英文歌曲:我与世界 Nothing But The Whole Wide World - Jakob Dylan
Artist:Jakob Dylan
Song:Nothing But The Whole Wide World
Nothing but the whole wide world to gain
Nothing, nothing
Got nothing but the whole wide world to gain
Nothing, nothing
Got nothing but the whole wide world to gain
I'm here on the blacktop, the sun in my eyes
Women and country on my mind
Both turned me out over the borderline
Now there's no more love loss and no more shame
No more digging holes or graves
Nothing to lose but rivets 1 and chains
Got nothing but the whole wide world to gain
Nothing but the whole wide world to gain
Nothing, nothing
Got nothing but the whole wide world to gain
Nothing, nothing
Got nothing but the whole wide world to gain
Was born in a stable and built like an ox
Down in the pastures 2 I learned how to walk
Mama, she raised me to sing and just let them talk
Said no rich man's worth his weight in dust
They'll bury them down same as they do us
God wants us busy, never giving up
He wants nothing but the whole wide world for us
Nothing but the whole wide world for us
Nothing, nothing
Wants nothing but the whole wide world for us
Nothing, nothing
Wants nothing but the whole wide world for us
I ain't got no money, can't get no love
Never was too good at either of them
I'm here for adventure, whichever way it comes
But what good is an angel that won't catch up?
I'm free falling now, and I'm ready enough
I give my tears and I give my blood
I'd give nothing but the whole wide world for one
Nothing but the whole wide world for one
Nothing, nothing
Give nothing but the whole wide world for one
Nothing, nothing
I'd give nothing but the whole wide world for one
- Straighten the rivets, please. 请把那铆钉铆直。
- Instead of rivets there came an invasion, an infliction, and a visitation. 但是铆钉并没有运来,来的却是骚扰、混乱和视察。
- They move with their flocks to upland pastures. 他们带着牲畜迁往高原上的牧场。
- Nothing can be compared, he maintains, with the first cock crow, the twittering of birds at dawn, the sight of the rising sun glinting on the trees and pastures. 金鸡初啼,黎明鸟语,那闪烁着朝晖的树木和草原的景色,这一切他认为无可比拟。