酒店英语口语就该这么说 第118期:不同菜色 特色菜
时间:2018-12-18 作者:英语课 分类:酒店英语口语就该这么说
英语课
不同菜色
有,广东菜清淡而北京菜味浓香。
A: Is there any difference between Cantonese food and Beijing food?
广东菜和北京菜有什么不同?
B. Yes, Cantonese food is lighter 1 while Beijing food is heavy and spicy 2. The famous specialities of these are roast suckling pig and roast Beijing duck.
有,广东菜清淡而北京菜味浓香。其中有名的特色菜是烤乳猪和北京烤鸭。
同类问句:
How about Sichuan food?
四川菜如何?
Most Sichuan dishes are spicy and hot. And they taste differently.
大多数四川菜都是味浓而且麻辣。它们的味道各异。
特色菜
对今天的特色菜感兴趣吗?
A:Are you interested m todays special?
对今天的特色菜感兴趣吗?
B:What is it?
都有什么?
同类问句:
Fish-flavored pork, fried shredded 3 squid stewed 4 sinew with sauce, stewed-fried steamed pork, etc.
鱼香肉丝、红烧蹄筋、扣肉等。
It's very hard to decide. Let me try fish-flavored pork
很难决定。我来尝尝鱼香肉丝吧。
1 lighter
n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
- The portrait was touched up so as to make it lighter.这张画经过润色,色调明朗了一些。
- The lighter works off the car battery.引燃器利用汽车蓄电池打火。
2 spicy
adj.加香料的;辛辣的,有风味的
- The soup tasted mildly spicy.汤尝起来略有点辣。
- Very spicy food doesn't suit her stomach.太辣的东西她吃了胃不舒服。
3 shredded
shred的过去式和过去分词
- Serve the fish on a bed of shredded lettuce. 先铺一层碎生菜叶,再把鱼放上,就可以上桌了。
- I think Mapo beancurd and shredded meat in chilli sauce are quite special. 我觉得麻婆豆腐和鱼香肉丝味道不错。 来自《简明英汉词典》
4 stewed
adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
- When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
- \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说