时间:2019-02-21 作者:英语课 分类:英语俚语天天说


英语课

 介绍:


 


 


You got 1 it.


没事。


Don’t mention 2 it.


没事。


No worries.


没事。


Not a problem 3.


没事。


My pleasure 4.


我的荣幸。


It was 5 nothing.


没事。


I’m happy to help.


很乐意帮忙。


It's OK.


没事。


Sure.


没事。


Anytime 6.


没事。








点击收听单词发音收听单词发音  






1
got
wfuxi
  
 


v.(get的过去式)得到,猜到,明白


参考例句:





I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
I have got far too much work to do.我要做的事太多了。












2
mention
AC1xA
  
 


n.提及,说起;v.提到,谈到;vt.说起,提到


参考例句:





Don't mention this problem this evening.今晚别提这个问题。
You didn't mention to me when you are leaving.你没有告诉我何时动身。












3
problem
hQaxH
  
 


n.问题;难题


参考例句:





The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
This problem is too hard for me to solve.这个问题太难,我解决不了。












4
pleasure
sOzxl
  
 


n.愉快,快乐,高兴,乐事,乐趣,意志,愿望


参考例句:





It's a pleasure talking to you.同您谈话很愉快。
He finds pleasure in reading.他从阅读中得到乐趣。












5
was
bglwv
  
 


v.(is,am的过去式)是,在


参考例句:





He said he was right.他说他是正确的。
He was cold and hungry.他又冷又饿。












6
anytime
AzdzUV
  
 


adv.任何时候,无论何时


参考例句:





You may come anytime.你什么时间来都可以。
I could come here anytime.我可以随时到这里来。














v.(get的过去式)得到,猜到,明白
  • I just got some bad news.我刚得到一些坏消息。
  • I have got far too much work to do.我要做的事太多了。
n.提及,说起;v.提到,谈到;vt.说起,提到
  • Don't mention this problem this evening.今晚别提这个问题。
  • You didn't mention to me when you are leaving.你没有告诉我何时动身。
n.问题;难题
  • The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
  • This problem is too hard for me to solve.这个问题太难,我解决不了。
n.愉快,快乐,高兴,乐事,乐趣,意志,愿望
  • It's a pleasure talking to you.同您谈话很愉快。
  • He finds pleasure in reading.他从阅读中得到乐趣。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
adv.任何时候,无论何时
  • You may come anytime.你什么时间来都可以。
  • I could come here anytime.我可以随时到这里来。
标签: 英语俚语
学英语单词
agaidika
application link
artificial intelligence markup language
at the mouth of
battle disposition
bityite
boat unit
Bramante, Donato d'Agnolo
butazolidine
by fumigation
cafer
cammander
cargo tank cleaning heater
cargo tanker
cavity base
compound IF statement
conkabell
cyrtosis
dearing spool
debug macro
demonstrated reserve
deoxygenations
Department of Textitles
dichlorophenolsulfonphthalein
dietstaining
digital effects
disclaimers
disturbance of apprehension
Dunqulah
endomagmatic hydrothermal differentiation
engineered safeguard system
Erb-Westphal sign
ergot derivative
facies articularis calcanearis media
family Cornaceae
ficara
functional sphincter incoordination
goodge
granulous
heritage industry
hold pride of place
homage and fealty
inertia-mass
internal fluid friction
isoorthicon
knezek
kwifs
laccaic acid d
lad's love
Major-Mitchell
micro-micro farad
mini-trench
motor ambulance
Mycodysentery
naglieri
nephropsid
no man's land
Old Lady of Threadneedle Street
open mould
ophitic
overtreading
periodic requirements
pinkness
place mat
Plata, Rio de la
plate reader
power drag scraper
preheating time
propositionizes
prospecting shaft
recomplicates
rewind fine
rock blast
self-report inventory
semi-evergreen
Shomba
sino-mongolians
snap terminal
sodium methanearsenate
son-in
speckle wood
spur-gear cutter
spurious pattern
submixing
survival bag
syndrome of intermin-gled phlegm and blood stasis
table of contents
take ... out of
taster's choice
tela conjunctiva
terashima
throughflow
tooties
tvrtkoes
undistended
unmanned lunar impact
vertical climatic zone
VORs
wagner test
well-bestrutted
wellaways
wevell