时间:2018-11-28 作者:英语课 分类:李阳疯狂英语


英语课

1.Hi!

[00:01.19]你好!

[00:02.38]1.A:Hi!

[00:02.77]你好!

[00:03.16]B:Hi!

[00:03.75]你好!

[00:04.34]2.A:Hi,Kim.How are you?

[00:05.20]你好,Kim,近来怎样?

[00:06.06]B:Fine.How are you doing?

[00:07.16]很好。你怎样?

[00:08.25]3.A:Hi,I haven't seen you for ages.

[00:09.72]你好,很久不见了。

[00:11.18]B:Wow,I know.It's great to see you again.

[00:13.02]是啊。很高兴又见到你。

[00:14.86]2.Nice to meet you.

[00:16.44]见到你很高兴。。

[00:18.02]1.A:Jim,this is my sister Susan.

[00:19.47]Jim,这是我的妹妹Susan。

[00:20.92]B:Hi,Susan.Nice to meet you.

[00:22.20]你好,Susan,见到你很高兴。

[00:23.48]2.A:I'm Kim.Nice to see you here.

[00:25.00]我叫Kim。很高兴在这儿见到你。

[00:26.51]B:Nice to meet you,Kim.

[00:27.42]见到你很高兴,Kim。

[00:28.32]3.A:Welcome to our office.

[00:29.44]欢迎来到我们办公室。

[00:30.56]B:Thanks.Nice to meet you.

[00:31.84]谢谢。很高兴见到你们。

[00:33.12]3.How are things going?

[00:34.85]近况如何?

[00:36.57]1.A:Hi,Stone!How are things going?

[00:37.83]你好,Stone!近况如何?

[00:39.08]B:Couldn't be better.How about you?

[00:40.40]再好不过了。你呢?

[00:41.72]2.A:How are things going?

[00:42.58]近况如何?

[00:43.44]B:Fine,but I need to talk to you.

[00:44.70]还好,但我得跟你谈谈。

[00:45.95]3.A:I just started my new job this week.

[00:47.54]我这个星期才开始我的新工作。

[00:49.14]B:I completely forgot.How are things going?

[00:50.72]我都忘了。怎么样啊?

[00:52.30]4.Keeping busy?

[00:53.51]近来忙吗?

[00:54.73]1.A:Hi,Stone.Have you been keeping busy?

[00:56.19]你好,Stone。近来忙吗?

[00:57.65]B:Yeah.Too busy.

[00:58.62]是啊,太忙啦。

[00:59.59]2.A:Hi,Eden.Have you been keeping busy?

[01:01.04]你好,Eden。近来忙吗?

[01:02.48]B:Not really.Just doing what I have to.

[01:04.04]不太忙,只是做自己份内的事。

[01:05.59]3.What's new,Kim?Keeping busy?

[01:06.89]近来怎样,Kim,忙吗?

[01:08.18]B:Sure.I'm busier than I've ever been!

[01:09.96]是啊,比以前忙的时候还要忙!

[01:11.73]5.How are you doing?

[01:13.16]你好吗?

[01:14.58]1.A:How are you doing?

[01:15.44]你好吗?

[01:16.30]B;I'm OK.How about you?

[01:17.49]我很好,你呢?

[01:18.68]2.A:Kim,this is my little brother Mike.

[01:20.21]Kim,这是我弟弟Mike。

[01:21.74]B:How are you doing,Mike?

[01:22.64]你好吗,Mike?

[01:23.54]3.A:I heard that you just got divorced.How are you doing?

[01:25.07]听说你刚离了婚。你好吗?

[01:26.60]B:OK,I guess.

[01:27.55]我想,还可以。

[01:28.50]6.How's everything?

[01:30.06]一切都好吗?

[01:31.61]1.A:How's everything?

[01:32.41]一切都好吗?

[01:33.20]B:Pretty good.

[01:33.98]很好。

[01:34.75]2.A:How's everything?

[01:35.45]一切都好吗?

[01:36.16]B:So-so.

[01:36.91]马马虎虎。

[01:37.67]3.A:Sorry,I'm so late getting back to the office.How's everything?

[01:39.68]很抱歉我这么晚才到办公室。一切都好吗?

[01:41.69]B:Everything's fine.

[01:42.58]一切正常。

[01:43.47]7.A:Hi,Stone!How have you been?

[01:44.66]你好Stone!近来怎样?

[01:45.85]B:Great!What about you?

[01:47.06]好极了!你呢?

[01:48.28]2.A:How have you been?

[01:49.04]近来怎样?

[01:49.79]B:OK,I guess.How about you?

[01:51.41]还不错。你呢?

[01:53.03]3.A:I haven't seen you for ages.How have you been?

[01:55.15]很久没见了,近来怎样?

[01:57.26]B:Oh,I've been super.And yourself?

[01:58.91]噢,我好极了。你呢?

[02:00.56]8.What's new?

[02:01.94]近来怎样?

[02:03.32]1.A:What's new?

[02:04.02]近来怎样?

[02:04.71]B:Nothing special./Nothing much.

[02:06.93]还好。

[02:09.15]2.A:What's new?

[02:10.10]近来怎样?

[02:11.06]B:Same as usual.

[02:12.01]和往常一样。

[02:12.96]3.A:Hi,Kim.What's new?

[02:14.13]你好,Kim。最近怎么样?

[02:15.29]B:Not too much.And you?Keeping busy?

[02:17.17]没什么变化,你呢?还那么忙吗?

[02:19.05]9.What's up?

[02:20.26]近来忙什么?

[02:21.48]1.A:Hi,Jim.What's up?

[02:22.41]你好,Jim。近来忙什么?

[02:23.33]B:Nothing.

[02:24.13]没忙什么。

[02:24.93]2.A:Hello,Bill.What's up?

[02:26.02]你好,Bill。近来忙些什么?

[02:27.12]B:Nothing really.What about you?

[02:28.40]没忙什么。你呢?

[02:29.68]3.A:Hi,Kim.It's good to see you.

[02:30.87]你好,Kim,见到你真高兴。

[02:32.06]B:Yeah,it sure is.What's up?

[02:33.21]是啊,近来好吗?

[02:34.36]10.What's happening?

[02:35.76]怎么样?

[02:37.15]1.A:Hey,man!What's happening?

[02:38.18]嘿,伙计!怎么样?

[02:39.22]B:Nothing much.

[02:39.78]一般。

[02:40.34]2.A:Hi,Bill.What's happening?

[02:41.31]嗨,Bill。怎么样?

[02:42.27]B:Same old same old.What's going on with you?

[02:43.92]老样子,老样子。你怎么样了?

[02:45.56]3.A:Hey,long time no see,what's happening?

[02:46.90]嘿,好久不见,过得怎么样?

[02:48.23]B:Not a whole lot.

[02:48.99]一般。

[02:49.74]11.Thanks a million!

[02:51.34]千恩万谢;实在非常感谢!

[02:52.93]1.A:Thanks a million.It's very kind of you.

[02:54.45]非常感谢。你真太好了。

[02:55.96]B:Glad I could help out.

[02:56.86]很高兴能给你帮上点忙。

[02:57.76]2.A:Here's your book.

[02:58.52]你的书,给。

[02:59.28]B:Thanks a million.Sorry I needed it back in such a rush.

[03:01.50]非常感谢。很抱歉我要得那么急。

[03:03.72]3.A:Thanks a million.I really appreciate your showing my family around Beijing.

[03:06.06]太感谢了。真的很感激你带我的家人逛北京。

[03:08.40]B:It was nothing.

[03:09.23]这没什么。

[03:10.07]12.Thanks for your work.

[03:11.62]谢谢你的劳动/工作/努力。

[03:13.18]1.A:I'm finished.I'm going home now.

[03:14.40]我做完了。我现在准备回家了。

[03:15.63]B:OK.Thanks for your work.

[03:16.66]好的。谢谢你的工作。

[03:17.69]2.A:I'm taking off.See you tomorrow.

[03:19.12]我走了。明天见。

[03:20.54]B:Thanks for your work.

[03:21.36]谢谢你的工作。

[03:22.19]3.A:Thanks for your work.

[03:23.05]谢谢你的劳动。

[03:23.91]B:Don't mention it.It's my job.

[03:25.04]不用谢,这是我份内的事。

[03:26.16]13.Thanks for everything.

[03:27.91]谢谢你所做的一切。

[03:29.66]1.A:Thanks for everything.

[03:30.55]谢谢你所做的一切。

[03:31.44]B:It's nothing.My pleasure.

[03:32.43]别客气。这是我的荣幸。

[03:33.42]2.A:Thanks for everything.

[03:34.28]谢谢你所做的一切。

[03:35.14]B:No problem.Come back again.

[03:36.23]没什么。有机会再来。

[03:37.31]3.A:Thanks for everything.

[03:38.21]谢谢你所做的一切。

[03:39.12]B:Sure.Take care!

[03:40.11]别客气。你多保重!

[03:41.10]14.Thanks for your concern.

[03:43.15]谢谢你的关心。

[03:45.20]1.A:Is your baby all right now?

[03:46.30]你的宝宝好了吗?

[03:47.40]B:Yes.Thanks for your concern.

[03:48.69]好了。多谢你的关心。

[03:49.98]2.A:Are you feeling better today?

[03:51.07]你今天感觉好点了吗?

[03:52.15]B:Much better.Thanks for your concern.

[03:53.60]好多了。多谢你的关心。

[03:55.05]3.A:Did you make an appointment with a doctor?I'm worried about your health.

[03:57.36]你和医生预约了吗?我很担心你的健康。

[03:59.67]B:Yes,I did.Thanks for your concern.

[04:01.27]约好了。谢谢你的关心。

[04:02.86]15.Thanks for your cooperation.

[04:04.88]多谢合作。

[04:06.91]1.A:Thanks for your cooperation.

[04:07.99]多谢合作。

[04:09.08]B:My pleasure.

[04:09.74]乐意效劳。

[04:10.41]2.A:Thanks for your cooperation.Have a nice evening.

[04:11.87]谢谢合作,祝你今晚愉快。

[04:13.34]B:You too.

[04:13.96]你也一样。

[04:14.59]16.Thanks for coming.

[04:16.30]谢谢你的到来/光临。

[04:18.01]1.A:Thanks for coming.

[04:18.70]谢谢你的到来。

[04:19.40]B:Anytime.

[04:20.23]随时乐意。

[04:21.07]2.A:Thanks for coming.

[04:21.67]谢谢你的光临。

[04:22.27]B:Are you kidding?I wouldn't have missed your party for anything.

[04:24.61]你开玩笑吧?我怎么也不会错过你的聚会的。

[04:26.95]3.A:Hi,Kim.Here I am!

[04:28.07]嗨,Kim,我在这儿!

[04:29.19]B:Hi,Adam.Thanks for coming.

[04:30.55]嗨,Adam,欢迎你来!

[04:31.91]17.Thanks for your time.

[04:33.75]谢谢你抽出时间来。

[04:35.59]1.A:I looked everywhere but I couldn't find the letter.

[04:37.19]我到处都找遍了,也没看到那封信。

[04:38.78]B:I see.Thanks for your time.

[04:40.07]我知道了,谢谢你费心帮我。

[04:41.36]2.A:If you'll excuse me,I have work to do.

[04:42.79]如果你不介意的话,我还有工作要做。

[04:44.21]B:Sure.Thanks for your time.

[04:45.36]行。谢谢你,占用你的时间了。

[04:46.51]3.A:Thanks for your time,I appreciate it.

[04:47.79]谢谢你的帮助,我很感激。

[04:49.07]B:It was no trouble at all.

[04:50.19]一点也不麻烦。

[04:51.32]18.It's very kind of you.

[04:53.13]你真是太好了。

[04:54.95]1.A:I can take you there if you want.

[04:56.05]如果你愿意的话,我可以带你去那儿。

[04:57.14]B:Thank you.It's very kind of you.

[04:58.50]谢谢。你真是太好了!

[04:59.86]2.A:I can do it for you.

[05:00.79]我可以为你做。

[05:01.71]B:Thanks.It's very kind of you.

[05:02.99]多谢。你真好。

[05:04.27]3.A:I don't mind coming back again when you're not so busy.

[05:06.02]你不忙的时候,我很乐意再回来。

[05:07.77]B:Thanks a lot.It's very kind of you.

[05:09.00]多谢。你真是太好了!

[05:10.23]19.You've been very helpful.

[05:12.20]你帮了大忙。

[05:14.17]1.A:Thanks for everything.You've been very helpful.

[05:15.83]谢谢你所做的一切,你真的帮了大忙。

[05:17.49]B:You're welcome.

[05:18.16]不客气。

[05:18.82]2.A:Thanks a lot.You've been very helpful.

[05:20.31]多谢,你帮了大忙。

[05:21.80]B:My pleasure.

[05:22.51]乐意效劳。

[05:23.21]3.A:Thank you for your advice.You've been very helpful.

[05:25.00]谢谢你的建议,你帮了大忙。

[05:26.79]B:Don't mention it.

[05:27.63]不用谢。

[05:28.46]20.My pleasure.

[05:29.99]别客气。

[05:31.52]1.A:Thank you for reminding me to call my mother.

[05:32.88]谢谢你提醒我打电话给我妈妈。

[05:34.24]B:My pleasure.

[05:34.99]不客气。

[05:35.75]2.A:Thank you for your help.

[05:36.51]谢谢你的帮助。

[05:37.27]B:My pleasure.

[05:37.96]不用谢。

[05:38.65]3.A:You really helped me a lot.

[05:39.68]你真的给了我很多帮助。

[05:40.72]B:My pleasure.Anytime.

[05:41.97]别客气,随时乐意效劳。

[05:43.22]21.Forget it!

[05:44.71]算了吧;别客气!

[05:46.20]1.A:Thank you for lunch,it was wonderful.

[05:47.56]谢谢你的午餐,太好吃了。

[05:48.92]B:Forget it.It was my pleasure.

[05:50.24]别客气。这是我的荣幸。

[05:51.56]2.A:How can I ever repay you for all your help?

[05:53.04]你给我那么多的帮助,我怎么才能报答你?

[05:54.53]B:Forget it.That's what friends are for.

[05:56.00]别客气。朋友就得这样/我们是朋友嘛。

[05:57.46]3.A:You are the most thoughful person.Thank you for the flowers!

[05:59.31]你是想得最周到的人。谢谢你的花!

[06:01.17]B:Forget it.It was nothing.

[06:02.38]别客气。这没什么。

[06:03.60]22.You're welcome.

[06:05.15]不用客气。

[06:06.71]1.A:Thank you.

[06:07.31]谢谢。

[06:07.91]B:You're welcome.

[06:08.68]不客气。

[06:09.45]2.A:We all thank you very much.

[06:10.85]我们都很感激你。

[06:12.24]B:You're really welcome.

[06:13.17]真的不用客气。

[06:14.10]3.A:I just can't thank you enough for helping me with my English.

[06:16.44]你帮助我学英语,我再怎么感谢你也不为过。

[06:18.78]B:You're welcome.I'm glad to help.

[06:20.09]不用客气。我很高兴帮助你。

[06:21.41]23.Anytime.

[06:22.97]随时乐意效劳。

[06:24.52]1.A:Thanks for driving me home.

[06:25.45]谢谢你开车送我回家。

[06:26.38]B:Anytime.

[06:26.94]随时乐意效劳。

[06:27.50]2.A:I'm so glad you invited me for tea.

[06:28.83]很高兴你邀请我喝茶。

[06:30.16]B:Anytime.It's great to have you.

[06:31.59]不客气。很高兴你能来。

[06:33.01]3.A:Thanks for mailing that letter for me.

[06:34.14]谢谢你帮我把信寄了。

[06:35.26]B:Anytime.I was already going to the post office anyway.

[06:37.51]随时乐意效劳。我早就打算到邮局去了的。

[06:39.75]24.It's nothing.

[06:41.53]没什么。

[06:43.30]1.A1:How can I thank you enough?

[06:44.43]我该怎样感谢你呢?

[06:45.55]A2:I can't thank you enough.

[06:46.54]我对你感激不尽。

[06:47.54]B:It's nothing.Forget about it.

[06:48.57]没什么。不用客气了。

[06:49.60]2.A:I can't believe you waited all night for my train to arrive.

[06:51.78]我简直不敢相信,你为了接我的车等了整个晚上。

[06:53.96]B:It's nothing.I wanted to see you.

[06:55.19]没什么。我就是想见你。

[06:56.42]3.A:Thank you for your support.

[06:57.48]谢谢你的支持。

[06:58.53]B:It's nothing.

[06:59.37]没什么。

[07:00.21]25.sorry./I'm sorry.

[07:02.74]对不起。

[07:05.27]1.A:Look what you've done!You've broken my watch.

[07:07.52]瞧!你都干了些什么!你把我的表弄坏了。

[07:09.77]B:Sorry.I'm terribly sorry.I'll get you a new one.

[07:11.67]对不起。实在对不起。我给你买块新的。

[07:13.58]2.A:You're late again!I've been waiting for over an hour.

[07:16.05]你又迟到了!我已经等了一个多小时了。

[07:18.52]B:I'm sorry.Really,I am.

[07:19.55]对不起,真的对不起。

[07:20.58]3.A:You always say things that hurt my feelings.

[07:22.40]你总说些伤害我感情的话。

[07:24.21]B:I'm sorry.I really don't mean to.

[07:26.07]很抱歉。我真的不是故意的。

[07:27.92]26.Sorry I'm late.

[07:29.57]抱歉,我来晚了。

[07:31.21]1.A:Sorry,I'm late.Traffic was bad.

[07:32.96]对不起,我来晚了。路上交通很糟糕。

[07:34.71]B:That's all right.Let's go!

[07:35.94]没关系,我们走吧!

[07:37.17]2.A:Sorry,I'm late.

[07:38.06]对不起,我来晚了。

[07:38.95]B:Don't be late again.

[07:39.74]下次注意别再迟到了。

[07:40.54]3.A:Sorry,I'm late.

[07:41.24]抱歉,我来晚了。

[07:41.95]B:We were beginning to think you were not coming.

[07:43.40]我们正在想你今天不会来了呢。

[07:44.85]27.I'm sorry to bother you.

[07:46.64]很抱歉打扰你。

[07:48.43]1.A:I can go and ask him,if you want.

[07:49.85]如果你愿意,我可以去问他。

[07:51.28]B:I'm sorry to bother you.

[07:52.16]不好意思麻烦你。

[07:53.05]2.A:I'll see what I can do for you.

[07:54.14]我看能为你做些什么。

[07:55.22]B:I'm sorry to bother you.

[07:56.17]很抱歉麻烦你。

[07:57.13]3.A:I'm really sorry to trouble you.

[07:58.48]很抱歉麻烦你。

[07:59.84]B:Never mind.

[08:00.77]没关系。

[08:01.70]28.I'm sorry to interrupt you,but...

[08:04.10]很抱歉打搅你……

[08:06.50]1.A:I'm sorry to interrupt you,but can I talk to you in private?

[08:09.01]很抱歉打搅你,我能和你私下里谈一谈吗?

[08:11.52]B:Sure.What's up?

[08:12.47]当然可以。怎么啦?

[08:13.43]2.A:I'm sorry to interrupt you,but we'd better hurry.

[08:15.41]很抱歉打断你,不过,我们最好快一点。

[08:17.40]B:That's right./You are right.

[08:18.80]说得对。

[08:20.19]3.A:I'm sorry to interrupt you,but I don't think that's right.

[08:22.67]对不起打断你,我觉得那样不对。

[08:25.16]B:Oh?What do you mean?

[08:26.08]什么?你是什么意思?

[08:27.01]29.I'm sorry to bother you,but...

[08:29.30]对不起,打扰你了……

[08:31.58]1.A:I'm sorry to bother you,but could you help me move this desk?

[08:34.09]对不起,打扰你了,能帮我挪一下桌子吗?

[08:36.60]B:All right.

[08:37.13]好的。

[08:37.67]2.A:I'm sorry to bother you,but could you take a look at my computer?

[08:40.15]对不起,打扰你了,能帮我看一下电脑吗?

[08:42.63]B:Sure.What's wrong?

[08:43.47]没问题。出什么问题了?

[08:44.30]3.A:I'm sorry to bother you,but could you answer a question for me?

[08:46.62]很抱歉打扰你,你能回答我一个问题吗?

[08:48.93]B:Okay.What's up?

[08:49.92]好吧。什么事?

[08:50.91]30.Sorry,I wasn't listening.

[08:52.83]对不起,我刚才没听。

[08:54.75]1.A:What do you think?

[08:55.46]你认为怎么样?

[08:56.16]B:Sorry,I wasn't listening.

[08:57.16]对不起,我刚才没听。

[08:58.15]2.A:Maybe we can ask Stone.

[08:59.31]也许我们可以去问问Stone。

[09:00.47]B:Sorry,I wasn't listening.What did you say?

[09:02.43]对不起,我刚才没听。你说了什么?

[09:04.39]3.A:Which one do you think is right?

[09:05.54]你认为哪个对?

[09:06.69]B:Sorry,I wasn't listening.

[09:07.98]对不起,我刚才没听。

[09:09.28]31.Good luck!

[09:10.86]祝你好运!

[09:12.44]1.A:I only have two days to go before my test.I'm so nervous!

[09:14.81]离考试只有两天了,我紧张极了!

[09:17.19]B:Good luck!You can do it!

[09:18.47]祝你好运!你会成功的!

[09:19.75]2.A:I have a job interview tomorrow.

[09:20.94]我明天有个工作面试。

[09:22.13]B:Good luck!

[09:22.72]祝你好运!

[09:23.30]3.A:I'm finally ready for my big presentation.

[09:24.99]我终于为我的大型演出做好了准备。

[09:26.67]B:Good luck!

[09:27.37]祝你好运!

[09:28.06]32.Have a nice evening!

[09:30.14]今晚过得愉快!

[09:32.21]1.A:See you tomorrow.

[09:32.93]明天见。

[09:33.65]B:Take care and have a nice evening.

[09:34.96]保重,过一个愉快的夜晚!

[09:36.26]2.A:Let's call it a day.

[09:37.19]今天就到这儿。

[09:38.12]B:Sure.Have a nice evening.

[09:39.23]好的。晚上好好玩!

[09:40.34]3.A:Have a nice evening.

[09:41.16]祝你今晚玩得开心。

[09:41.98]B:You too.

[09:42.40]你也是。

[09:42.82]33.Take care of yourself!

[09:44.61]多保重!

[09:46.40]1.A:I have a cold.

[09:47.35]我感冒了。

[09:48.30]B:Take care of yourself!

[09:49.23]你要照顾好自己!

[09:50.16]2.A:I have heartburn.I really shouldn't eat such spicy food.

[09:52.80]我的胃灼痛。我真不该吃那么辣的东西。

[09:55.43]B;You should take care of yourself more.

[09:56.90]多注意身体!

[09:58.36]A:My tooth is hurting really badly.

[10:00.28]我的牙痛得厉害。

[10:02.20]B:Take care of yourself!You need to see a dentist.

[10:03.94]多注意身体。你得去看牙医。

[10:05.68]34.I'm happy for you.

[10:07.54]我为你感到高兴。

[10:09.41]1.A:I became a section manager.

[10:10.80]我当上了科长。

[10:12.18]B:Great!I'm happy for you.

[10:13.43]太好了!我为你高兴。

[10:14.69]2.A:I'm pregnant.

[10:15.48]我怀孕了。

[10:16.28]B:Really?I'm happy for you.

[10:17.56]真的?我为你高兴。

[10:18.84]3.A:Sally and I made up.

[10:19.69]莎莉跟我和好了。

[10:20.54]B:Good!I'm happy for you.

[10:21.79]真好!我为你们高兴。

[10:23.05]35.Congratulations!

[10:24.98]祝贺你!

[10:26.91]1.A:I passed the entrance exam.

[10:28.22]我通过了入学考试。

[10:29.52]B:Congratulations!

[10:30.49]祝贺你!

[10:31.46]2.A:We signed the contract.

[10:32.46]我们签了合同。

[10:33.47]B:Congratulations!

[10:34.37]祝贺你!

[10:35.27]3.A:They picked my illustration.

[10:36.25]他们采纳了我的图案。

[10:37.23]B:Congratulations!

[10:38.17]祝贺你!

[10:39.11]36.Cheers!

[10:40.61]干杯!

[10:42.12]1.A:Let's have a toast to teacher Lee.

[10:43.54]来,为李老师干杯!

[10:44.96]B:Cheers!

[10:45.52]干!

[10:46.09]2.A:To our tenth anniversary!

[10:47.27]为我们的十周年纪念日干杯。

[10:48.46]B:Cheers!

[10:48.89]干!

[10:49.33]3.A:Cheers!Bottoms up!

[10:50.29]干杯!

[10:51.26]B:Bottoms up!

[10:51.78]干杯!

[10:52.30]37.Give my regards to...

[10:54.05]代我向……问好。

[10:55.80]1.A:Give my regards to Mr.Lee.

[10:56.98]代我向李先生问好。

[10:58.16]B:All right.Bye.

[10:59.19]好的。再见。

[11:00.22]2.A:Give my regards to your parents.

[11:01.30]代我向你父母问好。

[11:02.39]B:I will.See you soon.

[11:03.47]我会的。再见。

[11:04.55]3.A:Give my regards to your family.

[11:05.73]代我向你家人问好。

[11:06.91]B:Sure.See you around.

[11:08.06]好的。回头见。

[11:09.20]38.I hope you like my little present.

[11:11.05]希望你喜欢我送的小礼物。

[11:12.89]1.A:I hope you like my little present.

[11:14.18]希望你喜欢我送的小礼物。

[11:15.47]B:Thank you!It's so sweet of you.

[11:16.94]谢谢!你真好。

[11:18.40]2.A:I hope you like my little present.

[11:19.80]希望你喜欢这个小礼物。

[11:21.20]B:Oh,you shouldn't have.May I open it?

[11:22.79]噢,你太客气了。我可以现在打开吗?

[11:24.38]3.A:Is this for me?

[11:25.22]这是给我的吗?

[11:26.05]B:Yes.I hope you like my little present.

[11:27.49]对。我希望你喜欢这件小礼物。

[11:28.93]39.I hope you like the food.

[11:30.90]希望你爱吃这食物。

[11:32.87]1.A:Wow!Everything looks delicious!

[11:34.41]哇!这些看上去都很好吃。

[11:35.95]B:I hope you like the food.

[11:36.93]希望你爱吃。

[11:37.91]40.Cheer up!

[11:39.14]振作起来!

[11:40.37]1.A:My wife has been gone for two weeks visiting her mother.

[11:42.46]我妻子回娘家已经两个星期了。

[11:44.55]B:Cheer up!She'll be back soon.

[11:45.84]别垂头丧气的!她很快就会回来的。

[11:47.13]2.A:Our proposal didn't go through.

[11:48.27]我们的提议没有通过。

[11:49.41]B:Cheer up!I have a better idea.

[11:50.91]振作起来!我有个更好的主意。

[11:52.41]3.A:I missed an important class before the test.

[11:54.04]我错过了考试前的一堂重要的课。

[11:55.68]B:Cheer up!I'll show you my notes.

[11:56.94]别担心!我把我的笔记给你看。

[11:58.21]41.Hang in there!

[11:59.88]别气馁;坚持下去!

[12:01.55]1.A:I can't believe I failed the exam again.

[12:02.85]简直不敢相信,我这次考试又不及格。

[12:04.14]B:Hang in there!Give it another try.

[12:05.50]别灰心!再接再厉!

[12:06.86]2.A:My husband got fired.

[12:07.92]我老公被炒鱿鱼了。

[12:08.97]B:Oh,no!Hang in there,Kim!

[12:10.59]噢,太不幸了!一定要扛住呀,Kim!

[12:12.21]3.A:English is so difficult.Grammar really bothers me!

[12:14.79]英语可真难学,它的语法让我烦透了!

[12:17.36]B:Hang in there!

[12:17.97]别泄气!

[12:18.59]42.Don't give up!

[12:20.38]不要放弃!

[12:22.16]1.A:Don't give up,Eden.Hang in there!

[12:23.47]不要放弃,Eden。继续努力!

[12:24.78]B:I'm doing my best!

[12:25.67]我正在努力!

[12:26.55]2.A:I asked the boss for a raise,but he said no.

[12:28.49]我要求老板给我加薪,可他说不行。

[12:30.42]B:Don't give up.Try again later.

[12:31.67]别灰心。以后再试试看。

[12:32.93]3.A:I just don't think I'll ever learn to speak good English.

[12:34.76]我想我永远也讲不好英语。

[12:36.58]B:Don't give up.You can do it.

[12:38.20]别放弃。你能做到的。

[12:39.82]43.Keep trying!

[12:41.59]继续努力!

[12:43.35]1.A:I really want that promotion,but I keep getting turned down.

[12:46.28]我真的很想得到提升,可我总是被否定。

[12:49.20]B:Keep trying!You'll get it.

[12:50.53]别泄气!你会得到提升的。

[12:51.87]2.A:I want to get into Cambridge.But I know it is difficult.

[12:54.20]我想进剑桥。不过,我知道这很难。

[12:56.54]B:Keep trying.You'll succeed.

[12:57.65]别泄气,你会成功的。

[12:58.76]3.A:I've been trying to get a hold of Jim for an hour,but the line is busy.

[13:01.56]我给Jim打了一个小时的电话,但总是占线。

[13:04.35]B:Keep trying.He just likes to talk on the phone,you'll get through sooner or later.

[13:07.15]继续打。他就是喜欢"煲电话粥",你迟早会打通的。

[13:09.94]44.Go for it!

[13:11.25]努力争取;为此努力吧!

[13:12.56]1.A:I'm going to try out for the basketball team.Do you think I'm tall enough?

[13:14.95]我想参加篮球队,你觉得我够高吗?

[13:17.34]B:Sure you are!Go for it!

[13:18.48]当然够高!尽管做吧!

[13:19.63]2.A:Mary,you can't quit now!You're almost at the finish line!Go for it!

[13:22.26]玛丽,现在不能放弃!你差不多就成功了,要努力争取啊!

[13:24.88]B:I'm going to make it!

[13:26.13]我会成功的!

[13:27.37]3.A:I've been thinking of quitting my job and starting my own business.

[13:29.25]我正考试辞职,自己做生意。

[13:31.13]B:Go for it!

[13:31.94]尽管做吧!

[13:32.75]45.Go ahead!

[13:34.30]去吧;去做吧!

[13:35.86]1.A:Do you mind if I borrow your phone?

[13:37.21]介意把你的电话借我一用吗?

[13:38.57]B:No,not at all.Go ahead.

[13:39.96]一点儿也不介意,尽管用吧。

[13:41.34]2.A:Can I sit down here?

[13:42.23]我可以坐这儿吗?

[13:43.12]B:Go ahead.

[13:43.71]坐吧。

[13:44.29]3.I want to ask him for his autograph,but I am scared.

[13:46.48]我想要他的亲笔签名,但我不敢叫他签。

[13:48.66]B:Go ahead.Do it.

[13:49.54]去吧,没事的。

[13:50.43]46.Relax!

[13:51.86]放松点!

[13:53.28]1.A:I am so nervous about giving my presentation tomorrow.

[13:55.12]明天要作一个演说,我很紧张。

[13:56.96]B:Relax!You'll be fine.

[13:58.11]放松点!你会表现得很好的。

[13:59.26]2.A:I just can't stop worrying about my exam results.

[14:01.34]我一直都在担心我的考试成绩。

[14:03.42]B:Relax.There's nothing you can do now but wait.

[14:05.28]放松点,现在除了等,你别无他法。

[14:07.15]3.A:I've never traveled alone before.

[14:08.50]我以前从未一个人单独去旅游过。

[14:09.84]B:Relax.There's nothing to it.

[14:11.03]放松点。没什么大不了的。

[14:12.22]47.Be careful.

[14:13.94]当心;小心。

[14:15.67]1.A:Do you think I can go to Shanghai by myself?

[14:17.26]你认为我自己一个人能去上海吗?

[14:18.85]B:Sure.Be careful.

[14:20.03]当然可以。要小心。

[14:21.20]2.A:I'm going to jog for a while.

[14:22.42]我要出去跑跑步。

[14:23.63]B:All right.Be careful.

[14:24.65]好的。要当心。

[14:25.67]3.A:Be careful.The walls have ears.

[14:27.17]当心隔墙有耳。

[14:28.68]B:You're right.

[14:29.33]没错。

[14:29.98]48.Don't worry!

[14:31.31]别着急!

[14:32.65]1.A:Mary should be back home now.

[14:33.95]玛丽现在应该回来了。

[14:35.26]B:Don't worry.She's no longer a child.

[14:36.77]别担心。她已经不再是孩子了。

[14:38.29]2.A:I think I left the car windows open.

[14:40.00]我想我忘了关车窗了。

[14:41.71]B:Don't worry,I closed them.

[14:42.98]别担心,我关好了。

[14:44.24]3.A:Be sure to come back before eleven o'clock.

[14:46.01]十一点之前一定要回来。

[14:47.77]B:Don't worry.We will.

[14:48.75]别担心,我们会的。

[14:49.73]49.Take it easy!

[14:51.09]慢慢来;别着急;放松点!

[14:52.45]1.A:I'm going to finish all this work tonight.

[14:53.75]我今晚要把这些工作全部完成。

[14:55.06]B:Take it easy!

[14:55.90]别着急,慢慢来。/悠着点儿(北京话)!

[14:56.73]2.A:I'll make this up to you.I promise.

[14:57.95]我保证一定会给你补上。

[14:59.16]B:Take it easy!I'm not angry with you.

[15:00.68]没关系。我不是生你的气。

[15:02.19]3.A;I lost my passport.What am I going to do?

[15:03.78]我的护照丢了。这下我该怎么办?

[15:05.38]B:Take it easy!When did you last use it?

[15:06.85]别慌。你最后一次用它是什么时候?

[15:08.33]50.I'm relieved.

[15:09.92]那我就放心了。

[15:11.52]1.A:We found that it was not your fault.

[15:13.02]我们知道了那不是你的错。

[15:14.52]B:I'm so relieved.

[15:15.53]那我就放心了。

[15:16.53]2.A:This tumor is not a bad one.

[15:17.86]这个肿瘤不是恶性肿瘤。

[15:19.20]B:I'm relieved.

[15:20.03]谢天谢地。

[15:20.87]3.A:You remember this case?It's all over now.

[15:22.83]你记得这件事?它都过去了。

[15:24.79]B:I'm relieved.

[15:25.60]我感到安慰。

[15:26.41]51.I'm surprised.

[15:28.44]我感到惊讶。

[15:30.48]1.A:Look,Mom,I cleaned up my room!

[15:31.92]妈妈,你看,我把房间收拾好了。

[15:33.36]B:I'm surprised.

[15:34.27]真想不到。

[15:35.18]2.A:I took the liberty of adjusting your TV.

[15:36.76]我把你的电视调试好了。

[15:38.34]B:I'm surprised.It looks so clear.

[15:40.02]真让我吃惊,看起来清楚多了。

[15:41.69]52.I was moved.

[15:43.43]我很感动。

[15:45.16]1.A:Did you like Sleepless in Seattle?

[15:46.65]你喜欢看《缘分的天空》这部电影吗?

[15:48.14]I was moved.

[15:49.08]我深受感动。

[15:50.02]2.A:How did you like the movie?

[15:50.86]你觉得那电影怎样?

[15:51.69]B:I was moved.

[15:52.48]我很受感动。

[15:53.26]3.A:How was the symposium?

[15:54.34]座谈会怎么样?

[15:55.43]B:I was moved.It made me really think.

[15:57.14]我很受启发,它激发我去思考。

[15:58.85]53.I'm so sorry.

[16:00.72]我很难过;真不幸。

[16:02.59]1.A:My father died when I was a child.

[16:04.23]我还是个孩子时,父亲就去世了。

[16:05.88]B:I'm so sorry.

[16:06.62]真不幸。

[16:07.37]2.A:My best friend has lung cancer.

[16:09.08]我的好友得了肺癌。

[16:10.79]B:I'm so sorry.

[16:11.62]真不幸。

[16:12.46]3.A:My grandmother is bedridden.

[16:13.99]我祖母久病在床。

[16:15.52]B:I'm so sorry.

[16:16.64]真不幸。

[16:17.76]54.It's irritating.

[16:19.91]真气人。

[16:22.05]1.A:Stone never comes on time.

[16:23.58]Stone从未按时来过。

[16:25.10]B:I know,it's irritating.

[16:26.61]我知道,真让人恼火。

[16:28.11]2.A:How can you stand this noise?It's driving me crazy!

[16:30.93]你怎么忍受得了这种噪音?我都快疯了!

[16:33.75]B:It's irritating,but there's nothing I can do about it.

[16:35.89]真烦人,但我没办法呀。

[16:38.03]3.A:Hasn't Jim called you yet?

[16:39.18]Jim没有打电话给你吗?

[16:40.33]B:No.It's irritating.

[16:41.76]没有。真让人恼火。

[16:43.18]55.That's enough.

[16:45.11]够了。

[16:47.05]1.A:Next time I will do it right.

[16:48.54]下一次我会把它做好。

[16:50.02]B:That's enough.

[16:50.69]行了!

[16:51.36]2.A:I'm sorry I forgot.I was kind of busy.

[16:53.56]对不起我忘了,我当时有点儿忙。

[16:55.77]B:That's enough.

[16:56.56]够了!

[16:57.34]3.A:I can pay you back next month.

[16:58.62]我下个月还你钱。

[16:59.90]B:That's enough.

[17:00.62]行了!

[17:01.34]56.I'm speechless.

[17:03.43]我无话可说。

[17:05.52]1.A:I'm so sorry but I told you a lie.

[17:07.62]实在对不起,我骗了你。

[17:09.72]B:What's?I'm speechless!

[17:11.16]什么?你气死我了!

[17:12.59]2.A:I invested all of our money in the stocks.

[17:14.51]我把我们所有的钱都投在了股票上。

[17:16.43]B:I'm speechless.

[17:17.28]你气死我了。

[17:18.13]3.A:I hope you like my present.

[17:19.28]希望你喜欢这件礼物。

[17:20.43]B:A diamond ring?I'm speechless.

[17:22.82]钻戒?我真不知道该说什么好。

[17:25.21]57.I'm lost.

[17:27.26]我糊涂/迷惑了。

[17:29.31]1.A:Everyone is coming except Linda,and Jim,who wasn't supposed to come.

[17:31.83]除了Linda所有的人都来了,Jim也没来,他本来就不该来。

[17:34.35]B:I'm lost.

[17:35.29]我被你搞糊涂了。

[17:36.23]2.A:So,the bad guy wasn't the guy who killed the boy.

[17:38.19]就是说,那个坏家伙不是杀死那个孩子的家伙。

[17:40.15]B:I'm lost.I never understand American movies.

[17:42.40]我被搞糊涂了。我从未看懂过美国电影。

[17:44.65]58.I'm looking forward to it.

[17:46.88]我等不及了。

[17:49.11]1.A:The barbecue starts at around six.

[17:50.39]烧烤晚会大约六点钟开始。

[17:51.67]B:Okay.I'm looking forward to it.

[17:53.11]好的。我都等不及了。

[17:54.55]2.A:Are you coming to my party tonight?

[17:55.76]你今晚来参加我的晚会吗?

[17:56.98]B:Yes.I'm looking forward to it.

[17:58.44]来。我都盼望已久了。

[17:59.90]3.A:I'll get you a souvenir in Paris.

[18:01.14]我会从巴黎给你带一件纪念品。

[18:02.38]B:I'm looking forward to it.

[18:03.53]我都等不及了。

[18:04.68]59.No,it's not that.

[18:07.10]不,不是那样。

[18:09.52]1.A:Is that why you took off?

[18:10.46]那就是你离开的原因吗?

[18:11.40]B:No,it's not that.

[18:12.52]不,不是这样的。

[18:13.64]2.A:Are you still mad at him?

[18:14.67]你还在生他的气吗?

[18:15.71]B:No,it's not that.I just don't have any interest.

[18:18.29]不,不是这样。我只是一点兴趣都没有。

[18:20.88]3.A:Don't you trust me?

[18:21.75]难道你不相信我?

[18:22.63]B:No,it's not that.I just don't like to lend my books to other people.

[18:25.40]不,不是那个意思。我只是喜欢把我的书借给别人。

[18:28.17]60.That's not true.

[18:30.10]那不是真的。

[18:32.03]1.A:Money is everything.

[18:33.34]金钱万能。

[18:34.65]B:That's not true.

[18:35.64]不对。

[18:36.63]2.A:No one believes me.

[18:37.64]没有人相信我。

[18:38.64]B:That's not true.I believe you.

[18:40.08]你说错了。我相信你。

[18:41.52]3.A:I know you hate me.

[18:42.64]我知道你对我怀恨在心。

[18:43.76]B:That's not true.I'm just mad at what you did.

[18:45.56]这不是真的。我只是对你所做的事感到生气。

[18:47.37]61.I didn't mean that.

[18:49.42]我不是那个意思。

[18:51.47]1.A:So,you think it's my fault.

[18:52.71]你认为那是我的错,对吗?

[18:53.95]B:I didn't mean that.

[18:55.01]我不是那个意思。

[18:56.07]2.A:You're right.I should give it up.

[18:57.41]你是对的。我应该放弃。

[18:58.76]B:I didn't mean that.I just think you should try harder.

[19:00.83]我不是那个意思。我只是觉得你应该更努力点。

[19:02.91]3.A:You don't want to help me,right?

[19:04.25]你不想帮我,是吧?

[19:05.60]B:I didn't mean that.

[19:06.68]我不是那个意思。

[19:07.77]62.It's the other way around.

[19:09.77]恰恰相反。

[19:11.77]1.A:She dumped you,didn't she?

[19:13.07]她把你甩了,是吗?

[19:14.38]B:It's the other way around.I dumped her!

[19:16.15]恰恰相反。是我把她甩了!

[19:17.93]2.A:I bet she's grateful to you.

[19:19.14]我敢打赌她肯定会感激你。

[19:20.36]B:It's the other way around.

[19:21.42]恰恰相反。

[19:22.48]3.A:You must be excited about leaving for America.

[19:24.62]你对去美国一定很兴奋。

[19:26.76]B:It's the other way around.I'm sad to leave my family here.

[19:29.01]恰恰相反。离开家人让我感到难过。

[19:31.25]63.I have/had nothing to do with it.

[19:34.14]那与我无关。

[19:37.03]1.A:Do you know anything about the plan?

[19:38.45]你对那个计划有所了解吗?

[19:39.87]B:No.I have nothing to do with it.

[19:41.18]不知道。那事与我无关。

[19:42.49]2.A:Are you a member of the organization?

[19:44.04]你是那个组织的成员吗?

[19:45.59]B:No.I have nothing to do with it.

[19:46.99]不是。我对那个组织一无所知。

[19:48.39]3.A:Who broke the window?

[19:49.39]谁把窗子弄坏了?

[19:50.40]B:I don't know.I have nothing to do with it.

[19:52.15]我不知道。这与我无关。

[19:53.90]64.Let's not talk about it any more.

[19:56.17]别再说这个了。

[19:58.45]1.A:So,why did you lose your job?

[19:59.82]那么,你怎么把工作给丢了呢?

[20:01.19]B:Let's not talk about it any more.It's too upsetting.

[20:03.40]别提了。太令人沮丧了。

[20:05.60]2.A:Do you still miss your ex?

[20:06.73]你还有想你的前夫/妻吗?

[20:07.85]B:Let's not talk about it any more.

[20:09.16]别再提这个了。

[20:10.46]3.A:Don't you remember what you said?

[20:11.74]你忘记你说过的话了吗?

[20:13.02]B:Let's not talk about it any more.I don't want to argue with you.

[20:16.03]别再提这个了。我不想和你争论。

[20:19.03]65.Damn it!

[20:20.47]他妈的;该死的!

[20:21.90]1.A:Damn it!

[20:22.57]他妈的!

[20:23.24]B:What's wrong with you?

[20:24.09]你怎么啦?

[20:24.93]2.A:Where have you been?

[20:25.78]你死哪儿去了?

[20:26.63]B:Damn it!I told you I had to work late tonight.Get off my back!

[20:29.02]他妈的!我跟你说了今晚我要工作到很晚。滚开!

[20:31.41]3.A:I'm sorry sir,the tickets for Hong Kong have been sold out.

[20:33.80]对不起先生,到香港的票已经卖完了。

[20:36.19]B:Damn it!It just isn't my day.I'm having rotten luck today.

[20:39.08]该死的!今天实在是我倒霉的日子。我今天走了霉运了。

[20:41.97]66.Shit!

[20:43.49]他妈的;狗屁;扯蛋;要死;糟透了!

[20:45.02]1.A:You just missed the last train to Shenzhen.

[20:46.67]你刚好错过了去深圳的最后一趟火车。

[20:48.31]B:Shit!I have an important meeting there tonight.

[20:50.21]糟糕!我今晚在那儿有个重要的会议呢。

[20:52.10]2.A:Oh,shit!I just spilled coffee all over my shirt.

[20:54.18]要死!我把咖啡洒到衬衫上去了。

[20:56.25]B:You need to calm down and take your time.No wonder you spilled your coffee.

[20:58.89]你要冷静,慢慢来。难怪你把咖啡洒到身上去了。

[21:01.53]3.A:Shit!How dare you treat me like that?Who do you think you are?

[21:03.63]他妈的!你怎么敢这样对我?你以为你是谁啊?

[21:05.74]B:I'll treat you any way I please!

[21:07.27]我高兴怎么对你就怎么对你!

[21:08.79]67.Shut up!

[21:10.30]闭嘴!

[21:11.80]1.A:Shut up!I've heard enough!

[21:13.13]闭嘴!我听够了!

[21:14.46]B:But I have a lot more to say!

[21:15.59]但我还有更多要说的!

[21:16.71]2.A:And another thing...

[21:17.52]还有就是……

[21:18.33]B:Oh,shut up,Bob.

[21:19.27]噢,闭嘴,Bob。

[21:20.21]3.A:I know nobody wants to hear about this problem...

[21:22.29]我知道没有人想听这个问题……

[21:24.36]B:You're right.We don't,so just shut up.

[21:26.07]你说对了。我们是不想听,所以闭嘴。

[21:27.78]68.Go to hell!

[21:29.43]去死吧!

[21:31.08]1.A:I'm sick of your nagging all the time.

[21:32.47]我烦透了你整天唠叨不停。

[21:33.87]B:Go to hell!I'm sick of you!

[21:35.18]去死吧!我还烦你呢!

[21:36.48]2.A:Hey,could I borrow your car ?

[21:37.79]嘿,借你的车给我可以吗?

[21:39.10]B:Go to hell!The last time you borrowed my car you wrecked it!

[21:41.50]去死吧!上次我把车借给你,你就把它给弄坏了!

[21:43.90]3.A:Shut up and get out of my face!

[21:45.18]闭上你的嘴巴,离我远点儿!

[21:46.46]B:Go to hell!I never want to see you again anyway!

[21:48.25]去死吧!反正我也不想再见到你!

[21:50.04]69.Beat it!

[21:51.41]走开;滚开!

[21:52.78]1.A:Sorry.I broke your radio.

[21:54.02]对不起,我把你的收音机弄坏了。

[21:55.27]B:Get out of here!Beat it!Can't you do anything right?

[21:57.55]滚开!你还能干什么好事?

[21:59.84]2.A:Beat it,small change.

[22:00.87]滚开,小子。

[22:01.90]B:You're always picking on me!

[22:03.27]你总是对我有意见!

[22:04.64]3.A:I really want to give you a hand.

[22:05.70]我真的想帮帮胸。

[22:06.76]B:I don't need you,so beat it!

[22:08.25]我不需要,滚开!

[22:09.74]70.Get lost!

[22:11.07]滚开!

[22:12.40]1.A:Get lost!I'm still really mad at you.

[22:14.10]滚开!我还在生你的气呢。

[22:15.80]B:Kim!Kim!I'm sorry about it.

[22:17.90]Kim!Kim!我很抱歉。

[22:20.00]2.A:I was wondering if you would like to go to the movies with me?

[22:21.88]我在想你愿不愿意和我一块儿去看电影?

[22:23.76]B:Get lost!You know I have a boyfriend!

[22:25.55]滚开!你知道我有男朋友了!

[22:27.34]3.A:Do you think you could just lend me a few more dollars?

[22:29.13]你看你能再借几块钱给我吗?

[22:30.92]B:Get lost!I've already lent you a lot of money and you never pay my back.

[22:33.63]滚开!我已经借了很多钱给你了,可你从未还过。

[22:36.33]71.You big jerk!

[22:38.16]你这个混蛋!

[22:39.99]1.A:You big jerk!

[22:40.86]你这个混蛋!

[22:41.74]B:What did I do?

[22:42.65]我做什么了?

[22:43.57]2.A:I'm sorry I have to cancel our date tonight.Something's come up.

[22:45.81]抱歉我不得不取消我们今晚的约会,有点事情要理处理。

[22:48.06]B:You big jerk!Something always comes up at the last minute.I'm sick of it!

[22:51.10]你这个混蛋!你总是在紧要关头有事情要处理,我真烦透了。

[22:54.15]3.A:I saw you in the park with another girl last night,you big jerk!

[22:56.46]你这个混蛋,我昨晚在公园看到你和另一个女孩在一起!

[22:58.77]B:Wait a minute!That was my sister!Why are you always jumping to conclusions?

[23:02.11]搞清楚!那可是我妹妹!你怎么总是妄下结论啊?

[23:05.46]72.ass

[23:06.46]屁股;傻瓜;蠢货;讨厌鬼

[23:07.47]1.A:Damn!She has a big ass.

[23:08.98]见鬼,她的屁股真肥!

[23:10.50]B:Shut up!Yours is bigger.

[23:12.17]闭嘴,你的屁股更肥。

[23:13.84]2.A:Don't be such an ass.

[23:14.87]别那么讨厌了!

[23:15.91]B:Who are you calling an ass?

[23:17.30]你说谁是讨人厌?

[23:18.70]3.A:He's such an ass(=jerk).

[23:19.67]他是个讨厌鬼。

[23:20.63]B:I know.He's the stupidest guy I know.

[23:23.10]我知道。他是我认识的人中最愚蠢的一个。

[23:25.57]4:A:Move your ass.=Move your butt.

[23:26.45]把你的屁股挪开/滚开。

[23:27.32]B:Don't talk to me like that!

[23:28.47]不要这样和我说话!

[23:29.62]5.A:Look at that hot girl/good looking girl.

[23:31.57]瞧那个性感/靓妞。

[23:33.51]B:Damn!She's a fine piece of ass.

[23:35.58]见鬼,她真有味。

[23:37.64]6.A:Hey,dude,can you scratch my back?

[23:39.13]嘿,哥们,帮我挠挠背好吗?

[23:40.62]B:Kiss my ass.Scratch it yourself.

[23:42.72]滚开,你自己挠吧。

[23:44.82]7.A:Don't mess with him,he's bad ass.

[23:46.49]不要跟他乱来,那家伙有两下子。

[23:48.17]B:I'll be fine.

[23:49.29]没事儿。

[23:50.41]8.A:Hey man,nice car.

[23:51.44]喂,伙计,你的车挺漂亮的嘛!

[23:52.48]B:Yeah,isn't it bad ass?

[23:54.36]是啊,不错吧?

[23:56.24]A:Damn,it,I'm sick of you always taking me for granted.

[23:58.34]A:他妈的,你总是对我想当然,真烦人。

[24:00.44]B:Shit!I don't want to hear this garbage!I mean it.

[24:02.23]B:扯蛋!我不想听这些垃圾!我说真的。

[24:04.02]A:I don't care.You never listen to me.You never tell me you love me...

[24:06.77]A:我不管。你从不听我的,你从不对我说你爱我……

[24:09.51]B:Shut up!No wonder,you're such a nagging bitch!

[24:11.55]B:闭嘴!难怪你是那么一个唠唠叨叨的贱人!

[24:13.58]A:How dare you call me that?You big jerk!Go to hell!

[24:15.87]A:你怎么可以这样叫我?你这个混蛋!去死吧你!

[24:18.15]B:Ha!Get lost,I don't care what you say!

[24:20.17]B:哈!滚开,你说什么我都不在乎!


 



学英语单词
180
AAOP
achievements in scientific research
acidic hydrogen
Allantion
alpha-amanitins
anidiomorphic
annulaturris annulata
argon cover gas system
autocidal
automatic star tracking system
bandbhendi
belote
benedictoes
bent-kneer
betrayer of the nation
bick
Bulanik
bulkington
buttered tea
clothianidin
cryptolith
deep-penetration
delatorreite (todorokite)
derencephalic monster
dielectric aging
fallstreak
fault scarp(fault escarpment)
fencing mask
financial years
foodmonger
gigabits
goravan
gravity gradient survey
haemadromograph
heterogamy
high -speed turbine
hock glass
interbedded strata
irven
lashof
Lichtheim's disease
linear measurement
mackaroon
made up to
mentho-
microdeletions
micrometer length stop
Moraxelle(Moraxella)lacunata
mouse swimming test
multiple wedge
Natural Bridge Station
newborn code
Ngaruroro R.
nonwireline
number period
opsonizing
perineomete
pizzaburger
pole zero assignment
pre-retirement
preauricular flstula
preventing collisions
production rule semantic networks
profile emergence
pulmentum
qualification of attachment procedure
qualificatory
rasp-cut file
reactive group
reveiw
riddle-me-ree
rotor leakage field
running shoes
saucony
semi-rope trolley
sigmas
snancastic
solid bed reactor
source-generated noise
spill the blood of someone
STARC
Steven Spielberg
studmasters
sulfatide lipidosis
surface fibre
tahua
the Lakes
tile red
to abolish
torsion-fibre
transition options
underacted
underblankets
underwater acoustic communication system
unmetrical
variable acceptance sampling
wagon lits
woodersons
worm-eatens
zorins