美洲—布什维护对伊政策,称在中东看到希望
时间:2018-12-08 作者:英语课 分类:VOA2005(下)--国政军事聚焦
Bush Defends Iraq Policy, Sees Hope in Middle East
布什维护对伊政策,称在中东看到希望
President Bush stressing America's security is linked to progress in Iraq and the greater Middle East.
Bush:As more nations replace tyranny with liberty, and replace hatred 1 with hope, America will be more secure. Our nation has accepted a mission, and we are moving forward with resolve.
The comments came in a speech to members of the Veterans of Foreign Wars at their national convention in Salt Lake City, Utah. Mr. Bush said the task of securing freedom is the work of generations, praising the efforts of American troops both past and present.
Bush:Freedom has contended with hateful ideologies 2 before. We defeated fascism, we defeated communism. We will defeat the hateful ideology 3 of the terrorists who have attacked America.
The president swore once again that terrorists who seek to block the tide of freedom in the Middle East will fail.
Speaking just a few hours before the deadline for submission 4 of a draft constitution to the Iraqi parliament, Mr. Bush praised the courage of Iraqi leaders seeking to build a peaceful, free society. He said these are historic times, but added that America is well aware of the difficult negotiations 5 involved in creating a constitution that will stand the test of time and reflect the values of the Iraqi people.
Bush:Americans understand the challenges facing the framers of Iraq's new constitution. We admire their thoughtful deliberations. We salute 6 their determination to lay the framework for lasting 7 democracy in the ruins of a brutal 8 dictatorship.
President Bush also took note of what he described as hopeful signs in the Israeli-Palestinian dispute.
Bush:This past week, Prime Minister Sharon and the Israeli people took a courageous 9 and painful step by beginning to remove settlements in Gaza and parts of the northern West Bank. The Israeli disengagement is an historic step that reflects the bold leadership of Prime Minister Sharon.
The speech in Salt Lake City is the first of two the president will deliver this week on Iraq, the Middle East and the war on terrorism. On Wednesday, he will speak in the state of Idaho, where he is also expected to meet privately 10 with troops based in the state.
President Bush easily won both Idaho and Utah in last year's election, and support for his policies there has been high. But his speech drew anti-war protesters to Salt Lake City. Mr. Bush made no direct comment on the demonstrators in his address to the veteran's group, nor did he mention Cindy Sheehan, the mother of a soldier killed in Iraq who is leading a protest near his Texas ranch 11. Instead, the president made a point of recognizing the contributions of all America's war dead, saying the nation mourns with their grieving families.
Paula Wolfson, VOA news, the White House.
注释:
hatred [5heitrid] n. 憎恨
resolve [ri5zClv] n. 决心
fascism [5fAFiz(E)m] n. 法西斯主义
ideology [7aidi5ClEdVi] n. 思维方式,意识形态
tide [taid] n. 潮流
submission [sEb5miFEn] n. 屈服
deliberation [di7libE5reiFEn] n. 熟思,从容
brutal [5bru:tl] adj. 残忍的
dictatorship [dik5teitEFip] n. 专政
disengagement [5disin5^eidVmEnt] n. 脱离
- He looked at me with hatred in his eyes.他以憎恨的眼光望着我。
- The old man was seized with burning hatred for the fascists.老人对法西斯主义者充满了仇恨。
- There is no fundamental diversity between the two ideologies. 这两种思想意识之间并没有根本的分歧。 来自《简明英汉词典》
- Radical ideologies require to contrast to their own goodness the wickedness of some other system. 凡是过激的意识形态,都需要有另外一个丑恶的制度作对比,才能衬托出自己的善良。 来自辞典例句
- The ideology has great influence in the world.这种思想体系在世界上有很大的影响。
- The ideal is to strike a medium between ideology and inspiration.我的理想是在意识思想和灵感鼓动之间找到一个折衷。
- The defeated general showed his submission by giving up his sword.战败将军缴剑表示投降。
- No enemy can frighten us into submission.任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
- Merchant ships salute each other by dipping the flag.商船互相点旗致敬。
- The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
- The lasting war debased the value of the dollar.持久的战争使美元贬值。
- We hope for a lasting settlement of all these troubles.我们希望这些纠纷能获得永久的解决。
- She has to face the brutal reality.她不得不去面对冷酷的现实。
- They're brutal people behind their civilised veneer.他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
- We all honour courageous people.我们都尊重勇敢的人。
- He was roused to action by courageous words.豪言壮语促使他奋起行动。