讨厌的科技产品使用习惯-一对一聊天时掏出手机看(4)
时间:2019-02-23 作者:英语课 分类:英语听力广播—Listening
英语课
Pulling out your phone while having a one-on-one conversation
一对一聊天时掏出手机看
I get it — not every conversation you have in life is going to be a riveting 1 exchange of ideas.
我懂你,不是每场对话都有思想碰撞的美妙火花。
In fact, most of them will probably be so mindlessly awkward you’ll try to chew through your own tongue just to keep from having to continue speaking.
事实上大多数对话都漫无目的,尴尬得你恨不得咬断舌头,这样就不用接着说话了。
But that doesn’t mean you should pull out your phone and browse 2 Instagram while the other person is talking.
但这也不代表在对方说话时你可以掏出手机刷Instagram(注:一款社交应用)。
By doing that you’re essentially 3 saying that whatever’s coming out of their face hole is less important than the emoji-laden text you just received from your drunk ex.
你如果这么做,就表示无论对方的嘴里说什么,都不及你醉酒的前男/女友发来的满是emoji表情的短信重要。
【知识点讲解】
keep from 阻止, 妨碍
例句:
Hearing the words, he couldn't keep from laughing.
听了这话,他不由得笑了起来。
He was argumentative, loud and just plain rude. We bit our tongues the entire weekend to keep from telling him where to go!
他好争论,大嗓门并且毫无礼貌。整个周末我们强忍住未向他下逐客令。
一对一聊天时掏出手机看
I get it — not every conversation you have in life is going to be a riveting 1 exchange of ideas.
我懂你,不是每场对话都有思想碰撞的美妙火花。
In fact, most of them will probably be so mindlessly awkward you’ll try to chew through your own tongue just to keep from having to continue speaking.
事实上大多数对话都漫无目的,尴尬得你恨不得咬断舌头,这样就不用接着说话了。
But that doesn’t mean you should pull out your phone and browse 2 Instagram while the other person is talking.
但这也不代表在对方说话时你可以掏出手机刷Instagram(注:一款社交应用)。
By doing that you’re essentially 3 saying that whatever’s coming out of their face hole is less important than the emoji-laden text you just received from your drunk ex.
你如果这么做,就表示无论对方的嘴里说什么,都不及你醉酒的前男/女友发来的满是emoji表情的短信重要。
【知识点讲解】
keep from 阻止, 妨碍
例句:
Hearing the words, he couldn't keep from laughing.
听了这话,他不由得笑了起来。
He was argumentative, loud and just plain rude. We bit our tongues the entire weekend to keep from telling him where to go!
他好争论,大嗓门并且毫无礼貌。整个周末我们强忍住未向他下逐客令。
adj.动听的,令人着迷的,完全吸引某人注意力的;n.铆接(法)
- I find snooker riveting though I don't play myself.虽然我自己不打斯诺克,但是我觉得它挺令人着迷。
- To my amazement,I found it riveting.但令我惊讶的是,我发现它的吸引人处。
vi.随意翻阅,浏览;(牛、羊等)吃草
- I had a browse through the books on her shelf.我浏览了一下她书架上的书。
- It is a good idea to browse through it first.最好先通篇浏览一遍。
adv.本质上,实质上,基本上
- Really great men are essentially modest.真正的伟人大都很谦虚。
- She is an essentially selfish person.她本质上是个自私自利的人。