时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:英语俚语天天说


英语课

 介绍:


价格很贵。
错误:The price 1 is expensive.
正确:The price is high.
速度很快。
错误:The speed 2 is fast.
正确:The speed is high.
正确:The train travels 3 very fast.
体重很重。
错误:His weight is very heavy.
正确:He is very heavy.
场景
Betty: Did 5 you get the new iPhone?
Ben: Yeah. I spent like 12,000 on it!
Betty: Wow. The price is really high.
Ben: You bet 4. It (the phone) is really expensive.

1 price
n.价格,代价,价值;vt.定格,标价,比较价格
  • The goods have gone up in price.这些商品的价格已经上涨。
  • They are selling the bikes off the market price.他们按低于市价卖出自行车。
2 speed
vt./vi(sped,sped,speeded,speeded)加快;飞跑;n.速度
  • The car was running at high speed.汽车急速地向前行驶。
  • We'll never get there if he doesn't speed up. 如果他不快些走,我们一定到不了那里。
3 travels
n.旅途, (非正式)旅行笔记,游记;旅行( travel的名词复数 );移动;游历;[机械工程]机械运动(尤指往复运动)v.行进( travel的第三人称单数 );步行;经过;走过…
  • Stories about his travels abound. 有关他游历的故事多得很。
  • She travels in cyberspace by sending messages to friends around the world. 她利用电子空间给世界各地的朋友们发送信件。 来自《简明英汉词典》
4 bet
v.打赌,以(与)...打赌;n.赌注,赌金;打赌
  • I bet you can't do this puzzle.我敢说,你解决不了这个难题。
  • I offered to bet with him.我提出与他打赌。
5 did
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
标签: 英语俚语
学英语单词
594
Acer metcalfii
after-drying
Almanach de Gotha
ameiva ameiva
anastral mitosis
berdache,berdash
Big Valley
bogwoods
broad-arrow engine
commercial frontage
computer storage hierarchy model
Covenant Code
cryptocarine
darnest
distastefulness
draft apparatus
energetics of ecosystems
external spur gear
fibrocartilago interarticularis
fired heater
formylating agent
fortunacy
garbh
Gettorf
ghutra
Gilbert, Is.
group think
harelipped bat
hose beast
khvansar (khunsar)
label(l)ed atom
lancifolia
laplace's transformation
lattice-type frame
laugh against one's will
leave sth. out of consideration
leptastrea bewickensis
levigating
light triggered alarm
low-frequency rebroadcasting
marmaduc
maximum length of pile
meanly
meter wave
Methods Engineering Council
milliamp
mineralizes
Ministry of Labour and Personnel
mis-sware
modulating valve
monstrant
moozy
n-period moving average
narrative strategy
neurochemical
non-sulfur purple bacteria
nonaggregating
outbidden
Paracelsus, Philippus Aureolus
Paraphlomis gracilis
paravanes
parliamentarian
PB(Pushbutton or Pull Box)
per square inch
pesoizing
phyllachora laurinearum
pickled steel wire
Poa dshilgensis
pregnancy diagnosis
probabilistic fracture mechanics
propelling
prorupt
put something to the touch
Rabdosia excisa
radiolytic gas
recursive definition of domain
safety disc
school law
seawater filtration
semiconductors
Sicayari, Mesa de
sigma notation
ski boot
social identity theory
ST_disease-and-illness_losing-consciousness
steppes
string expression interpreter
suicide cable
Tardamid
templet tamper
twentieth
uniform algebra
untranslatables
Vaitupu
variable threshold decoding
verbal plea
villagers
wall collision
Wuchereria malayi
you've made your bed, now lie in it
zizyphus incurva roxb.