时间:2019-02-25 作者:英语课 分类:新西兰英语


英语课

   Many Auckland people have had measles 1 in the last four months. The numbers are increasing and the Medical Officer of Health thinks we may have a measles epidemic 2. So far, in Auckland, doctors know of 164 people who have had measles in the last four months but there are probably many more people who did not go to a doctor. Twenty-four people had to go to hospital but nobody died. It’s been 20 years since anyone died of measles in New Zealand. However, measles can lead to serious illnesses.


  The only way to make sure you don’t get measles is to be immunised. Children get their MMR vaccination 3 when they are 15 months. This protects them against Measles, Mumps 4 and Rubella. It is free.
  Symptoms of measles are watery 5 eyes, runny nose, white spots inside the mouth and, later, a rash which starts on the head and moves down the body. Measles spreads through coughing and sneezing. It takes 10 days or more to develop. It is very infectious.
  Now there are cases of measles in Christchurch and Wellington, because people who were infectious travelled by plane from Auckland. It is easy to see why the Medical Officer of Health is worried about an epidemic.
  For more information on measles go to Auckland Regional Public Health Service.
  Vocabulary
  Make sure you know these words:
  epidemic
  measles, mumps, rubella
  immunise / immunisation
  vaccine /vaccination
  symptoms
  rash
  infectious
  Word Collocations
  These words go together: protect against; cases of measles; it’s been X years since …; it is easy / hard to see why…;

n.麻疹,风疹,包虫病,痧子
  • The doctor is quite definite about Tom having measles.医生十分肯定汤姆得了麻疹。
  • The doctor told her to watch out for symptoms of measles.医生叫她注意麻疹出现的症状。
n.流行病;盛行;adj.流行性的,流传极广的
  • That kind of epidemic disease has long been stamped out.那种传染病早已绝迹。
  • The authorities tried to localise the epidemic.当局试图把流行病限制在局部范围。
n.接种疫苗,种痘
  • Vaccination is a preventive against smallpox.种痘是预防天花的方法。
  • Doctors suggest getting a tetanus vaccination every ten years.医生建议每十年注射一次破伤风疫苗。
n.腮腺炎
  • Sarah got mumps from her brother.萨拉的弟弟患腮腺炎,传染给她了。
  • I was told not go near Charles. He is sickening for mumps.别人告诉我不要走近查尔斯, 他染上了流行性腮腺炎。
adj.有水的,水汪汪的;湿的,湿润的
  • In his watery eyes there is an expression of distrust.他那含泪的眼睛流露出惊惶失措的神情。
  • Her eyes became watery because of the smoke.因为烟熏,她的双眼变得泪汪汪的。
学英语单词
adhd-like
angular wavelength
antitheorems
Asian Times
auxiliary(AUX)
ballast tightening device
bell and spigot
bimetallic strip compensation
boeries
branched chain compound
bubble shape
cajeput
candela per meter squared
capital gain taxation
Capparis kikuchii
Chelyuskin, Mys
chemical bath
co maker
combinatorial digital circuit
common elands
community consciousness
corporax
coverboard
craft-oriented
cutter chain pick box
daylight liiumination
dendramine
different term repeatability
diverging meniscus lens
DRCC
Duku
duplicate exchange
edge computing
edward calvin kendalls
electroosmotic force
fail-safe principle
faulted bedding plane
feen
first audit
forecasting center
forfeiture of patent
formyl acetic acid
foster
gallery portal
garberville
go on anembassy
goettsch
gymnasiarchs
Hamsang
hollow float
hydro-electrical
Hydromantes
Iregszemcse
irreligiousness
isethionic acid
joue
large retainer
lex delicti commisi
limonins
machinery for spring work
microprocessor address path
myrmecologist
Nagorny Karabakh
natural binary code
neck carbuncle
needle etching
nonvolatile matter
p-acetanisidine
pallidus
parity gating
peak-to-rms ratio
perisaccate
plumbic compound
polyembryogeny
porosus metal
print-sellers
pyridarone
qualified expert
remanence magnetization
route of circulation
short-form
SIP trunk
spare varnish
sport-fish
stationarytype
steganopus tricolors
steppe murrain
subqueue
superoxidative
swdan
tchaush
tertiary syphilid
throater
Thyriode
tingling
Uffenheim
vented-bore laser
Vicia baicalensis
water ballast suction
Woodland Beach
workplace spirituality
X marks