坏习惯-和消极的人在一起无所事事(8)
时间:2019-03-06 作者:英语课 分类:英语听力广播—Listening
英语课
Eradicating 1 these bad habits
改掉坏习惯
Hanging around negative people.
和消极的人在一起无所事事
Complainers and negative people are bad news becausethey wallow in their problems and fail to focus on solutions.
抱怨的人和消极的人是很令人讨厌的,因为他们沉迷于自己的问题中而不去寻求解决办法。
They want people to join their pity party so that they can feel better about themselves. Peopleoften feel pressure to listen to complainers because they don't want to be seenas callous 2 or rude, but there's a fine line between lending a sympathetic earand getting sucked into their negative emotional spirals. You can avoid gettingdrawn in only by setting limits and distancing yourself when necessary.
他们希望人们加入到他们的同情聚会中,这样他们能感觉好一些。人们往往对听抱怨者说话感到压力很大,因为他们不想让人觉得自己很麻木或是很粗鲁,但借出同情之耳和卷入消极情绪漩涡之间是有微妙差别的。只有设定界限以及必要时让自己远离,才能避免陷入其中。
Think of it this way: If a person were smoking, would you sit there all afternooninhaling the second-hand 3 smoke? You'd distance yourself, and you should do the same with negative people. A great wayto set limits is to ask them how they intend to fix their problems. Thecomplainer will then either quiet down or redirect the conversation in aproductive direction.
不妨这样想:如果一个人在抽烟,你会一下午坐在那吸二手烟吗?你会远离他,同样的对消极的人你也应该这样做。设定界限最好的方法是问他们是否愿意解决自己的问题。抱怨者要么安静下来,要么抱着解决问题的想法重新开始这段谈话。
You should strive to surround yourself with peoplewho inspire you, people who make you want to be better, and you probably do.But what about the people who drag you down?Why do you allowthem to be a part of your life?
你应该努力让能激励的人围在你身边,那些人让你愿意变得更好,而你可能真的会变得更好。但拖累你的那些人呢?你为什么让他们成为你生活的一部分?
Anyone who makes youfeel worthless, anxious, or uninspired is wasting your time and, quitepossibly, making you more like them. Life is too short to associate with peoplelike this. Cut them loose.
任何让你感到没有价值的、焦虑的、不受鼓舞的人都是在浪费你的时间,也很有可能让你变得更像他们。生命太短暂,不要和这样的人交往,远离他们吧。
改掉坏习惯
Hanging around negative people.
和消极的人在一起无所事事
Complainers and negative people are bad news becausethey wallow in their problems and fail to focus on solutions.
抱怨的人和消极的人是很令人讨厌的,因为他们沉迷于自己的问题中而不去寻求解决办法。
They want people to join their pity party so that they can feel better about themselves. Peopleoften feel pressure to listen to complainers because they don't want to be seenas callous 2 or rude, but there's a fine line between lending a sympathetic earand getting sucked into their negative emotional spirals. You can avoid gettingdrawn in only by setting limits and distancing yourself when necessary.
他们希望人们加入到他们的同情聚会中,这样他们能感觉好一些。人们往往对听抱怨者说话感到压力很大,因为他们不想让人觉得自己很麻木或是很粗鲁,但借出同情之耳和卷入消极情绪漩涡之间是有微妙差别的。只有设定界限以及必要时让自己远离,才能避免陷入其中。
Think of it this way: If a person were smoking, would you sit there all afternooninhaling the second-hand 3 smoke? You'd distance yourself, and you should do the same with negative people. A great wayto set limits is to ask them how they intend to fix their problems. Thecomplainer will then either quiet down or redirect the conversation in aproductive direction.
不妨这样想:如果一个人在抽烟,你会一下午坐在那吸二手烟吗?你会远离他,同样的对消极的人你也应该这样做。设定界限最好的方法是问他们是否愿意解决自己的问题。抱怨者要么安静下来,要么抱着解决问题的想法重新开始这段谈话。
You should strive to surround yourself with peoplewho inspire you, people who make you want to be better, and you probably do.But what about the people who drag you down?Why do you allowthem to be a part of your life?
你应该努力让能激励的人围在你身边,那些人让你愿意变得更好,而你可能真的会变得更好。但拖累你的那些人呢?你为什么让他们成为你生活的一部分?
Anyone who makes youfeel worthless, anxious, or uninspired is wasting your time and, quitepossibly, making you more like them. Life is too short to associate with peoplelike this. Cut them loose.
任何让你感到没有价值的、焦虑的、不受鼓舞的人都是在浪费你的时间,也很有可能让你变得更像他们。生命太短暂,不要和这样的人交往,远离他们吧。
摧毁,完全根除( eradicate的现在分词 )
- Objective: To study the acute and chronic toxicity of Ten-flavor-acne eradicating-capsule. 目的:探讨复方中药合剂十味平痤胶囊的急性及慢性毒性。
- We are on the verge of eradicating polio in the world. 我们已在世界消除小儿?痹症的边缘了。
adj.无情的,冷淡的,硬结的,起老茧的
- He is callous about the safety of his workers.他对他工人的安全毫不关心。
- She was selfish,arrogant and often callous.她自私傲慢,而且往往冷酷无情。
adj.用过的,旧的,二手的
- I got this book by chance at a second-hand bookshop.我赶巧在一家旧书店里买到这本书。
- They will put all these second-hand goods up for sale.他们将把这些旧货全部公开出售。