时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:美国学生人类历史


英语课

   The Senate promised the help of the Latin armies, but the preparation for this expedition took some time, and meanwhile Saguntum had been taken and had been destroyed. This had been done in direct opposition 1 to the will of Rome. The Senate decided 2 upon war. One Roman army was to cross the African sea and make a landing on Carthaginian soil. A second division was to keep the Carthaginian armies occupied in Spain to prevent them from rushing to the aid of the home town. It was an excellent plan and everybody expected a great victory. But the Gods had decided otherwise.


  元老院承诺派遣军队。不过组织远征军花费了一段时间,在此期间,萨贡特陷落,整个城市被迦太基人焚毁。此举大大激怒了罗马人,元老院决定向迦太基宣战。他们派出一支罗马军队越过阿非利加海,在迦太基本土附近登陆。另一支军队则负责牵制占据西班牙的迦太基部队,阻止他们去救援。这是个绝妙的计划,人人都期待着大获全胜,甚至己经有人在谈论战后的狂欢和分享战利品了。不过,诸神却不愿让罗马人如此顺利。
  It was the fall of the year 218 before the birth of Christ and the Roman army which was to attack the Carthaginians in Spain had left Italy. People were eagerly waiting for news of an easy and complete victory when a terrible rumour 3 began to spread through the plain of the Po. Wild mountaineers, their lips trembling with fear, told of hundreds of thousands of brown men accompanied by strange beasts "each one as big as a house," who had suddenly emerged from the clouds of snow which surrounded the old Graian pass through which Hercules, thousands of years before, had driven the oxen of Geryon on his way from Spain to Greece. Soon an endless stream of bedraggled refugees appeared before the gates of Rome, with more complete details. Hannibal, the son of Hamilcar, with fifty thousand soldiers, nine thousand horsemen and thirty-seven fighting elephants, had crossed the Pyrenees.
  时间正好是公元前218年秋天,负责攻击驻守西班牙的迦太基军队的罗马军团 启程离开了意大利,罗马的人们正急切期盼着一个轻松愉快的胜利消息。不过等来的却是另一个可怕的谣言,它们很快便在整个波河平原蔓延开来。先是一些粗野的山民,他们传布了一个匪夷所思的故事。他们讲,几十万棕色人带着一种奇怪的野兽,"每一只都有房子那么大",突然从比利牛斯山的云朵之中浮现。他们现身的地方是在古格瑞安山隘,几千年前赫尔克里斯曾赶着他的格尔扬公牛途经此地,从西班牙前往希腊。不久,一眼望不到尽头的逃难人群便涌到了罗马城前,他们个个衣衫槛楼,面有菜色。从他们口中,得知了更多、更具体的细节。哈米尔卡的伟大儿子汉尼拔,统率着9万步兵、9000骑兵及37头威风凛凛的战象,已经跨过了比利牛斯山。

n.反对,敌对
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.谣言,谣传,传闻
  • I should like to know who put that rumour about.我想知道是谁散布了那谣言。
  • There has been a rumour mill on him for years.几年来,一直有谣言产生,对他进行中伤。
标签: 美国学生 历史
学英语单词
0874
acrrospiroma
aesthetases
ambient networking
an angle of incidence
arithmetic frequency scale
atmospherics
automatic production
Barkhera
Bora Bora
Burpies
cd-xes
centrilobular
chrysopal
church organ
clearance loading gage
cross disking
crosslinked polyester
curly maple
cyber-school
DDVF (dimethyl-dichlorovinylphosphate)
deep volar arch
defect of eyebrow
derating curve
dictamnolid
DLEUROTOMARIOIDEA
dodgerblues
doubletree
dulias
dwight lyman moodies
environment contamination
fair sex
feed inlet
fibrae arcuatae externae dorsales
flap extraction of cataract
glass tube pressure gauge
glucosephosphate
Gujranwala Division
Haeju-man
handybilly
heliotropian
hemicorporeal
hermetic sealing
high-voltage switch
hot trim
hydrous bucholzite (hydrobucholzite)
i-peinted
ice drink
induced labour
iraggic
jamstec
kindermuseum
Lascari
latent defect
luminol
M'F. R.
main and by-product production
malinski
manganese copper alloys
mechanical pressure recorder
Mobert
multicolor Nanking brocade
museumwide
Nephroselmis
newbies
nimbility
nonmarine
nonmultiplicative
normatron
Numto Uval
option charge
overprioritizing
Pan-American Highway
prometaphase movement
property information system
prororoca
rastle
revivor
Ribostamin
rivalty
roquin
RSLD
schiafino
Schultze's placenta
sea water science
sialism
spiral scale
stab(punctured)
susceptibility to failure
tabular cell
thermoplastic welding strip
thin skinned ingot
trampler
treaty of brest-litovsk
tsung
Turbotville
twospeed axle
uncontent
Urban Cowboys
ventilated supercavitating propeller
walking dragline excavator