时间:2019-03-05 作者:英语课 分类:英语角-圆桌会议


英语课

 Topic 1: Complaints over EMS service reveal management problemsComplaints over China's state-owned delivery company EMS continue to mount.  People are complaining online of lost or opened packages, delivery men with attitude problems, and slow delivery speeds.


Online articles with these complaints are being circulated among friends who say they have had the same experience with EMS.
Topic 2 - Nearly half respondents worry buzzwords contaminate Chinese languageThe Internet not only makes life easier for us in so many ways, but also changes the way we use language.
Internet slang has made its way into our daily conversation and even traditional media mediums such as publications and television.
This has many wondering, however, if this is a problem.
Topic 3 -China's younger generation losing interest in bargainingIt used to be that bargaining was an art and an important part of people's life in China. But a recent survey shows that the younger generation is gradually losing interest and the ability to negotiate a better deal.
The shift in attitude is the result of rising incomes and changing lifestyles.
Topic 4: Should Teachers Be Made To Take the Same Exams as Their Students?
A teacher sitting alongside his/her students taking the same exam is something unheard of in high schools in China.
However, last month, 69 high school teachers from 8 disciplines in Yunhe Middle School were required to take part in the final examination together with their students. This has, as you might imagine, has attracted a lot of attention. Some teachers protested and handed in blank papers, while some just stormed out of the classroom.
Topic 5: Why Chinese people call Katy Perry 'Fruit Sister'
China's internet users have always been creative when giving nicknames to entertainment stars from both home and abroad.
Most recent are Katy Perry dubbed 1 "Fruit Sister", Jennifer Lopez as "Queen Butt"臀王and Benedict Cumberbatch is called "Curly Blessing 2"卷福.

v.给…起绰号( dub的过去式和过去分词 );把…称为;配音;复制
  • Mathematics was once dubbed the handmaiden of the sciences. 数学曾一度被视为各门科学的基础。
  • Is the movie dubbed or does it have subtitles? 这部电影是配音的还是打字幕的? 来自《简明英汉词典》
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
学英语单词
(red-eye) mullet (liza haematocheila)
7-Dehydrochoesterol
a stool pigeon
A-wastes
address check
amerikan
Arsechieles tables
art furniture movement
atharva-vedas
axial mount
Belloste's pill
boric oxide
bottom trash rack
carionlytic compounds
catamites
cheese-dick
circle clamp
circumferential burn
coefficient of draught
con-causal
correction for change of gravity
cotillion guadrille
countervailing subsidy
cruising horse-power
dactylose
decompacting
deoxyephedrines
dindling
erigeroside
exhibition of
externalises
foreshape
Fosp.
genus Leptoptilus
geomaterials
gouged out
green stern light
horse tail hair web for sieves
integrated optical circuit
international norms
iodide tubocurarine
ironweeds
kurban
limbs dance company
lipodieretic
loaded magazine
longitudinal numeral
low-fusing ash
Mahanaim
maidly
manganic anhydride
map distortion
maritta
marless
microstrip dipole
minnie mice
narrow gauge track
Noikohis
oil mining method
Olsätter
optimum reception
pasteur
Penguin Bank
perogies
Phoebe formosana
poinsetta
politicists
postnasals
predacious, predaceous
predecessing
proboscis worms
propositional content
pulvilized
quasi-disjunctive equality matrix
radioisotopic tagging
record-oriented file
rehabilitation services
remotely operated vehicles
rush in
S.R.L.
Sabouraudites
Sanorensin
secotyl
see someone off the premise
semicrista incisiva
sensorily
sought-for
spongy rubber cleaning ball
stopping and smoothing down
tap stock
temperature limit switch
test of agreement
tone arms
unconditioned
uniuersitas
us community college
whetheror
whrd
wingpack
withholds
Yucaipa
zero gate voltage drain current