时间:2018-12-13 作者:英语课 分类:EEC小学英语六年级


英语课

Lesson 4 How about a pizza?第四课,比萨饼怎么样?

[00:16.48]Let's Join the chant!

[00:23.13]Listen and chant along.

[00:25.76]Hear, hear! I can't hear the TV.我听不到电视的声音啦。

[00:37.86]Turn up, turn up! Please turn up the volume.请把声音调大点。

[00:47.33]A quarter, a quarter! It's already a quarter to twelve.现在已经是差十五分十二点啦。

[00:58.68]What, what! What do you want for lunch?午餐你们想吃什么?

[01:06.60]Turn down, turn down! Turn down the volume, please.请把声音调低点。

[01:17.12]Usually, usually! We usually eat pizza on Sunday.星期天我们通常吃比萨饼。

[01:28.94]Hear, hear! I can't hear the TV.

[01:45.23]Turn up, turn up! Please turn up the volume.

[01:57.58]A quarter, a quarter! It's already a quarter to twelve.

[02:08.76]What, what! What do you want for lunch?

[02:19.62]Turn down, turn down! Turn down the volume, please.

[02:32.33]Usually, usually! We usually eat pizza on Sunday.

[02:56.94]How, how! How can I help you? 我能为你做点什么?

[03:07.41]Order, order! I'd like to order a pizza, please.我想订一份比萨饼。

[03:15.04]Address, address! Could you tell me your address?可以告诉我你的地址吗?

[03:23.13]Avenue, avenue! 1325 Maple 1 Avenue.枫树街1325号。

[03:33.83]Phone number, phone number! What's your phone number?你的电话号码是多少?

[03:43.89]Three, three! 345-9076. 3459076

[03:52.87]How, how! How can I help you?

[04:06.55]Order, order! I'd like to order a pizza, please.

[04:15.53]Address, address! Could you tell me your address?

[04:25.52]Avenue, avenue! 1325 Maple Avenue.

[04:35.30]Phone number, phone number! What's your phone number?

[04:47.84]Three, three! 345-9076.

[05:10.53]Let's have fun 1

[05:16.28]A. Look and listen.

[05:20.15]1. Xiaoxiao: I can't hear the TV.我听不见电视。

[05:24.44]Please turn up the volume.请把声音调大点。

[05:41.66]2. Mom: It's already a quarter to twelve.现在已经是差十五分十二点啦。

[05:48.17]What do you want for lunch?午饭你们想吃什么?

[05:56.96]3.Xiaoxiao: The TV is too loud, now.现在电视声音太大了。

[06:03.06]Qiaoqiao, turn down the volume, please.乔乔,你把声音调低点。

[06:13.78]4. Qiaoqiao: How about a pizza?比萨饼怎么样?

[06:17.10]We usually eat pizza on Sunday.星期天咱们不是总吃比萨饼嘛。

[06:38.36]1. Xiaoxiao: I can't hear the TV.

[06:41.72]Please turn up the volume.

[06:44.05]2. Mom: It's already a quarter to twelve.

[06:47.24]What do you want for lunch?

[06:49.45]3.Xiaoxiao: The TV is too loud, now.

[06:52.42]Qiaoqiao, turn down the volume, please.

[06:56.25]4. Qiaoqiao: How about a pizza?

[06:58.21]We usually eat pizza on Sunday.

[07:00.95]1. Xiaoxiao: I can't hear the TV.

[07:06.02]Please turn up the volume.

[07:10.83]2. Mom: It's already a quarter to twelve.

[07:16.16]What do you want for lunch?

[07:21.85]3.Xiaoxiao: The TV is too loud, now.

[07:26.96]Qiaoqiao, turn down the volume, please.

[07:32.98]4. Qiaoqiao: How about a pizza?

[07:38.26]We usually eat pizza on Sunday.

[07:44.08]Let's practice 1

[07:53.33]A. Listen and learn some more.

[07:57.78]1. It's already a quarter to twelve.现在已经是差十五分十二点了。

[08:06.36]Do you want a pizza for lunch?午餐你们想吃比萨饼吗?

[08:10.26]Yes. We usually eat pizza on Sunday.星期天我们一般吃比萨饼。

[08:18.23]2. It's already ten to nine.现在已经是差十分九点了。

[08:26.77]Do you want pancakes for breakfast?早餐你们想吃苹果饼吗?

[08:32.09]Yes. We sometimes eat pancakes on Monday.是的,星期一我们有时吃苹果饼。

[08:41.38]3. It's already five to seven.现在已经是差五分七点了。

[08:51.34]Do you want some peaches for dessert?你们想吃点桃做为餐后甜点吗?

[08:57.33]No. I never eat peaches.不,我从来不吃桃。

[09:02.57]1. It's already a quarter to twelve.

[09:11.04]Do you want a pizza for lunch?

[09:14.67]Yes. We usually eat pizza on Sunday.

[09:19.26]2. It's already ten to nine.

[09:24.46]Do you want pancakes for breakfast?

[09:28.59]Yes. We sometimes eat pancakes on Monday.

[09:33.73]3. It's already five to seven.

[09:39.72]Do you want some peaches for dessert?

[09:43.70]No. I never eat peaches.

[09:47.52]Let's Have Fun 2

[09:53.95]A. Look and listen.

[09:57.40]1 Clerk: Happy Day Pizza. How can I help you?这里是快乐的日子比萨饼店,我能为你做点什么?

[10:10.03]Xiaoxiao: Hi! I'd like to order a pizza, please.你好,我想订一份比萨饼。

[10:16.74]2 Clerk: OK. Could you tell me your address?好吧,你能告诉我你的地址吗?

[10:46.54]Xiaoxiao: 1325 Maple Avenue.枫树街1325号。

[10:54.06]3 Clerk: What's your phone number, please?请问你的电话号码是多少。

[10:58.93]Xiaoxiao: 345-9076. 3459076。

[11:11.25]1 Clerk: Happy Day Pizza. How can I help you?

[11:19.61]Xiaoxiao: Hi! I'd like to order a pizza, please.

[11:23.37]2 Clerk: OK. Could you tell me your address?

[11:26.32]Xiaoxiao: 1325 Maple Avenue.

[11:29.82]3 Clerk: What's your phone number, please?

[11:32.23]Xiaoxiao: 345-9076.

[11:36.79]1 Clerk: Happy Day Pizza. How can I help you?

[11:44.69]Xiaoxiao: Hi! I'd like to order a pizza, please.

[11:49.16]2 Clerk: OK. Could you tell me your address?

[11:52.76]Xiaoxiao: 1325 Maple Avenue.

[11:57.38]3 Clerk: What's your phone number, please?

[12:01.56]Xiaoxiao: 345-9076.

[12:06.35]Let's practice 2

[12:14.39]A. Listen and learn some more.

[12:19.01]1. Could you tell me your address?你能告诉我你的地址吗?

[12:28.08]1325 Maple Avenue.枫树街1325号。

[12:34.51]2. What's your phone number, please?请问你的电话号码是多少?

[12:42.18]345-9076.3459076

[12:50.92]3. What's your address, please?请问你的地址在那里?

[12:58.91]1089 Sunshine Street.阳光大街1089号。

[13:04.57]4. Could you tell me your phone number?能告诉我你的电话号码吗?

[13:14.49]246-3571.

[13:18.43]2463571

[13:25.49]1 Could you tell me your address?

[13:32.14]1325 Maple Avenue.

[13:36.72]2. What's your phone number, please?

[13:41.64]345-9076.

[13:46.38]3. What's your address, please?

[13:51.10]1089 Sunshine Street.

[13:56.09]4. Could you tell me your phone number?

[14:00.20]246-3571.

[14:05.71]Let's build our reading skill.

[14:09.65]It is almost time for lunch. Xiaoxiao and Qiaoqiao are watching TV.

[14:18.55]Xiaoxiao asks Qiaoqiao, "I can't hear the TV. Please turn up the volume."

[14:26.29]Xiaoxiao's mom walks into the room and asks them, "It is a quarter to twelve. What do you want for lunch?" But the TV is too loud.

[14:39.38]Xiaoxiao asks Qiaoqiao, "Turn down the volume, please."

[14:45.02]Qiaoqiao wants pizza for lunch. "How about a pizza? We usually eat pizza on Sunday," he says.

[14:55.36]Xiaoxiao calls Happy Day Pizza.

[14:59.10]The clerk asks, "Could you tell me your address?"

[15:03.65]Xiaoxiao tells her it's 1325 Maple Avenue.

[15:09.91]The clerk then asks, "What's your phone number, please?"

[15:14.68]Xiaoxiao tells her it's 345-9076.

[15:21.54]Proverb

[15:27.24]Hunger is the best sauce.

[15:31.36]Hunger is the best sauce.

[15:35.56]Sing Along

[15:39.34]*Here we go, looby loo! Here we go, looby light!

[15:53.25]Here we go, looby loo! All on a Saturday night. *

[15:59.66]You put your right hand in, you put your right hand out.

[16:06.01]You give your right hand, a shake, shake, shake.

[16:09.97]And turn yourself about Oh! (* Repeat)

[16:13.50]Here we go, looby loo! Here we go, looby light!

[16:19.50]Here we go, looby loo! All on a Saturday night. *

[16:26.25]You put your left hand in, you put your left hand out.

[16:32.90]You give your left hand, a shake, shake, shake.

[16:36.39]And turn yourself about Oh!

[16:40.23]Here we go, looby loo! Here we go, looby light!

[16:46.25]Here we go, looby loo! All on a Saturday night. *

[16:52.91]You put your right foot in, you put your right foot out.

[16:59.56]You give your right foot, a shake, shake, shake.

[17:03.33]And turn yourself about Oh!

[17:07.12]Here we go, looby loo! Here we go, looby light!

[17:13.00]Here we go, looby loo! All on a Saturday night. *

[17:19.49]You put your left foot in, you put your left foot out.

[17:26.26]You give your left foot, a shake, shake, shake.

[17:30.04]And turn yourself about Oh!

[17:33.56]Here we go, looby loo! Here we go, looby light!

[17:39.67]Here we go, looby loo! All on a Saturday night. *



1 maple
n.槭树,枫树,槭木
  • Maple sugar is made from the sap of maple trees.枫糖是由枫树的树液制成的。
  • The maple leaves are tinge with autumn red.枫叶染上了秋天的红色。
标签:
学英语单词
abandonnee
ac converter
adiabatic trap
aeolesthes holoserica
airborne radiation meter
alcoholysis reaction
altering
altumomab
aniculus miyakei
bacterial cellular protein
basic frequency absorption band
basic health care
battery acquisition radar
be the same as
be worth one's keep
Big-Game Hunting Tradition
biguine
black-house
bolted joint
Bosanski Brod
breakout play
brine cooling fish tank
capital as property
cataenotaenia pusilla
chemical and volume control
chickory
chorioidal carcinoma
church-buildings
Clarkie
class-biased
CMHEC
cold stress center
computer system simulator
concretoes
crankcase gas
creatinine picrate
cut-and-run
decatenated
distributor gear
drop feed lubricator
eccentric-strap cleaning plug
exomorphic
feed processor
fluid replacement formula
french me
garces
genetic transmitting ability
genus teredoes
gestation lag
glandulous
Hazen's uniformity coefficient
herbal remedies
Hkedaung
immunotube
incombinable
integral hydraulic power steering gear
kuffs
laser-quenching
logical quantifiers
making the news
methioprim
methylamine aqueous solution
mildest
ncf
neonatal mortalities
obligatory arbitration
oblique incident absorption coefficient
odontoschism
plant residues
profit after taxation
psychoeducational approach
radical rightist
radio-frequency signal generator
re-attachment of periodontium
relationship building
residue valence
revenue raising
sacralizations
sacred harp
sand lily
shalche
smoochy-woochy
southwesterner
stability of dye
table concentrator
take a bit of doing
terrain illumination
tetrastachyous
tie wire
Tinié
toilet waters
total alkali consumption
upmarket
USIC
variable deceleration
venula
vocal nodules
waldmann
weather categories
West Tilbury
Wikia
zero potentiometer