【跟着美剧练发音】美剧美语834期
时间:2019-02-16 作者:英语课 分类:跟着美剧练发音
英语课
PENGUIN:What continent (大陆)is this ?
ZEBRA:Manhattan(曼哈顿).
PENGUIN:Hoover Dam(胡佛水坝/惨)!We’re still in New York.Abort(终止计划).Dive(跳水,此处指下潜)!Dive!Dive.
ZEBRA:Hey.You in the tux(燕尾服).Wait a minute.What are you guys doing?
PENGUIN:We’re digging to Antarctica(南极洲).
ZEBRA:Ant-who-tica?
PENGUIN:Can you keep a secret ,my monochromatic 1 (单色的)friend?
(斑马点头)
Do you ever see any penguins 2 running free around New York City?
(斑马摇头)
Of course not.We don’t belong here.It’s just not natural.This is all some kind of
whacked-out (反常的)conspiracy(阴谋).We’re going to the wide-open(完全开放的) spaces of Antarctica.To the wild.
(企鹅拍掌中)
ZEBRA:The wild?You could actually go there?
That sounds great.Hey, hold up.Where is the place ?Tell me where it is.
PENGUIN:You didn’t see anything.Right?
ZEBRA:Yes,sir.I’m sorry.No,sir.
ZEBRA:Manhattan(曼哈顿).
PENGUIN:Hoover Dam(胡佛水坝/惨)!We’re still in New York.Abort(终止计划).Dive(跳水,此处指下潜)!Dive!Dive.
ZEBRA:Hey.You in the tux(燕尾服).Wait a minute.What are you guys doing?
PENGUIN:We’re digging to Antarctica(南极洲).
ZEBRA:Ant-who-tica?
PENGUIN:Can you keep a secret ,my monochromatic 1 (单色的)friend?
(斑马点头)
Do you ever see any penguins 2 running free around New York City?
(斑马摇头)
Of course not.We don’t belong here.It’s just not natural.This is all some kind of
whacked-out (反常的)conspiracy(阴谋).We’re going to the wide-open(完全开放的) spaces of Antarctica.To the wild.
(企鹅拍掌中)
ZEBRA:The wild?You could actually go there?
That sounds great.Hey, hold up.Where is the place ?Tell me where it is.
PENGUIN:You didn’t see anything.Right?
ZEBRA:Yes,sir.I’m sorry.No,sir.
adj.单色的,一色的
- The resolution of white light into its separate monochromatic components is called dispersion.这种白光分解为各单色成分的现象叫做色散。
- My sister selected a monochromatic color-scheme for her new apartment.我妹妹为自己的新居选择了单一色调的设计。