时间:2018-12-11 作者:英语课 分类:英语解说豆知识2009年


英语课

 It’s easy to think of computer as just machinery 1: buttons, screens and parts that work together. But the magic of computers comes from something makes them unique to you. 


 
This is Computer Software In Plain English.
 
The problem with computers is that most of us don’t speak their language. We need a translator, something that can understand our needs and put the computer to work for us. The translator is called software and it makes computers useful. Look at it this way. Like a typewriter, a computer without software is just a lifeless machine. By adding software, the computer becomes more alive, easy to use and built for you. 
 
Most computers have two basic kinds, the operating system and software programs. If you’ve ever used a computer, you’ve used an operating system. From saving 2 files to using a mouse or fixing problems, the operating system covers the basics. Operating systems come with all new computers and do a lot of same things. You’ve seen them called Windows, Mac and Linux.
 
But the operating system is only part of what we need. To make them personalized and more useful, we can add software programs. For example, if you need to edit 3 a photo, you can add a software program that is built for that purpose. If you need to design a house, you can add a software program that lets you see the house from all sides. 
 
By adding and removing software programs, you can make the computer fit with exactly what you want to do. And adding most software programs is easy. You can get them from a computer store or download them from the Internet. No computer nerds required. 
 
Once a program is on your computer, opening it is as easy as clicking an icon 4
 
But what is a software program? What’s really happening when you open one? Think about it this way: computers are really good at following instructions. And a software program is essentially 5 a set of instructions that tells the computer exactly what to do. When you open a program, the computer goes to work, completing the constructions until the program is ready for you to use. The ability to add and remove software programs means that everyone’s computer can be different and unique to them. 
 
So, to review. We’ve talked about operating systems that take care of the basics, and software programs that make computers personalized. It’s this combination 6 that makes computers so useful. But it’s not limited to computers on your desk. Consider your cell phone. Just like a computer without software, it’s a lifeless machine that doesn’t speak our language. Thankfully, cell phones have software that bring them to live. The same thing is true for many cameras, music players and even our cars. Every day we rely on software to bring machines to life and make them personalized and useful. 
 
The next time you use a computer or cell phone, think about software’s role in translating your needs into instructions that put the machine to work for you.

1 machinery
n.(总称)机械,机器;机构
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
2 saving
n.节省,节约;[pl.]储蓄金,存款
  • Energy saving is term strategic policy of our country.节约能源是我国长期的战略国策。
  • Old-fashioned housewives were usually very saving.旧时的家庭主妇通常都很节俭。
3 edit
vt.编辑,校订,主编,编辑,剪辑(影片等)
  • You'll have to edit that tape,it's too long.那盘录音带太长,你得把它剪辑一下。
  • It is not yet decided who will edit it.由谁校订未决。
4 icon
n.偶像,崇拜的对象,画像
  • They found an icon in the monastery.他们在修道院中发现了一个圣像。
  • Click on this icon to align or justify text.点击这个图标使文本排齐。
5 essentially
adv.本质上,实质上,基本上
  • Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
  • She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。
6 combination
n.组合,合并,联合;
  • He carried on the business in combination with his friends.他与朋友们合伙做生意。
  • The materials can be used singly or in combination.这些材料可以单独使用也可以混合用。
学英语单词
acute vascular rejection
AFMCH
agonistic display
agreement for a lease
agw
airborne XBT
alert before overwriting cells
AMKL
angular cross section
assembly buffer
astral fiber
behooped
Bevis Marks
bipolar pulse train
bowl inventory
caphalin
Capparis tenera
CCA,C.C.A.
Cellfalcicula
Celtis australis
check harrow
clastic association
collapsible storage tank
consumer sentiment
continuous dyeing
contracupuncture-point
defective equation
dolny kubin
dropping cut slice
dry scrubber
extended symbol processing
external commercial policy
eyebolt
Friedrich Wilhelm Bessel
fundamental idea of the invention
Genymade
gradient wind equation
Graney bronze
high gravity dam
hum reduction factor
hydro oil storage tank
immitigably
incitant
internal feed water pipe
international pitches
isovincamine
kerslake
Lcsa
liberal licensing
linous
lomomite
Malakhovka
Methyl-1-cyclohexene
mongster
multigroup flux
noncongealable oil
norwegian monetary units
open type concave
orb-weaver
overstructured
pack attack
park-n-ride
pederone
Petrocosmea nervosa
polar pyrenoid
port rubber
puddle welding
quantitative methods
racialistic
reactive current meter
refuse channel
remedy of mortgage
reot
root node
rotation perception
rowing tank
salesbury
sarowa
SDT
social news
spheroprotein
stretcher-bed
suborder Ruminantia
tacheo-
temperature Green function
Tetradontium
thingamabober
third-parties
threshold signal-to-interference ratio
tilidine
time of application
toothsome
troublement
ultra vires
uncaressed
vapor removal
variable weighting index number
varun
Walembwé
warranty certificate
water-air regime
wynfriths