时间:2019-03-12 作者:英语课 分类:cctv9英语新闻2016年


英语课


Shakespeare's "rude mechanicals" of "A Midsummer Night's Dream" are speaking in the Shanghai dialect! It's one of the comic devices employed by the Shanghai Farce Troupe as they present a Chinese-language version of the original. The play also features other local elements, including traditional Chinese musical instruments. 



The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess. The cast is entirely Chinese, and they will also play traditional instruments like the erhu and flute to add a Chinese flavor to this more than 400-year-old English play.


It


It's one of the comic devices employed by the Shanghai Farce Troupe as they present a Chinese-language version of the original.


"I will play the role of a woman warrior and a fairy in the first two acts. I need to do both actions and play the instrument, which is very challenging," said Chen Qi, actress.



Shanghai Farce Troupe chose to present the famous comedy and cooperated with British director Paul Stebbings, who had a translator help communicate his ideas to the actors. 



"In the original, the bad actors, the amateur actors were putting on the play for the duke from Shakespeare's own area, Warwickshire. So we've transferred them to Shanghai, so they are drinking Tsingtao and singing Shanghai songs in that scene, and they will use more Shanghainese dialect than the aristocratic characters or fairies," said Paul Stebbings, artistic director of TNT theater.


The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess.


The comedy follows the story of four lovers and a group of amateur actors and their adventures with woodland fairies and a duke and duchess.


"We've learned a lot from the director, especially in body-gesture training. For instance, before, we performed instant body movements only in some scenes. But this time, our body movements are more frequent and quicker," said Qian Cheng, vice president of SH Farce Troupe.



The drama will be staged from May the 21st to the 27th at the Shanghai Lyceum Theater. Tickets will range from 80 yuan to 380 yuan.








学英语单词
advance for production
anthracyclins
apparent magnetism
Aprunyi
arc current frequency
ardath
Argudan
ballon-borne
Bambusa ventricosa
Belgian sheep dog
bell apples
biokoes
black right whale
Bordesholm
Brainfuck
callistochiton savigni
cathode potential stabilization
checks into
Christo and Jeanne-Claude
climatological observation
Cohn's culture-medium
compensation geoid
continuous-wave information
controlling temperature
corvee labour
documentary securities
drain voltage
drawing pennib
dynamic anthropometry
edge disjoint paths
effective hitch point
electric model of reservoir
Elsatian
European Monetary Cooperation Fund
Eurya tsingpienensis
flight levels
Franciclina
grand manner
gypsum crystal
hair (al hair)
heel upthrow cam
high bit
highly-specialised
hulling stone
hussien
hypostheniant
IF output
Ilek
impotentia
improgressive
indictee
infra red dryer
Isodrine
lab assistant
Leucocytozoon
life preserver
likelihead
M.P. ammonia absorber
magnitude scale of earthquake
Max Ernst
Mere words will not fill a bushel.
modified sliding-pressure operation
molluscoids
morphomatics
neuronal degeneration
Okhtoma
op word
ownership of flats in a building
perules
pink water
plankter
porthole swivel plate
profluvium lactis
rhaphe penis
ring disease
rod assembly
san jose de ocune
sanctions busting
savanna-woodland
schwannomatosis
scotomaphobia
Sengeyskiy, Ostrov
Soksok
species-ism
sprinkler device
sses
stilb-meter
submillimeter astronomy
suspected thief
switch selector
tetarto-ortho-dome
two beam pulsed accelerator
undelighting
unresultful
upbound traffic
urotropin(e)
Vung Tau
waste furnish
water-insoluble gum inhibitor
wax master
wind gaw