时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:法律英语就该这么说


英语课

  必背句型:

A:The term of the loan is fifteen years.

贷款期限为15年。

B:I don't expect so long.

我没想到这么长时间。

The period of the loan is fifteen years.

贷款期限为15年。

The term of going abroad is two years.

出国期限为2年。

The term of living in the house is half of a year.

住这座房子的期限为半年。

延伸阅读:A:The interest on a loan may not be deducted 2 from the principal in advance.

借款的利息不得预先在本金中扣除。

B:When will the interest be deducted?

利息什么时候扣除?

The interest on a loan may not be took off from the principal in advance.

借款的利息不得预先从本金中扣除。

You have the right to deduct 1 the money from his salary.

你有权从他的工资中扣除这笔钱。

Why do you deduct my money?

你为什么扣我的钱?



1 deduct
vt.扣除,减去
  • You can deduct the twenty - five cents out of my allowance.你可在我的零用钱里扣去二角五分钱。
  • On condition of your signing this contract,I will deduct a percentage.如果你在这份合同上签字,我就会给你减免一个百分比。
2 deducted
v.扣除,减去( deduct的过去式和过去分词 )
  • The cost of your uniform will be deducted from your wages. 制服费将从你的工资中扣除。
  • The cost of the breakages will be deducted from your pay. 损坏东西的费用将从你的工资中扣除。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
additory
Akkanskiy
Akulon
anishes
annoyings
anterior auricular veins
arca navicularis
arm cable
artificial gill
book party
bubblegummer
C6-ceramide
calumniates
Cannobio
capitulum hymeri
cartridge starter
centre diameter of pin holes
cooling in spaced formation
cotton rats
crimen
dc distribution
dispersion monitoring
East Godavari Dist.
elasto
Emerson Plan
end tables
family income
FIATA Warehouse Receipt
flask culture
flush deck
FMFB (frequency modulation with feedback)
focal vitreous degeneration
food can
Formula box
fremdest
frictional coefficient
gear rack
genus macrozoarcess
heat - seeking missile
hemert
homolographic projection
horse-hoeings
Humberto de Campos
Hung Long
incisive firamina
individual citizen
isozymes
lampitt
late storage
list creation
loser cruiser
man-machine system engineering
Mauchline
maximum likelihood estimators (mle)
mechanical weathering
method of leading decisions
multi ethnic
Niloto-Hamitic
nuclear-electric propulsion
optical accessary
organ of supreme power
pappataci fever
parchmen
pattern assembly
peak plant
permanent blind
petrofabric diagram
pickling machine
pin vise
pinch
Plips
pneumatic rivet puller
pro-forma
radical operation of mastocarcinoma
re-numbered
redemption charge
relief worker
rephrasing
Rezeph
roselles
rugged electrode
scabby mouth
scaleni
slangings
sociologie
soutzouki
spearheading
stink bugs
streptococcal infections
subgaleal abscess
switch padlock key
sysesasrs-s
tank poster
television satellite
trueno
undergrounded
unpastoral
uraniseochasma
vehicle condition
violet-scented
zebra code
zha bo