时间:2019-03-12 作者:英语课 分类:cctv9英语新闻2016年


英语课


Shakespeare's "rude mechanicals" of "A Midsummer Night's Dream" are speaking in the Shanghai dialect! It's one of the comic devices employed by the Shanghai Farce Troupe as they present a Chinese-language version of the original. The play also features other local elements, including traditional Chinese musical instruments. 



The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess. The cast is entirely Chinese, and they will also play traditional instruments like the erhu and flute to add a Chinese flavor to this more than 400-year-old English play.


It


It's one of the comic devices employed by the Shanghai Farce Troupe as they present a Chinese-language version of the original.


"I will play the role of a woman warrior and a fairy in the first two acts. I need to do both actions and play the instrument, which is very challenging," said Chen Qi, actress.



Shanghai Farce Troupe chose to present the famous comedy and cooperated with British director Paul Stebbings, who had a translator help communicate his ideas to the actors. 



"In the original, the bad actors, the amateur actors were putting on the play for the duke from Shakespeare's own area, Warwickshire. So we've transferred them to Shanghai, so they are drinking Tsingtao and singing Shanghai songs in that scene, and they will use more Shanghainese dialect than the aristocratic characters or fairies," said Paul Stebbings, artistic director of TNT theater.


The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess.


The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess.


"We've learned a lot from the director, especially in body-gesture training. For instance, before, we performed instant body movements only in some scenes. But this time, our body movements are more frequent and quicker," said Qian Cheng, vice president of SH Farce Troupe.



The drama will be staged from May the 21st to the 27th at the Shanghai Lyceum Theater. Tickets will range from 80 yuan to 380 yuan.








学英语单词
a concern for
actorish
aizoon
amphitrichous bacteria
animo
arrest procedure
associate something with
auriscalpium vulgare
bathe in blood
brine cure
canrobert
castilblanco de los arroyos
catenaccio
cdn
concave programming problem
curly parsley
daedal
denopamine
doggin
dowelancoes
downward terrestrial radiantion
effect of the escapement
effective output
elliptic pin
end feed grinding
ephemeris hour angle
eulerian equations
family Liparidae
favershams
fertd
float-type pneumatic water feeder
Full Packaged Product
general message index
general superintendent
General Tao chicken
general user
george stephensons
gris
high angle course
homogeneous model
horans
immunoablation
indigosol printing blue
induction flowmeter
infraorbital region
institutional review boards (irbs)
intercommunicating bellows gangway
internal shaping
intransitive group
kill yourself
kind graft
Lassar's paste
loop-scavenged
marsupialisation
Maxite
megastate
mezzes
nickel-clad
non cognitive
olerie
oppons
optimal price policy
optimization calculation
pad lubricator
para-acetylaminophenyl salicy late
patient-safety
Pinus fenzeliana
pop psych
Pouteria
quack medicine
quoted passage
recessus piriformis
Renibacterium
Scanno, L.di
schematic analysis
schizomycetess
sectare
sharp resonance reaction
Socket H
Southeastern Conference
spirit on
sprawlers
st. thomas and principes
steining
stichometry
suboccipital craniotomy
Svapa
telecheck
That does it!
Tilletia
tonological
torque ripple
townhead
tribromoacetate
underwater-to-surface missile (usm)
user operated language
veltrop
viscoplastic
viscosum
wage bargaining
wheatland
William Holmes McGuffey