时间:2019-03-04 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

Sun, a sandy beach and a nice view. Is that what all tourists want? Not quite. Trips to sites of death, brutality 1 and terror are on the increase. About 350,000 people now visit Robben Island in South Africa every year. That's where Nelson Mandela was imprisoned 2 for 18 years. The prison was closed in 1996 and is now a so-called 'dark tourism' destination.


This trend has intrigued 3 researchers at the University of Central Lancashire, which has even created an Institute for Dark Tourism Research. They examine why people feel compelled to visit places like Auschwitz in Poland or New York's Ground Zero. Is it just a case of morbid 4 fascination 5?


Director Philip Stone says his research suggests that visitors want to find some kind of meaning in these places of suffering. They try to empathise with victims and imagine the motivations of the perpetrators, he says. Then they have a sense of relief that they can step back into the safety of their own lives.


And what appeal could Chernobyl, the site of a catastrophic nuclear accident in 1986, have? Stone says such grim places make people face their "own mortality". In a culture that usually removes death from the public domain 6, these destinations are strongly associated with loss of life, he says.


And yet this kind of activity has a long history, according to Stone: "It's always been there. You could say that a medieval execution was an early form of dark tourism."


The researcher, who worked in the tourism industry before becoming an academic, also pointed 7 out an example of dark tourism closer to home. In Pendle in Lancashire in the 17th Century 11 people were charged with murder by witchcraft 8.


"Four hundred years ago they were innocent people who were killed. Now they're a tourist destination," says Stone.


What about you: would you visit the battlefields of World War I and II or the former prison of Robben Island?


Quiz 测验


1. Where was Nelson Mandela held for 18 years?


In a prison cell on Robben Island in South Africa.


2. What do visitors feel when they leave Auschwitz, according to Philip Stone?


He says they feel a sense of relief because they live in a safe place, unlike the victims of the concentration camp.


3. Why are people likely to go to Chernobyl to think about death?


Because our culture avoids the subject, according to Philip Stone.


4. What example does Philip Stone give to show dark tourism is not new?


People watching executions in the Middle Ages.


5. Which word is used to indicate someone who commits a crime?


Perpetrator.


Glossary 词汇表


brutality 暴行


to imprison 监禁


dark tourism 黑色旅游


intrigued 使某人好奇


compelled 觉得必须做(某事)


morbid fascination 病态的迷恋


suffering 受苦受难


to empathise 同情


the perpetrator 加害者,行凶者


sense of relief 如释重负的感觉


catastrophic 灾难性的


grim 可怕的,压抑的


mortality 死亡率


public domain 公共领域


execution 死刑


witchcraft 巫术



n.野蛮的行为,残忍,野蛮
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 )
  • He was imprisoned for two concurrent terms of 30 months and 18 months. 他被判处30个月和18个月的监禁,合并执行。
  • They were imprisoned for possession of drugs. 他们因拥有毒品而被监禁。
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
adj.病的;致病的;病态的;可怕的
  • Some people have a morbid fascination with crime.一些人对犯罪有一种病态的痴迷。
  • It's morbid to dwell on cemeteries and such like.不厌其烦地谈论墓地以及诸如此类的事是一种病态。
n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
  • He had a deep fascination with all forms of transport.他对所有的运输工具都很着迷。
  • His letters have been a source of fascination to a wide audience.广大观众一直迷恋于他的来信。
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
adj.尖的,直截了当的
  • He gave me a very sharp pointed pencil.他给我一支削得非常尖的铅笔。
  • She wished to show Mrs.John Dashwood by this pointed invitation to her brother.她想通过对达茨伍德夫人提出直截了当的邀请向她的哥哥表示出来。
n.魔法,巫术
  • The woman practising witchcraft claimed that she could conjure up the spirits of the dead.那个女巫说她能用魔法召唤亡灵。
  • All these things that you call witchcraft are capable of a natural explanation.被你们统统叫做巫术的那些东西都可以得到合情合理的解释。
学英语单词
Aalenian Age
adiponectinemia
affair of love
Aleksandrovskoye
alternative maintenance
arc welding rotary frequency convertor
argentinid
bastard pointing
battles of panipat
bed of particles
Benzofuryl
Bihu
block error rate test
body scab
Book of Shadows
borborids
by-pass resistor
calcium phosphates
catencamp
choropleth maps
compacted sub-soil base
congress boot
conodont identification
continuous community
continuoustone photography
cryptorchid testis
current argument stack
cyberrape
dearly beloved
definities
denkmalpflege
desighn
direct recording
disturbance storage
diver tender
door fastener
dp switch
Dutch Gujana
eighteen-hole
evadible
face width of wormwheel
fishery water
flour sieve
fmeas
form address operation
fracture of cartilage
fuglier
Garbów
Gram-negative anaerobic bacteria
great caerebral vein
high fives
hofers
hollow electron beam
in the meantime
Karakorum Shankou (Karakoram P.)
Kozaklι
labyrinthotomy of cochlea
late crop
leading-edge separation
liquid investments
lost someone
low-current digital circuit
LXD
Marchantiatae
moinets
Montleban
mortifieth
nonpredatory
normomorph
Nucifraga
nursery song
odd change
photomanip
piston type soil sampler
plunges
pnenmonopleuritis
Pollitt, Harry
produceorial
protocuridine
pyrrole pigment
Quetame
sai ying pun
santa fes
say no to
science shop
scrote
semilunar fold of conjunctiva
sideslippings
smeringopus pallidus
Smirke
snakefishes
succease
tagine
telescope mount
the Old Blazes
the reason why
traduct
true-bred
type of green space
validity of offer
vanadyl chloride
whey face