时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

 


As we recorded this podcast, President Obama and the environmental protection agency in the US were due to announce fresh targets to cut pollution from power plants by 30% by 2020. Environmentalists claim it as a victory. But  opponents say it could have damaging economic effects, especially for coal producing areas.


截至发稿时,美国总统奥巴马和美国环保机构准备宣布新的指标——2020年之前,发电厂的排污量减少30%。环保人士将此举称为胜利之举。然而,反对者却认为此举会损害经济效益,尤其是产煤领域的经济效益。


America produces more greenhouse gases than any other country in the world, but in fact, produces more than double per person than China does. And around 40% of those greenhouse emissions 1 comes from energy production. This power plant alone in West Virginia burns an incredible 16,000 tons of coal each day when it's working at full capacity providing electricity to around 2 million homes. But President Obama is about to announce rules which are the most significant in American history in terms of trying to limit climate changes. He is going to talk about trying to cap the amounts of carbon dioxide that's produced by power plants like this one. That is something that has greatly pleased environmentalists but of course upset many in the coal industry.


美国是世界上制造温室气体最多的国家,而事实上,其人均温室气体生产量比中国高出两倍还多。其中40%的温室气体排放来自能源生产。西弗吉尼亚的这家发电厂每天全力运转需要燃烧16000吨煤,以供应200万家庭的用电。奥巴马要宣布的制度是控制气候变化方面美国历史上最重要的,内容主要是削减这样的发电厂的二氧化碳排放量。此举使环保人士大为满意,但同时不免使煤炭行业大为忧心。


And in West Virginia, it's not just about power production, this beautiful state sits on huge coal reserves and the worry here is that if the amount of coal it's burned in America is decreased because that is the only real way to bring down carbon dioxide emissions, then thousands upon thousands of miners and others associated with the coal industry will lose their jobs. But it's very clear that President Obama wants it as part of its legacy 2, that it is something about climate change and his point is this will create more opportunities in other sectors 3 like renewable energies. But having spoken to people here in West Virginia over the last couple of days, it seems they are not going to give up on what's becoming an increasingly bitter fight.


西弗吉尼亚不光有发电的问题,这个美丽的州拥有大量的煤炭储量。需要担心的问题是如果决定采用减少二氧化碳排放量这个唯一有效的途径,减少煤炭燃烧量,那么成千上万的矿工和煤炭行业从业者将会面临失业。但很显然,奥巴马总统想让煤炭成为该州遗产的一部分,控制环境变化会在其他领域,如再生能源等领域产生更多的就业机会。然而,通过前几天和西弗吉尼亚当地人谈话,我了解到他们不会放弃这场愈演愈烈的斗争。


The existing plant are a major contributor to greenhouse gases in the USA and globally. Something around 35% of US emissions come from power. So this will really be a significant move and will be welcomed internationally as a step toward the sort of things needed if we are going to get the global deal on climate change that is supposed theoretically to happen next year.


现有的发电厂是美国和全球温室气体的主要生产源。美国35%的排放量来自发电。所以,该举措十分重要。如果我们要在明年达成气候变化国际协定,该举措将会受到欢迎。


Not welcome by the republicans in the US though, and because of the difficulties that the president has had getting climate change legislation through, this will be left up to each individual state to implement 4.


美国共和党不大认可这项举措,美国总统在气候变化立法方面困难重重。因此该举措是否成功要取决于各州俄实施状况。



排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
  • They are the most precious cultural legacy our forefathers left.它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
  • He thinks the legacy is a gift from the Gods.他认为这笔遗产是天赐之物。
n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
  • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
  • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
学英语单词
a bee mite
a fat lip
adaptive man-machine nonarithmetic information processing
anticold
arianist
artificial intraocular lens
auditory information
authentic surveyer
axle tilt
big-bath accounting
bond investment account
book
Bourget, Aéroport de Le
broad ocean
burst into laughter
cespi
chilidium
cochain complexes
Codeinism
Condong-kecil, Sungai
consummations
contemporaneities
corps
cuntwardly
database key
deckle frame
deducible
dirty weekend
domestic storage financing
Ebringen
electrooptic(al) modulator
emission vacuum spectrometer
Epipactis mairei
erythroblastotic
estate at sufferance
esthesioneure
evidence-based-practice
fission yield characteristic
flitted
furanilide
generally accepted accounting practice
Gestalgar
gingival curvature
great grey owls
ground duty
guilts
hacking into
hatch boat
hazelgrove
Hsp72
iconizing
involument
isotrihydroxycholine
jig concentrate
jury instructions
keen price
Kocher's symptom
koco
ligialty
Londonderry District
lowfield
maintenance free operation
Messinese
mixed coal
monometer
N-noramepavine
objicient
offensive play
oilway
onioned
osmeterium
palloid gear
Phenethiurn
phosphate absorption coefficient
piano player
picture reproducer
preliminary interview
psychrometres
retriangulated
right-and-left-hand chart
rotary broom-slat sweeper
rotating dipole method
row-by-row system
savoy alps
saxhorn contrebasse
Shihan
simultaneous variables
sixth
squaring up machine
stepped diameter auger
stoneware clay
technical magnetization
train control line
trigeminal cough
trimonthlies
ulti
vietti
vSphere Replication
Vǔlchidol
well-given
yarn reinforced elastomer
zygosporangium