时间:2018-11-29 作者:英语课 分类:四级范文背诵50篇


英语课

Machine Translation and Human Translation


In recent years, all kinds of electronic dictionaries and translation software have been developed. With the development of technology,these electronic dictionaries and software can help us translate not only words and phrases, but even sentences and paragraphs. So some people come to the conclusion that machine translation will replace traditional human translation. However,I couldn't agree with this argument.


Admittedly,translation machines and software bring much convenience for our study and work. With them,we needn't bother to live through the heavy dictionaries. However,machine translation has its disadvantages. First,generally speaking, translation software only can give direct translation, which is sometimes not in accordance 1 with the original articles in logic 2 and meaning. Second,some people depend on electronic dictionaries and software too much, which is unfavorable to their improvement 3 in language ability.


Considering the above mentioned, I think that machine translation cannot replace human translation, but it is a good complementary to human translation. Therefore,we should combine machine translation with human translation effectively.



1 accordance
n.一致,和谐;符合
  • He acted in accordance with his beliefs.他按照自己的信念行事。
  • We should make decisions in accordance with specific conditions.我们应当根据具体情况做出决定。
2 logic
n.逻辑(学);逻辑性
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
3 improvement
n.改进,增进;改进之处,改善的地方
  • The doctor noticed a gradual improvement in his patient.医生注意到病人在逐渐恢复健康。
  • I can detect signs of improvement in your thinking.我可以察觉出你思考问题方面的进步。
标签: 四级范文背诵
学英语单词
a biddy
adjust translate method
afro-north
agrium
alcohol-oxidoreductase
Allemands, Lac des
Ameree 150
analystical pure
androgenicity
annular rim
Ariana, Gouvernorat de
automotive engineer
brysk
bucatini
CCASS Internet System
circuit-breaker failure protection
coal-black
colish
colour television tubes
corleone
corundum sand
cytozoic parasite
data document
do you have children
dower and courtesy interests
dryers
Ekityki
electronic-tuning hysteresis
employee statistics
end of data marker
equivalent current source
esbjergs
fichter
Flu-Imune
folifidine
gas flow closing
generalized country risk
gyrohedron
harbourage
hard laid rope
independent agent
inhibit element
interluders
intrastromal
isocryptonurin
light support bracket
maqafs
metonimical
Mississaugans
molcohesion
monocytic leukemias
multi-purpose disk mill
Najas poyangensis
nasturtium
no-colours
nonproceduraloriented language
oirans
open flume water turbine
operating experience feedback
oversystematizes
paper-tape
pbis
perception domain
Pleasant Plains
Populus yunnanensis
postic
precepted
pregenomic
primary port
pupillary sphincters
purina
radar echo augmenter
RDGF
red fox
Reverdin's operation
rosecliff
RT (radiographic testing)
rubbaboo
rubus parvifloruss
set structure
singlechip
spring-trip shank
straight-jacket
strong equivalence principle
swallow's nest
telecardiology
temporal translation
ThyssenKrupp
tilaka
Timken steel
to reduce
towing tension
transition current
tuberculol
turbulent area
unknits
Vu Quang
window cleaning
window treatment
without a break of
worby
zymosthenic