时间:2019-03-02 作者:英语课 分类:英语听力精选进阶版


英语课

The village is like so many others across Iraq, the place of planting and harvesting, but Bashia has lost its people. Now Kurdish snipers watch for the ISIS fighters who've taken over Bashia. 


这个村庄跟其他围绕伊拉克周围的村庄没有什么区别,同样的播种,收割。但是巴沙却失去了属于它的人民。现在库尔德狙击手们正严密的监控着那些夺取了巴沙地区的ISIS恐怖袭击组织。


This is the point at which the Kurdish forces stopped the advance of ISIS. But before they did, the fundamentalists went into the village behind us and massacred people, civilians 1 killed solely 2 on the basis of their religion. 


这是一个关乎库尔德军队能否阻止恐怖袭击的关键点。但是在此之前,原教旨主义者们偷偷的从我们身后溜进村庄,对居民进行残酷的杀害。这些村民被残害的唯一理由就是他们的宗教信仰。


Ahir Madem saw his 71-year-old father Hamed gunned down in front of him.


Ahir Madem亲眼看见了他71岁的老父亲Hamed被乱枪击倒在面前的全过程。


What can I say? I hope to fight them. If I saw one of them, I would kill him with my hands. Not just me, but all of my people and all the village. 


我能说什么?我希望我能打败他们。如果我看见了他们其中的一个的话,我也愿亲手杀掉他。不光是我这样想,我们村庄所有的人,都是这样的怒火。


The villagers now in mourning were driven out once before in Saddam Hussein's time. The Iraq War of 2003 for them regained 3 their lands. Now that dispossession has come again, the young men are flocking to take up arms. Thousands have fled from the areas where Turkman shiite once lived alongside Sunnis. We drove along the empty streets of Taza, the next village to Bashia. They ended up in a refugee camp, the fate of millions now across this region. Their religious leaders have called for resistance, like this cleric who's bleakly 4 frank about Iraq’s crisis. He wouldn't give his name as he fears being targeted by ISIS.


现在正哀悼痛哭的人们是在曾经萨达姆侯赛因统治时期被驱逐出来的居民。2003年的伊拉克战争使他们重新获得了土地。但是现在,剥夺再次来临,所有的年轻人都聚拢起来拿起武器对抗驱逐剥夺。成千的人逃离了土库曼人什叶派和逊尼派曾经居住过的地方。最终在一个难民营得到救助,数百万人的命运集中在这个地区,成为转折点。他们的宗教领袖也发起过抵抗,就像这个传教士一样孤军奋战坦言直白的说伊拉克危机。他不会泄露他的名字以免遭到恐怖组织的报复。


Do you realistically think there would be peace in Iraq?  


你真的相信伊拉克会有和平么?


It is far away. It is not impossible, but it needs time.


现在还太早谈论这个问题。不是没有可能,但是需要时间去实现。


In Kirkuk we witnessed the dynamic driving Iraq deeper into chaos 5. A suicide bomber 6 tried to enter a market in a Kurdish district and killed five people. Hearing another bomb, police tried to drive the crowds back. A man was attacked by the crowd and arrested. 


在基尔库克,我们亲眼见证了动乱使伊拉克陷入更深的麻烦当中。在库尔德地区,一个自杀式袭击者闯入超市并造成了无名群众遇难。当听到另一个爆炸声响起时,警察试图把群众控制住,但是还是有一名群众受到了攻击,并受到了攻击。


This is the very frightened aftermath of a suicide bombing. People here fear that ISIS can strike again at any minute. And that's why the police are so nervous; that's why we've seen them shooting into the air trying to drive the crowds back. That is the power of ISIS to threat terror. 


自杀式恐怖袭击的影响是很恐怖的。人们每分每秒都担心恐怖组织会再一次发动袭击。那也是警察为什么会处于如此紧张的状态,同样也是我们在发现恐怖组织向空中射击时把人群分散开来的原因。这就是对恐怖组织袭击的恐惧。


Vertal King, BBC News, Kirkuk, northern Iraq.


The village is like so many others across Iraq, the place of planting and harvesting, but Bashia has lost its people. Now Kurdish snipers watch for the ISIS fighters who've taken over Bashia. 


This is the point at which the Kurdish forces stopped the advance of ISIS. But before they did, the fundamentalists went into the village behind us and massacred people, civilians killed solely on the basis of their religion. 


Ahir Madem saw his 71-year-old father Hamed gunned down in front of him.


What can I say? I hope to fight them. If I saw one of them, I would kill him with my hands. Not just me, but all of my people and all the village. 


The villagers now in mourning were driven out once before in Saddam Hussein's time. The Iraq War of 2003 for them regained their lands. Now that dispossession has come again, the young men are flocking to take up arms. Thousands have fled from the areas where Turkman shiite once lived alongside Sunnis. We drove along the empty streets of Taza, the next village to Bashia. They ended up in a refugee camp, the fate of millions now across this region. Their religious leaders have called for resistance, like this cleric who's bleakly frank about Iraq’s crisis. He wouldn't give his name as he fears being targeted by ISIS.


Do you realistically think there would be peace in Iraq?  


It is far away. It is not impossible, but it needs time.


In Kirkuk we witnessed the dynamic driving Iraq deeper into chaos. A suicide bomber tried to enter a market in a Kurdish district and killed five people. Hearing another bomb, police tried to drive the crowds back. A man was attacked by the crowd and arrested. 


This is the very frightened aftermath of a suicide bombing. People here fear that ISIS can strike again at any minute. And that's why the police are so nervous; that's why we've seen them shooting into the air trying to drive the crowds back. That is the power of ISIS to threat terror. 



平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
adv.仅仅,唯一地
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
  • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
  • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
无望地,阴郁地,苍凉地
  • The windows of the house stared bleakly down at her. 那座房子的窗户居高临下阴森森地对着她。
  • He stared at me bleakly and said nothing. 他阴郁地盯着我,什么也没说。
n.混乱,无秩序
  • After the failure of electricity supply the city was in chaos.停电后,城市一片混乱。
  • The typhoon left chaos behind it.台风后一片混乱。
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
学英语单词
abroached
accelerating nozzle
acetonamine
alpha channel
antenna remote control unit
anthraquinone dyes
ANTI-HBCAB
anti-unions
Ardak
be wishful for
belt of totally
buoyant mine
campylopus umbellatus
Caryota monostachya
coacervating
computerspeak
continuous heavy-duty service
contradancing
cooling effect
coronal line
craft guild
dispersion of circular polarization
disspaire
dow-jones industrial averages
dwarf egg
early-spring
El Escorial
essexite akerite
exudative epidermitis
far beam
fasciculi fundamental
fault-current interrupting capability
Femspeak
fixed apparatus
flame spray coating process
force feed lubrication system
free exchange rates
free navigation policy
guitaring
Haboshē
hard mass
having food value
hemiphaedusa kanaganensis
Hinundayan
holata
horse-racing report
intent-to-treat(ITT)analysis
kettering
kubans
laboursheds
lacbobacillus lactics
lateral arm plate
latses
leukoderma of vul
Liantan Formation
linear operation
luffed
lung qi
Mallacoota Inlet
markt
mattituck
Munro
oligosymptomatic
out-raze
paper dollar
pectinatum
petitionee
physical revolution
playwoman
priven
process space
product customization
public data transmission service
Pyrola uniflora
recuperative system
renewalists
repogles
rest condition
second opinion date
seize opportunities
sgula
SIGACT
single-pole distribution switch
solid electronics
sound range recorder
staith, staithe
supply water distribution header
Surika
Swadesh list
t'ai p'ing ku wu
take the wall
the firth of forth
thin-film light guide
think of sth
tof-sims
uenobrium piceorubrum
unalterable
ustilago kolleri wille
vox angelicas
water cooling arrangement
whoomp
worthfully