时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:有声英语文学名著


英语课

 The Sun Also Rises


by Ernest Hemingway
4
The taxi went up the hill, passed the lighted square, then on into the dark, still climbing, then levelled out onto a dark street behind St. Etienne du Mont, went smoothly 2 down the asphalt, passed the trees and the standing 3 bus at the Place de la Contrescarpe, then turned onto the cobbles of the Rue 4 Mouffetard. There were lighted bars and late open shops on each side of the street. We were sitting apart and we jolted 5 close together going down the old street. Brett’s hat was off. Her head was back. I saw her face in the lights from the open shops, then it was dark, then I saw her face clearly as we came out on the Avenue des Gobelins. The street was torn up and men were working on the car-tracks by the light of acetylene flares 6. Brett’s face was white and the long line of her neck showed in the bright light of the flares. The street was dark again and I kissed her. Our lips were tight together and then she turned away and pressed against the corner of the seat, as far away as she could get. Her head was down.
“Don’t touch me,” she said. “Please don’t touch me.”
“What’s the matter?”
“I can’t stand it.”
“Oh, Brett.”
“You mustn’t. You must know. I can’t stand it, that’s all. Oh, darling, please understand!”
“Don’t you love me?”
“Love you? I simply turn all to jelly when you touch me.”
“Isn’t there anything we can do about it?”
She was sitting up now. My arm was around her and she was leaning back against me, and we were quite calm. She was looking into my eyes with that way she had of looking that made you wonder whether she really saw out of her own eyes. They would look on and on after every one else’s eyes in the world would have stopped looking. She looked as though there were nothing on earth she would not look at like that, and really she was afraid of so many things.
“And there’s not a damn thing we could do,” I said.
“I don’t know,” she said. “I don’t want to go through that hell again.”
“We’d better keep away from each other.”
“But, darling, I have to see you. It isn’t all that you know.”
“No, but it always gets to be.”
“That’s my fault. Don’t we pay for all the things we do, though?”
She had been looking into my eyes all the time. Her eyes had different depths, sometimes they seemed perfectly 7 flat. Now you could see all the way into them.
“When I think of the hell I’ve put chaps through. I’m paying for it all now.”
“Don’t talk like a fool,” I said. “Besides, what happened to me is supposed to be funny. I never think about it.”
“Oh, no. I’ll lay you don’t.”
“Well, let’s shut up about it.”
“I laughed about it too, myself, once.” She wasn’t looking at me. “A friend of my brother’s came home that way from Mons. It seemed like a hell of a joke. Chaps never know anything, do they?”
“No,” I said. “Nobody ever knows anything.”
I was pretty well through with the subject. At one time or another I had probably considered it from most of its various angles, including the one that certain injuries or imperfections are a subject of merriment while remaining quite serious for the person possessing them.
“It’s funny,” I said. “It’s very funny. And it’s a lot of fun, too, to be in love.”
“Do you think so?” her eyes looked flat again.
“I don’t mean fun that way. In a way it’s an enjoyable feeling.”
“No,” she said. “I think it’s hell on earth.”
“It’s good to see each other.”
“No. I don’t think it is.”
“Don’t you want to?”
“I have to.”
We were sitting now like two strangers. On the right was the Parc Montsouris. The restaurant where they have the pool of live trout 8 and where you can sit and look out over the park was closed and dark. The driver leaned his head around.
“Where do you want to go?” I asked. Brett turned her head away.
“Oh, go to the Select.”
“Café Select,” I told the driver. “Boulevard Montparnasse.” We drove straight down, turning around the Lion de Belfort that guards the passing Montrouge trams. Brett looked straight ahead. On the Boulevard Raspail, with the lights of Montparnasse in sight, Brett said: “Would you mind very much if I asked you to do something?”
“Don’t be silly.”
“Kiss me just once more before we get there.”
When the taxi stopped I got out and paid. Brett came out putting on her hat. She gave me her hand as she stepped down. Her hand was shaky. “I say, do I look too much of a mess?” She pulled her man’s felt hat down and started in for the bar. Inside, against the bar and at tables, were most of the crowd who had been at the dance.
“Hello, you chaps,” Brett said. “I’m going to have a drink.”
“Oh, Brett! Brett!” the little Greek portrait-painter, who called himself a duke, and whom everybody called Zizi, pushed up to her. “I got something fine to tell you.”
“Hello, Zizi,” Brett said.
“I want you to meet a friend,” Zizi said. A fat man came up.
“Count Mippipopolous, meet my friend Lady Ashley.”
“How do you do?” said Brett.
“Well, does your Ladyship have a good time here in Paris?” asked Count Mippipopolous, who wore an elk’s tooth on his watch-chain.
“Rather,” said Brett.
“Paris is a fine town all right,” said the count. “But I guess you have pretty big doings yourself over in London.”
“Oh, yes,” said Brett. “Enormous.”
Braddocks called to me from a table. “Barnes,” he said, “have a drink. That girl of yours got in a frightful 9 row.”
“What about?”
“Something the patronne’s daughter said. A corking 10 row. She was rather splendid, you know. Showed her yellow card and demanded the patronne’s daughter’s too. I say it was a row.”
“What finally happened?”
“Oh, some one took her home. Not a bad-looking girl. Wonderful command of the idiom. Do stay and have a drink.”
“No,” I said. “I must shove off. Seen Cohn?”
“He went home with Frances,” Mrs. Braddock put in.
“Poor chap, he looks awfully 11 down,” Braddocks said.
“I dare say he is,” said Mrs. Braddocks.
“I have to shove off,” I said. “Good night.”
I said good night to Brett at the bar. The count was buying champagne 12. “Will you take a glass of wine with us, sir?” he asked.
“No. Thanks awfully. I have to go.”
“Really going?” Brett asked.
“Yes,” I said. “I’ve got a rotten headache.”
“I’ll see you to-morrow?”
“Come in at the office.”
“Hardly.”
“Well, where will I see you?”
“Anywhere around five o’clock.”
“Make it the other side of town then.”
“Good. I’ll be at the Crillon at five.”
“Try and be there,” I said.
“Don’t worry,” Brett said. “I’ve never let you down, have I?”
“Heard from Mike?”
“Letter to-day.”
“Good night, sir,” said the count.
I went out onto the sidewalk and walked down toward the Boulevard St. Michel, passed the tables of the Rotonde, still crowded, looked across the street at the Dome 13, its tables running out to the edge of the pavement. Some one waved at me from a table, I did not see who it was and went on. I wanted to get home. The Boulevard Montparnasse was deserted 14. Lavigne’s was closed tight, and they were stacking the tables outside the Closerie des Lilas. I passed Ney’s statue standing among the new-leaved chestnut-trees in the arc-light. There was a faded purple wreath leaning against the base. I stopped and read the inscription 15: from the Bonapartist Groups, some date; I forget. He looked very fine, Marshal Ney in his top-boots, gesturing with his sword among the green new horse-chestnut leaves. My flat was just across the street, a little way down the Boulevard St. Michel.
There was a light in the concierge 16’s room and I knocked on the door and she gave me my mail. I wished her good night and went up-stairs. There were two letters and some papers. I looked at them under the gas-light in the dining-room. The letters were from the States. One was a bank statement. It showed a balance of $2432.60. I got out my check-book and deducted 17 four checks drawn 18 since the first of the month, and discovered I had a balance of $1832.60. I wrote this on the back of the statement. The other letter was a wedding announcement. Mr. and Mrs. Aloysius Kirby announce the marriage of their daughter Katherine—I knew neither the girl nor the man she was marrying. They must be circularizing the town. It was a funny name. I felt sure I could remember anybody with a name like Aloysius. It was a good Catholic name. There was a crest 19 on the announcement. Like Zizi the Greek duke. And that count. The count was funny. Brett had a title, too. Lady Ashley. To hell with Brett. To hell with you, Lady Ashley.
I lit the lamp beside the bed, turned off the gas, and opened the wide windows. The bed was far back from the windows, and I sat with the windows open and undressed by the bed. Outside a night train, running on the street-car tracks, went by carrying vegetables to the markets. They were noisy at night when you could not sleep. Undressing, I looked at myself in the mirror of the big armoire beside the bed. That was a typically French way to furnish a room. Practical, too, I suppose. Of all the ways to be wounded. I suppose it was funny. I put on my pajamas 20 and got into bed. I had the two bull-fight papers, and I took their wrappers off. One was orange. The other yellow. They would both have the same news, so whichever I read first would spoil the other. Le Toril was the better paper, so I started to read it. I read it all the way through, including the Petite Correspondance and the Cornigrams. I blew out the lamp. Perhaps I would be able to sleep.
My head started to work. The old grievance 21. Well, it was a rotten way to be wounded and flying on a joke front like the Italian. In the Italian hospital we were going to form a society. It had a funny name in Italian. I wonder what became of the others, the Italians. That was in the Ospedale Maggiore in Milano, Padiglione Ponte. The next building was the Padiglione Zonda. There was a statue of Ponte, or maybe it was Zonda. That was where the liaison 22 colonel came to visit me. That was funny. That was about the first funny thing. I was all bandaged up. But they had told him about it. Then he made that wonderful speech: “You, a foreigner, an Englishman” (any foreigner was an Englishman) “have given more than your life.” What a speech! I would like to have it illuminated 23 to hang in the office. He never laughed. He was putting himself in my place, I guess. “Che mala fortuna! Che mala fortuna!”
I never used to realize it, I guess. I try and play it along and just not make trouble for people. Probably I never would have had any trouble if I hadn’t run into Brett when they shipped me to England. I suppose she only wanted what she couldn’t have. Well, people were that way. To hell with people. The Catholic Church had an awfully good way of handling all that. Good advice, anyway. Not to think about it. Oh, it was swell 24 advice. Try and take it sometime. Try and take it.
I lay awake thinking and my mind jumping around. Then I couldn’t keep away from it, and I started to think about Brett and all the rest of it went away. I was thinking about Brett and my mind stopped jumping around and started to go in sort of smooth waves. Then all of a sudden I started to cry. Then after a while it was better and I lay in bed and listened to the heavy trams go by and way down the street, and then I went to sleep.
I woke up. There was a row going on outside. I listened and I thought I recognized a voice. I put on a dressing-gown and went to the door. The concierge was talking down-stairs. She was very angry. I heard my name and called down the stairs.
“Is that you, Monsieur Barnes?” the concierge called.
“Yes. It’s me.”
“There’s a species of woman here who’s waked the whole street up. What kind of a dirty business at this time of night! She says she must see you. I’ve told her you’re asleep.”
Then I heard Brett’s voice. Half asleep I had been sure it was Georgette. I don’t know why. She could not have known my address.
“Will you send her up, please?”
Brett came up the stairs. I saw she was quite drunk. “Silly thing to do,” she said. “Make an awful row. I say, you weren’t asleep, were you?”
“What did you think I was doing?”
“Don’t know. What time is it?”
I looked at the clock. It was half-past four. “Had no idea what hour it was,” Brett said. “I say, can a chap sit down? Don’t be cross, darling. Just left the count. He brought me here.”
“What’s he like?” I was getting brandy and soda 25 and glasses.
“Just a little,” said Brett. “Don’t try and make me drunk. The count? Oh, rather. He’s quite one of us.”
“Is he a count?”
“Here’s how. I rather think so, you know. Deserves to be, anyhow. Knows hell’s own amount about people. Don’t know where he got it all. Owns a chain of sweetshops in the States.”
She sipped 26 at her glass.
“Think he called it a chain. Something like that. Linked them all up. Told me a little about it. Damned interesting. He’s one of us, though. Oh, quite. No doubt. One can always tell.”
She took another drink.
“How do I buck 27 on about all this? You don’t mind, do you? He’s putting up for Zizi, you know.”
“Is Zizi really a duke, too?”
“I shouldn’t wonder. Greek, you know. Rotten painter. I rather liked the count.”
“Where did you go with him?”
“Oh, everywhere. He just brought me here now. Offered me ten thousand dollars to go to Biarritz with him. How much is that in pounds?”
“Around two thousand.”
“Lot of money. I told him I couldn’t do it. He was awfully nice about it. Told him I knew too many people in Biarritz.”
Brett laughed.
“I say, you are slow on the up-take,” she said. I had only sipped my brandy and soda. I took a long drink.
“That’s better. Very funny,” Brett said. “Then he wanted me to go to Cannes with him. Told him I knew too many people in Cannes. Monte Carlo. Told him I knew too many people in Monte Carlo. Told him I knew too many people everywhere. Quite true, too. So I asked him to bring me here.”
She looked at me, her hand on the table, her glass raised. “Don’t look like that,” she said. “Told him I was in love with you. True, too. Don’t look like that. He was damn nice about it. Wants to drive us out to dinner to-morrow night. Like to go?”
“Why not?”
“I’d better go now.”
“Why?”
“Just wanted to see you. Damned silly idea. Want to get dressed and come down? He’s got the car just up the street.”
“The count?”
“Himself. And a chauffeur 28 in livery. Going to drive me around and have breakfast in the Bois. Hampers 29. Got it all at Zelli’s. Dozen bottles of Mumms. Tempt 30 you?”
“I have to work in the morning,” I said. “I’m too far behind you now to catch up and be any fun.”
“Don’t be an ass 1.”
“Can’t do it.”
“Right. Send him a tender message?”
“Anything. Absolutely.”
“Good night, darling.”
“Don’t be sentimental 31.”
“You make me ill.”
We kissed good night and Brett shivered. “I’d better go,” she said. “Good night, darling.”
“You don’t have to go.”
“Yes.”
We kissed again on the stairs and as I called for the cordon 32 the concierge muttered something behind her door. I went back upstairs and from the open window watched Brett walking up the street to the big limousine 33 drawn up to the curb 34 under the arc-light. She got in and it started off. I turned around. On the table was an empty glass and a glass half-full of brandy and soda. I took them both out to the kitchen and poured the half-full glass down the sink. I turned off the gas in the dining-room, kicked off my slippers 35 sitting on the bed, and got into bed. This was Brett, that I had felt like crying about. Then I thought of her walking up the street and stepping into the car, as I had last seen her, and of course in a little while I felt like hell again. It is awfully easy to be hard-boiled about everything in the daytime, but at night it is another thing.

n.驴;傻瓜,蠢笨的人
  • He is not an ass as they make him.他不象大家猜想的那样笨。
  • An ass endures his burden but not more than his burden.驴能负重但不能超过它能力所负担的。
adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
  • The workmen are very cooperative,so the work goes on smoothly.工人们十分合作,所以工作进展顺利。
  • Just change one or two words and the sentence will read smoothly.这句话只要动一两个字就顺了。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
  • You'll rue having failed in the examination.你会悔恨考试失败。
  • You're going to rue this the longest day that you live.你要终身悔恨不尽呢。
(使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 )
  • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
  • She was jolted out of her reverie as the door opened. 门一开就把她从幻想中惊醒。
n.喇叭裤v.(使)闪耀( flare的第三人称单数 );(使)(船舷)外倾;(使)鼻孔张大;(使)(衣裙、酒杯等)呈喇叭形展开
  • The side of a ship flares from the keel to the deck. 船舷从龙骨向甲板外倾。 来自《简明英汉词典》
  • He's got a fiery temper and flares up at the slightest provocation. 他是火爆性子,一点就着。 来自《现代汉英综合大词典》
adv.完美地,无可非议地,彻底地
  • The witnesses were each perfectly certain of what they said.证人们个个对自己所说的话十分肯定。
  • Everything that we're doing is all perfectly above board.我们做的每件事情都是光明正大的。
n.鳟鱼;鲑鱼(属)
  • Thousands of young salmon and trout have been killed by the pollution.成千上万的鲑鱼和鳟鱼的鱼苗因污染而死亡。
  • We hooked a trout and had it for breakfast.我们钓了一条鳟鱼,早饭时吃了。
adj.可怕的;讨厌的
  • How frightful to have a husband who snores!有一个发鼾声的丈夫多讨厌啊!
  • We're having frightful weather these days.这几天天气坏极了。
adj.很好的adv.非常地v.用瓶塞塞住( cork的现在分词 )
  • I've often thought you'd make a corking good actress." 我经常在想你会成为很了不起的女演员。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
adv.可怕地,非常地,极端地
  • Agriculture was awfully neglected in the past.过去农业遭到严重忽视。
  • I've been feeling awfully bad about it.对这我一直感到很难受。
n.香槟酒;微黄色
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
n.圆屋顶,拱顶
  • The dome was supported by white marble columns.圆顶由白色大理石柱支撑着。
  • They formed the dome with the tree's branches.他们用树枝搭成圆屋顶。
adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
  • The deserted village was filled with a deathly silence.这个荒废的村庄死一般的寂静。
  • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers.敌人头目众叛亲离。
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
  • The inscription has worn away and can no longer be read.铭文已磨损,无法辨认了。
  • He chiselled an inscription on the marble.他在大理石上刻碑文。
n.管理员;门房
  • This time the concierge was surprised to the point of bewilderment.这时候看门人惊奇到了困惑不解的地步。
  • As I went into the dining-room the concierge brought me a police bulletin to fill out.我走进餐厅的时候,看门人拿来一张警察局发的表格要我填。
v.扣除,减去( deduct的过去式和过去分词 )
  • The cost of your uniform will be deducted from your wages. 制服费将从你的工资中扣除。
  • The cost of the breakages will be deducted from your pay. 损坏东西的费用将从你的工资中扣除。 来自《简明英汉词典》
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
n.顶点;饰章;羽冠;vt.达到顶点;vi.形成浪尖
  • The rooster bristled his crest.公鸡竖起了鸡冠。
  • He reached the crest of the hill before dawn.他于黎明前到达山顶。
n.睡衣裤
  • At bedtime,I take off my clothes and put on my pajamas.睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。
  • He was wearing striped pajamas.他穿着带条纹的睡衣裤。
n.怨愤,气恼,委屈
  • He will not easily forget his grievance.他不会轻易忘掉他的委屈。
  • He had been nursing a grievance against his boss for months.几个月来他对老板一直心怀不满。
n.联系,(未婚男女间的)暖昧关系,私通
  • She acts as a liaison between patients and staff.她在病人与医护人员间充当沟通的桥梁。
  • She is responsible for liaison with researchers at other universities.她负责与其他大学的研究人员联系。
adj.被照明的;受启迪的
  • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
  • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
vi.膨胀,肿胀;增长,增强
  • The waves had taken on a deep swell.海浪汹涌。
  • His injured wrist began to swell.他那受伤的手腕开始肿了。
n.苏打水;汽水
  • She doesn't enjoy drinking chocolate soda.她不喜欢喝巧克力汽水。
  • I will freshen your drink with more soda and ice cubes.我给你的饮料重加一些苏打水和冰块。
v.小口喝,呷,抿( sip的过去式和过去分词 )
  • He sipped his coffee pleasurably. 他怡然地品味着咖啡。
  • I sipped the hot chocolate she had made. 我小口喝着她调制的巧克力热饮。 来自辞典例句
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
n.(受雇于私人或公司的)司机;v.为…开车
  • The chauffeur handed the old lady from the car.这个司机搀扶这个老太太下汽车。
  • She went out herself and spoke to the chauffeur.她亲自走出去跟汽车司机说话。
妨碍,束缚,限制( hamper的第三人称单数 )
  • Prejudice sometimes hampers a person from doing the right thing. 有时候,偏见会妨碍人正确行事。
  • This behavior is the opposite of modeless feedback, and it hampers flow. 这个行为有悖于非模态的反馈,它阻碍了流。 来自About Face 3交互设计精髓
vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
  • Nothing could tempt him to such a course of action.什么都不能诱使他去那样做。
  • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life.她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
adj.多愁善感的,感伤的
  • She's a sentimental woman who believes marriage comes by destiny.她是多愁善感的人,她相信姻缘命中注定。
  • We were deeply touched by the sentimental movie.我们深深被那感伤的电影所感动。
n.警戒线,哨兵线
  • Police officers threw a cordon around his car to protect him.警察在他汽车周围设置了防卫圈以保护他。
  • There is a tight security cordon around the area.这一地区周围设有严密的安全警戒圈。
n.豪华轿车
  • A chauffeur opened the door of the limousine for the grand lady.司机为这个高贵的女士打开了豪华轿车的车门。
  • We arrived in fine style in a hired limousine.我们很气派地乘坐出租的豪华汽车到达那里。
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
n. 拖鞋
  • a pair of slippers 一双拖鞋
  • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
学英语单词
above-quota purchase
alicyclic acid
amphoriscid
Araqua
artemia salinas
autesiodorum (auxerre)
authigenesis
base of neck
bottom ramming machine
burhinidaes
coarse braking
compressed air installation
context-independent
cuellar
cyberbanks
Cypridea
decision logic translator
deion extinction of arc
depreciation rate of tooling
desose
distance liner
Donzenac
dual detector
duck mold packing
eccentric type pickup
equilibrate
Eschscholtzia californica
event-by-event
exponential subroutine
export labo(u)r power
extenders
fog-navigation
geared brake motor
gebhart
genus lutras
health-consciousness
hercostomus lunlatus
heterogenous graft
Hindostan
holding braking effort
horsecrap
Hutchinson's patch
inhearing
insert film
insurance share
Kidd blood group system
Kodoris K'edi
kuvasz
lakon kabach boran (cambodia)
latent load
leaned
left divisor
liberalizers
licea kleistobolus
lot by lot
Malolo
man-millinery
mannoheptitol
master file table
mazelyn
mine accident
molybdenic acid
nanpa
nature strips
nnfa
objectives of financial statement
Ohiwa Harb.
operator trunk
Origanum dictamnus
paleoepibiotic endemism
peripheral arteriosclerosis
perosplanchnia
planchering
point softening
Pomadasyidae
poor-spirited
reference wedge
self feeding carburetor
shorthandedly
single ported slide valve
Skebobruk
soft margarine
soil metabolism
sound intermediate frequency
spillage oil
Spinacia oleracea Mill.
steel-bar header
stern ornament
stratifiable
surface recombination admittance
Surinsk
telegraaf
threepeater
tisdell
Tombila, Gunung
Trichosanthes quinquangulata
troched
v-shaped antenna
vestibular nuclei
whose'n
wolfhounds
work space layout