时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:新蕾快乐英语


英语课

[00:00.00]Unit 2   [译文]第2单元 

[00:02.98]Fruit   [译文]水果 

[00:05.28]two   [译文]二 

[00:07.32]A banana for you, Grandma.   [译文]给你一个香蕉,奶奶。 

[00:11.14]Let's listen and say.   [译文]听一听,说一说。 

[00:14.27]a peach   [译文]一个桃子 

[00:16.69]a banana    [译文]一个香蕉 

[00:19.10]a watermelon   [译文]一个西瓜 

[00:21.68]an orange   [译文]一个桔子 

[00:24.34]an apple   [译文]一个苹果 

[00:26.78]Let's chant!   [译文]唱一唱! 

[00:29.60]A banana for you, Amy! Thank you!   [译文]艾米,给你一个香蕉!谢谢! 

[00:34.82]An apple for you, Tom! Thank you!   [译文]汤姆,给你一个苹果。谢谢! 

[00:39.94]An orange for you, Betty! Thank you!   [译文]贝蒂,给你一个桔子。谢谢! 

[00:45.43]A peach for you, Robin 1! Thank you!   [译文]罗宾,给你一个桃子。谢谢! 

[00:50.65]A watermelon for … For you! For you! For you and me!   [译文]一个西瓜给……给你!给你!给你和我! 

[00:58.88]Let 's sing!   [译文]唱一唱! 

[01:01.55]An apple, please. A banana, please.   [译文]请给我一个苹果!请给我一个香蕉! 

[01:07.12]A pear, please. An orange, please.   [译文]请给我一个梨子!请给我一个桔子! 

[01:12.24]A melon, please, please, please. Here you are.   [译文]请给我一个瓜!给你。 

[01:18.67]Thank you. You're welcome.   [译文]谢谢。不用谢。 



1 robin
n.知更鸟,红襟鸟
  • The robin is the messenger of spring.知更鸟是报春的使者。
  • We knew spring was coming as we had seen a robin.我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
学英语单词
Alkaliya
ayenbite
banat
Bekesy audiometry
benzidine transformation
Berkshire
blotting-pad
bull spool
buying rate
Campylotropis sulcata
Cape plane
carriageable
centromeric banding
chamber-pots
chief
Corydalis delicatula
crown-gall nodule
cuprous oxide cell
cyclosorus dentatus
disk with bent blades
distortion of the mesh
dormant cuttings
economic life lines
endec
epicyclic gear drive
European beaver
exportability
falling-rate drying
falls back
feeding on beetle larvae
fire fighting access
flue-tube
forsythia
forward c.g. stalling speed
furfural-phenol resin
Gerar
giant lacewing
Giromagny
GRH-PX
grid potential
guhnt's spaces
handypeople
hope to god
horse rail
house type
industrial punk
interground
Kenyanization
kinetoplasts
lead-lag network
lepra indeterminata
liothyronine
loan-value ratio
Lock the barn door when the horse is stolen.
Lysyanka
Maddocks
make inroads on
make themselves master of
massoret
melanisms
misophonia
mist drilling
modified two-bath process
Månkarbo
new birth
phase-coherence
polar band
potato dish
pratyeka-buddha
pressure-casting die steel
primary structurist
Queseras
regenerative repeater for terminal station
revolving arm
rhombic holohedry
roasting meat
Rocester
routine area
runway strengthening
schaubs
selection algorithm
self-efficacy training
sivapithecus-
stfanzines
stolenness
stress rivet
tache cererbale
tag heuer
TGO
translational axis
tussapax
typical tumor
ultimate pressure of a pump
vapor vessel
vrai
wall tent
wayobject
what you believe in
wises'
wonce
yingling
Yuat