2018年CRI Xi calls for developing China into world science and technology leader
时间:2019-02-22 作者:英语课 分类:2018CRI中国国际广播电台
President Xi Jinping has called for efforts to develop China into a world leader in science and technology.
He made the statement at the opening of a meeting of academics from the Chinese Academy of Sciences and the Chinese Academy of Engineering.
CRI's Yu Yang has the story.
President Xi Jinping says that a new round of scientific, technological 1, and industrial revolutions are reshaping the world domain 2 of innovation and global economic structure, and the impact of science and technology on a country's future and the people's wellbeing has never been so profound as today.
Calling innovation the primary driving force of development, Xi Jinping says efforts must be made to ensure "high-quality science and technology" to underpin 3 the development of a modernized 4 economy.
He has required integration 5 of the internet, big data, and artificial intelligence with the real economy, transformation 6 of industrial patterns and enterprise forms in manufacturing, and to move Chinese industries up to the medium-high end of the global value chain.
The Chinese President also urged overall reform of scientific and technological system to improve innovation efficiency and inspire innovation vitality 7.
"It is necessary to reform talent evaluation 8 methods, and to establish and improve evaluation systems for scientific and technological talents that are oriented toward innovation capability 9, quality, and contribution in order to form and implement 10 evaluation systems that are conducive 11 to scientific research and innovation. We must perfect the reward system so that outstanding talents can enjoy reasonable rewards and all kinds of innovative 12 vitality is inspired"
President Xi has called for courage from Chinese scientists to explore the uncharted courses and realize the goal that key and core technologies are self-developed and controllable.
He also calls on Chinese scientists to be deeply involved in the global governance in science and technology.
He encourages Chinese scientists to actively 13 participate in and lead international science plans and projects, and initiate 14 and organize international scientific cooperative programs.
"Efforts should be made to deepen international exchanges and cooperation. Chinese scientists are encouraged to promote independent innovation, make use of global innovation resources, and establish partnerships 15 featuring win-win cooperation to deal with common challenges concerning future development, such as food and energy security, health and climate change. While achieving its own development, China will bring benefits to more countries and their peoples and promote balanced development around the globe."
Meatime, an increasing number of foreign scientists have chosen to join the leading Chinese academies.
Paul Nurse, professor with the UK's Francis Crick Institute, says science and technology have no borders, and scientific and technological cooperation will benefit many sides.
"I'm a researcher in genetic 16 cell biology, it's doing really high quality science and I think it will continue to improve. So it's an honor to be associated with it through membership of the Chinese academy. I'm absolutely delighted. I think science is a highly international activity. It opens doors; it's actually a tool of diplomacy 17. And I think nothing can be better than if we open our relations, not only will science prosper 18, but humanity will prosper."
The event was attended by more than 1,300 scientific and grassroots science and technology personnel, officials from central government agencies and the military, research institute fellows, and university students and teachers.
- A successful company must keep up with the pace of technological change.一家成功的公司必须得跟上技术变革的步伐。
- Today,the pace of life is increasing with technological advancements.当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。
- This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
- This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
- China needs regional stability to underpin its continued economic growth.中国需要地区稳定来巩固其持续的经济增长。
- These developments are underpinned by solid progress in heavy industry.重工业的稳固发展为这些进展打下了基础。
- By 1985 the entire railway network will have been modernized. 等到1985年整个铁路网就实现现代化了。
- He set about rebuilding France, and made it into a brilliant-looking modernized imperialism. 他试图重建法国,使它成为一项表面华丽的现代化帝业。
- We are working to bring about closer political integration in the EU.我们正在努力实现欧盟內部更加紧密的政治一体化。
- This was the greatest event in the annals of European integration.这是欧洲统一史上最重大的事件。
- Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
- He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
- He came back from his holiday bursting with vitality and good health.他度假归来之后,身强体壮,充满活力。
- He is an ambitious young man full of enthusiasm and vitality.他是个充满热情与活力的有远大抱负的青年。
- I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
- The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
- She has the capability to become a very fine actress.她有潜力成为杰出演员。
- Organizing a whole department is beyond his capability.组织整个部门是他能力以外的事。
- Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
- The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
- This is a more conducive atmosphere for studying.这样的氛围更有利于学习。
- Exercise is conducive to good health.体育锻炼有助于增强体质。
- Discover an innovative way of marketing.发现一个创新的营销方式。
- He was one of the most creative and innovative engineers of his generation.他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
- During this period all the students were actively participating.在这节课中所有的学生都积极参加。
- We are actively intervening to settle a quarrel.我们正在积极调解争执。
- A language teacher should initiate pupils into the elements of grammar.语言老师应该把基本语法教给学生。
- They wanted to initiate a discussion on economics.他们想启动一次经济学讨论。
- Partnerships suffer another major disadvantage: decision-making is shared. 合伙企业的另一主要缺点是决定要由大家来作。 来自英汉非文学 - 政府文件
- It involved selling off limited partnerships. 它涉及到售出有限的合伙权。 来自辞典例句
- It's very difficult to treat genetic diseases.遗传性疾病治疗起来很困难。
- Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information.每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
- The talks have now gone into a stage of quiet diplomacy.会谈现在已经进入了“温和外交”阶段。
- This was done through the skill in diplomacy. 这是通过外交手腕才做到的。