时间:2018-12-07 作者:英语课 分类:语音听力小贴士


英语课

【发音要领】



同化之后的发音类似于汉语里面的zh发音。



【例句操练】



What did 1 you say?
She heard your beautiful voice 2.
You made 3 your bed by yourself 4, didn’t you?
Who would 5 you like to speak to?
How did they find you?








点击收听单词发音收听单词发音  






1
did
SvwxP
  
 


v.动词do的过去式


参考例句:





How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?












2
voice
weUzqh
  
 


n.说话声;声音


参考例句:





Her voice was music to my ears.她的声音听起来就像音乐。
That song doesn't suit her voice.那首歌不适合她的嗓子。












3
made
hAgx2
  
 


v.make的过去式和过去分词


参考例句:





They were not made in china.它们不是中国制造的。
The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。












4
yourself
wf2wS
  
 


pron.你自己


参考例句:





I need you to do it yourself.我要你亲自做。
Late again,Tom?I hope you can explain yourself.汤姆,又迟到了?我希望你能说明理由。












5
would
8fPwB
  
 


aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会


参考例句:





Why would you say that?为什么你会这么说?
Would you please help me?你能帮帮我吗?














1 did
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
2 voice
n.说话声;声音
  • Her voice was music to my ears.她的声音听起来就像音乐。
  • That song doesn't suit her voice.那首歌不适合她的嗓子。
3 made
v.make的过去式和过去分词
  • They were not made in china.它们不是中国制造的。
  • The monkey made a long arm for the peach.猴子伸臂去摘桃子。
4 yourself
pron.你自己
  • I need you to do it yourself.我要你亲自做。
  • Late again,Tom?I hope you can explain yourself.汤姆,又迟到了?我希望你能说明理由。
5 would
aux.will的过去式;愿,要;常常;大概;将要,会
  • Why would you say that?为什么你会这么说?
  • Would you please help me?你能帮帮我吗?
标签: 语音 听力 同化
学英语单词
a whirl of social engagements
absterses
adult educations
AES
antielitism
automated stimulus control system
B lymphocyte tolerance
Ban Nong Tim
bewicks
bill of parcels
bill rate
birnbaum-tingey dis-tribution
Bizonia
bond valence
cash flow
causal links
center frequency
centre frame
certainty algorithm
CHDS
controller interrupt logic
copaiva
cross tabs
danowski
DAS (direct access storage)
default implementation
delopes
dimension change
disambiguition
divergent line
doddery
dry cleaners
Drymary
elephants
encephalic vertigo
encomiendas
ethno-nationalism
Evoron, Ozero
exabytes
float plate assembly
framestone
Franciscópolis
gypsum type
gyrophototaxis
half round bar
harwich port
health on the net
hydraulic shear aerator
installs
integral calculus
interorbital cartilage
intuitions
Karnaprayāg
keep a sharp lookout for
kemelins
limit of oscillation
low resistance transmitter
market price
mentally incompetent
methylleucine
Montemesola
mosaic logic
nitrogenous manure
NOT system
ordered queue
outpol
over liming
peripheral node
pet-owner
pheoehromocytoma
physaliferous-celled cancer
pickaninnies
plough-boy
pseudouremia
pyrrolizidine alkaloid
QLISP
quantum chromodynamics
ras tafaris
reduction welding
rensch
run down tank
savings and loans associations (s&ls)
setacyl direct violet
shushers
single-parameter control
small tongue
South Melbourne
square toe
Stenseo's plexus
strip croppings
suborder Ruminantia
swing reactor
swyvings
telecommunications planning committee
then-what
Thymoglobuline-Sangstat
Tianjin Ocean Shipping Company
tryptic bate
tubular column
unjointing
unneeding
vena glutaea inferior