时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:高频英语口语对话


英语课

   大量购物


  dialogue
  英语情景对话
  A:We need to buy some beer too. Where is the beer?
  A:我们还需要买一些啤酒,啤酒在哪里?
  B:They don't have beer in this supermarket. We have to go to the liquor store.
  B:超市是不卖啤酒的,我们要到卖酒的店买才行。
  A:Huh? They don't have beer. How can that be?
  A:什么?这里不卖啤酒,怎么可能?
  B:It's a state law. This state doesn't allow supermarkets to sell beer. Only in liquor stores.
  B:这是州立的法律。这个州不允许超市卖啤酒,只有卖酒的店才有。
  A:That's too strict. It's silly.
  A:这太苛刻了,也很愚蠢。
  B:I know. I agree with you.
  B:我知道,我同意你的说法。
  B:Excuse me. Do you sell organic vegetables here?
  B:打扰一下,请问你们卖有机蔬菜吗?
  C:Yes, we do. They're right in front of you. The organic vegetables are marked with the blue label. Here. Do you see?
  C:有的,就在你前方。有机蔬菜都有蓝色的标签。在这里,看到了吗?
  B:Sure. Thank you. You should have a sign. That way people could identify which are organic and which aren't.
  B:嗯,谢谢。你们应该要有标示的,让顾客知道哪些是有机蔬菜,哪些不是。
  C:They're labeled on the packet, sir.
  C:它们在包装土有标示的,先生。
  B:One more question.
  B:还有一个问题。
  C:Yes?
  C:什么问题?
  B:We need to buy some soy sauce. Which aisle 1 is the soy sauce in?
  B:我们想买一些酱油,酱油在哪一个走道?
  C:That would be in aisle 7, with the condiments 2. It is right next to the ketchup 3.
  C:在第7走道,和调味品一起,就在番茄酱的旁边。
  B:Thank you. Do you wan 4. paper or plastic bags?
  B:谢谢。你要纸袋还是塑胶袋?
  A:Plastic bags.
  A:塑胶袋。
  B:And do you want to drive up?
  B:你需要搬运服务吗?
  A:What do you mean?
  A:什么意思?
  B:We can have someone put the bags in our trunk for us. We just drive up to that door over there.
  B:他们可以帮我们把东西搬到卡车上。我们只要把车子开到那扇门那儿。
  A:Wow! That's convenient. But I think we can take the groceries by ourselves.
  A:哇,好方便!不过我想我们可以自己提这些杂货。
  B:Yes, our car is not parked far away. I'll tell the cashier we don't want to drive up. It should be about ninety dollars all together.
  B:好的,我们的车子没有停多远。我会告诉收银员不需要这项服务,全部大概要90美元钱。
  A:Here is one-hundred. I will go look at the magazine rack, okay?
  A:这里是100美元。我要去杂志架那儿看看,好吗?
 

n.(教堂、教室、戏院等里的)过道,通道
  • The aisle was crammed with people.过道上挤满了人。
  • The girl ushered me along the aisle to my seat.引座小姐带领我沿着通道到我的座位上去。
n.调味品
  • Refill and clean all salt and peppers, sugar bowls, and other condiments. 清洁并续满所有的胡椒瓶、盐瓶、糖缸及其他调料。
  • Go easy on condiments, they tend to be salty. 别放太多调味品,这样往往会太咸。
n.蕃茄酱,蕃茄沙司
  • There's a spot of ketchup on the tablecloth.桌布上有一点番茄酱的渍斑。
  • Could I have some ketchup and napkins,please?请给我一些番茄酱和纸手巾?
(wide area network)广域网
  • The shared connection can be an Ethernet,wireless LAN,or wireless WAN connection.提供共享的网络连接可以是以太网、无线局域网或无线广域网。
标签: 高频英语 口语
学英语单词
Adoption Credit
ammonia leaching process
aquell
autocatalytic plating
be oneself
bipedalism, bipedality
Black Tai
bone sampling
borillia
brightfields
cacia formosana
canalis nervi hypoglossi
co-payments
come to someone's knowledge
corticotrophinoma
cost composition
crystallographic planes
DDoS attack
diehl
double data rate random access memory
downtroddenness
Dutch consolation
electronic chronometric tachometer
epidemic curve
fibrinolytic phase
flyboat
Forest Ranch
game mode
gelatin capsule
george towns
gift rope
gum ... up
holbein the elders
hypoelastic theory
kooser
Launglon Bok Is.
LDIF
LEDT
line functional staff and committee
LMCL
look who it is
losyukov
Lumumbists
many-one function table
maxim criterion
message queue size attribute
minesweepings
moh's (hardness) scale
multi purpose space
multipath translation
multiported
multitudinism
murray harbour
Mwana-Goi
nanosurfaces
Navy Tactical Data System
Novell DOS
Novoyamskoye
oil pressure relief valve cap
overskipping
paleostriatal
pictorial pattern recognition
pin pointing of event
play sth down
playback helper
pleosorus
Poa bomiensis
positive inotropic
potential geothermal
prairie voles
prefigurements
Qazvīn, Ostān-e
Qulbān Layyah
ranchero
repair tolerance of composite
road fund licence
RONR
santa carolina
scientifical method
semichaotic
sensitizing
shelter porosity
simple path
southern states
squeamer
streamliners
tappit
three-stars
top hung window
trikkala
tripartisanship
uniquely reversible transformation
unmalignant
ventilator dash drain
vetturino
vice-president
void on its face
what hath God wrought
wikstrosin
wind-direction
Yongduam
Zoolobelin