时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:高频英语口语对话


英语课

   预定套房


  dialogue
  英语情景对话
  A:Royal Hotel, can I help you?
  A:皇家酒店,我能为您服务吗?
  B:Yes. I urgenfly need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies 1?
  B:我急需一个房间要明晚住,请问你们还有空房吗?
  A:Yes, we have. What kind of room would you like?
  A:是的,还有空房。您想要什么样的房间?
  B:I'd like a suite 2 with an ocean view, please.
  B:我想要一个可以看到海景的套房。
  A:No problem, sir.
  A:没问题,先生。
  B:What is the price of the suite?
  B:价格如何?
  A:H is $ 200 per night.
  A:每晚200美元。
  B:It is a little high. I'm told that your hotel is offering discount now.
  B:价格有点高。我听说你们酒店正在打折。
  A:Yes, but the offer ended yesterday. I'm sorry.
  A:是的,但打折期咋天就结束了。很抱歉。
  B:Oh, I see. Then do you have anything less expensive?
  B:哦,我明白了。那么你们是否还有其他便宜一点的套房?
  A:No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.
  A:没有了,先生。到目前为止,这是明晚能提供的最便宜的套房了。
  B:OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast?
  B:那好吧,我就预订它了。顺便问一下,房价是否包括早餐?
  A:Yes, it does. Now could I have your name, please?
  A:是的,包括早餐。现在我能请问您的尊姓大名了吗?
  B:My name is David White.
  B:我叫大卫·怀特。
  A:Would you kindly 3 spell it for me?
  A:能有劳您能拼一下吗?
  B:That is D-A-V-I-D, W-H-I-T-E.
  B:D-A-V-I-D, W-H-I-T-E。
  A:Thank you, I got it. And how long do you expect to stay?
  A:谢谢,我记下了。另外悠预计在此停留多久?
  B:About three days.
  B:大约三天。
  A:OK. Our check-in time is after 12:00. And see you tomorrow.
  A:好的。我们的登记时间是在十二点钟之后。明天见。
  B:Thank you. See you.
  B:谢谢。明天见。
 

n.空房间( vacancy的名词复数 );空虚;空白;空缺
  • job vacancies 职位空缺
  • The sign outside the motel said \"No Vacancies\". 汽车旅馆外的招牌显示“客满”。 来自《简明英汉词典》
n.一套(家具);套房;随从人员
  • She has a suite of rooms in the hotel.她在那家旅馆有一套房间。
  • That is a nice suite of furniture.那套家具很不错。
adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
  • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable.她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
  • A shadow passed over the kindly face of the old woman.一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
标签: 高频英语 口语
学英语单词
3-Hydroxy-N-methylmorphinan
abides by
accept full responsibility for
adjustable hanging pole
affettuoso
akaryocyte
ammonisation
application of optimization
ascids
assertion data base
autokinetic
automatic trimming
babist
bi-directional microphone
broadside
bypass stack
centre of friction
centrospermaes
chrysostome
close cover group
coagulatory settler
colouring materials
control region length register
corticotropin-releasing hormone
country beams
defeminization
dispelling wind and eliminating dampness
ditiomustine
dkg.
DMPE
duckfoot bend
electric floating crane
farmboys
five Zang-organs and six Fu-organs
fraena
FSML
fuel element drying facility
fume exhaust system
gas metal arc welding
genus Synanceja
gregarious phase
hard liquor
hard-cased
Hatasu
hipbelts
Hodge's forceps
hunterite
ichthyolites
intraepidermal neutrophilic iga dermatosis
intraspecific crossing
Kavrepalanchok
keep account
koponen
lachrymal vase
Lesser Slave L.
local preachers
lotsa
maidana
mangons
mescalines
methyl allyl chloride
MS Pro
NAPT
net tonnage
palivizumab
polidocanol
position timing
practical supporting capacity
pre-marital health examination
pressing bush
priestliness
project duration
put sb off his mettle
pyrosclriite
ragesome
ranatensin C
random connection
rubbaboo
Scoresby Land
segment descriptor stack
seminatural ecosystem
ship's weather instrument
shtik
slender froelichia
snidery
spent fuel cask
standard grey scale
static load stress
study randomization date/time
surface enzyme
TCDB
thioacetamides
tidal-flat channel
timer scale
turbulent flow air register
unit friction power
united states constitutions
vouli
working quality
X-hour
xanol
Zacualpita