VOA双语新闻:2、本拉登被击毙2年
时间:2018-12-19 作者:英语课 分类:VOA双语新闻 2013年5月
本拉登被击毙2年
Two years ago, President Barack Obama announced the death of Osama bin 1 Laden 2 by a U.S. special forces team in Abbottabad, Pakistan. While some Pakistanis still view him as a hero, many hope his legacy 3 fades with time.
2年前,奥巴马总统宣布本拉登在巴基斯坦的阿伯塔巴德被美国特种部队击毙。今天在巴基斯坦,有些人仍然视本拉登为英雄,但也有许多人希望他遗留的事迹能随时间流逝而被淡忘。
Osama bin Laden's life on the run lasted nearly 10 years after the September 11, 2001 attacks on the United States. The man who became a global symbol of anti-Western militant 4 Islam was finally found living a strictly 5 secluded 6 life in Pakistan.
自2011年美国的911恐怖攻击后,本拉登的逃亡生涯历时将近10年。本拉登后来成为反西方的伊斯兰激进主义的全球象征,他最后被发现在巴基斯坦过着极端与世隔绝的生活。
The government has since torn down the house in Abbottabad where bin Laden was hiding, close to a military base. It remains 7 an empty lot.
巴基斯坦政府后来拆掉了本拉登在阿伯塔巴德藏匿过的房子,这个靠近一个军事基地的房子至今还是一块空地。
But for some residents bin Laden remains a hero, such as cook Haji Mohammad Ali.
不过对一些当地居民来说,本拉登仍然是一个英雄。
“He was a very good human being, many people are good, but he was Islam’s flag," he said. "He was a good person for Islam and Muslim brothers. He served religion. May God make all like him.”
厨师默罕默德?阿里说:“他是一个好人,虽然好人很多,但他代表伊斯兰的旗帜。对伊斯兰和穆斯林兄弟来说,他是一个好人。他对宗教虔诚,愿神让所有人都和他一样。”
It took the United States 10 years to hunt down bin Laden, a search portrayed 8 in the movie Zero Dark Thirty.
美国耗费了10年才找到本拉登,这是电影“猎杀本拉登”片段。
Video shops in Islamabad do not distribute the popular film. Privately 9, shop owners say they came under government pressure.
不过这家在伊斯兰堡的影像店并不租售这部颇受欢迎的电影。店家私底下说,他们受到政府的压力。
As Pakistan continues its fight against terrorism, author and analyst 10 Imtiaz Gul says authorities do not want bin Laden’s memory to serve as an ideological 11 inspiration.
分析人士伊姆蒂亚兹?古尔说,巴基斯坦政府还在继续打击恐怖主义,当局不希望对本拉登的记忆成为一种意识形态的启发。
“I think there is a very conscious effort not to allow Osama bin Laden to rise again in the eyes of certain people as a hero, as an icon 12 of Muslim jihad against the United States,l" he said. "So I think the best thing would just to allow it to fade into history.”
作家伊姆蒂亚兹?古尔说,“我认为,政府正在努力不让本拉登成为某些人眼中的英雄,成为穆斯林圣战对抗美国的象征,所以最好就是让它随着历史被淡忘。”
Al-Qaida and militant Islam are not popular among the majority of Pakistanis, and bin Laden is rarely talked about. But analysts 13 say the war in Afghanistan and drone strikes in Pakistan have deepened public anger against the United States.
基地组织和伊斯兰激进分子并不受大部分巴基斯坦人欢迎,很少人谈论本拉登。不过分析人士说,阿富汗战争和巴基斯坦的无人飞机攻击,加深了民众对美国的愤怒。
In Abbottabad, although authorities are not memorializing bin Laden, some residents are. In the neighborhood around the al-Qaida chief’s former neighborhood at least four children have been named Osama since his death.
在阿伯塔巴德,尽管当局并没有纪念本拉登,但有些居民在纪念他。自本拉登死后,在他之前住过的地方附近,至少有4个小孩以他的名字奥萨马被命名。
- He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
- He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
- He is laden with heavy responsibility.他肩负重任。
- Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat.将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
- They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
- He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
- Some militant leaders want to merge with white radicals.一些好斗的领导人要和白人中的激进派联合。
- He is a militant in the movement.他在那次运动中是个激进人物。
- His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
- The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
- Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
- This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
- He ate the remains of food hungrily.他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
- The remains of the meal were fed to the dog.残羹剩饭喂狗了。
- Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
- The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
- Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
- The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
- What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
- The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
- He always tries to link his study with his ideological problems. 他总是把学习和自己的思想问题联系起来。
- He helped me enormously with advice on how to do ideological work. 他告诉我怎样做思想工作,对我有很大帮助。