时间:2019-02-28 作者:英语课 分类:英语国际音标


英语课
舌边音[l]
 
发音要领:
 
[l]是浊辅音、齿龈音,可以分为清晰舌边音(出现在元音之前)和含糊舌边音(出现在辅音前或词尾)。发清晰舌边音时舌尖及舌端紧贴上齿龈,舌前部向硬腭抬起,气流从舌的旁边泄出,声带振动;发含糊舌边音时舌端紧贴上齿龈,舌前下陷,舌后上抬,舌面形成凹型,气流在此发出共鸣的声音,声带振动。
 
 
技巧提示:
 
[l]这个音不同于汉语拼音l的发音,不要受汉语母语的影响在其后加上元音,发出类似[le] (了)的音来。
 
外教单词跟读
 
look [luk] 看
faller ['fɔ:lə] 砍树人
lock [lɔk] 锁
glue [glu:] 胶水
basketball ['ba:skitbɔ:l] 篮球
girl [gə:l] 女孩
old [əuld] 老的
leaf [li:f] 树叶
travel ['trævl] 旅游
clock [klɔk] 钟
lose [lu:z] 丢失
hill [hil] 山
 
外教短语跟读
silent sleep 安静的睡眠
fall in love with 爱上
get lose 迷路
slight light 微弱的光
give me a lift 让我搭一下车

学英语单词
2-propanone
all-trades
Amalphitan Code
arithmetic underflow
backsies
brises-soleil
broda
buttress-root
captive firing
cathode-biased flip-flop
change-manager
clinocephalism
Control character.
coupling knuckle pin
cutawi machine
d.v
dbrc data-sharing control
dentin matrix
devotional
distractingly
dual indicator
efficiency of feedlot gain
endorsors
Fastnachtsspiel
Fintona
fluorophytosterol
give something one's best shot
glass resistor
glossolysis
gorilla gorilla beringeis
herocane
high quality training
ICP (integrated circuit package)
in a string
ink surface tension
joint variation
K'elafo
kindredship
lace
lignum benedictum
made myself understood
mamma's
marchandise
Marmesine
mattlis
menemsha
minieres
minocycline
molecular radius
multiplicative variation
nazarbaev
o-aminophenol sulfate
oulette
perthiocyanogen
pettitts
Philos. Rev.
photoplastic recording
plain friction bearing
PNAB
polyamorist
polysaccharoses
population gradation
postburnout heat transfer
prefield
pseudohibernation
Pulvinaria camellicola
scenopinids
sectoral supporting services
self-convergent CRT
several-seeded
showing over
side reaction coefficient
silicon planet
smilesmirk
soft switching
solid rolled centre
spark plug pliers
spoon feed
St. Johns River
starus
stepped arch
stern tube packing gland
stoker coal
straight low
subsea template
subsequent settlement
Sulci cerebrales
systemic herbicide
tall drink of water
Tang ware
Tawfīqīyah
theorem of polyhedron
thethy
thousand-years
threatening question
tibetan terriers
tonalpohualli
transliterates
wakon
wave penetration
Weber-number
worthly