时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:旅游英语口语情景对话


英语课

   星级典句:


  第一句:Can you take me to Oxford 1 University?
  请到牛津大学,好吗?
  A: Can you take me to Oxford University?
  请到牛津大学,好吗?
  B: Yes, sir. Can I help you with your luggage?
  好的,先生。我帮你提行李吧?
  A: No, thanks. I can manage it.
  不用了,谢谢。我自己能行。
  第二句:Please take me to this address.
  请带我到这个地址。
  A: Hi, taxi.
  嘿,出租车。
  B: Where to, sir?
  先生,去哪儿?
  A: Please take me to this address.
  请带我到这个地址。
  B: OK, hop 2 in, please.
  好的,请上车。
  相关表达法:
  Is it all right to... 是询问出租车司机“可以载我到……吗?”的表达方法。
  或者说Please take me to this address. 请带我到这个地址。
  如果是四个人一起乘,可以说Can you take four of us?
  在酒店请服务员叫车时说Please call a taxi. 请您替我叫一辆出租车。
  另外自己打电话打车也很方便,Please send a car to... at 9 o'clock. 请在9点派车到……来。

n.牛津(英国城市)
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
n.单脚跳,跳跃;vi.单脚跳,跳跃;着手做某事;vt.跳跃,跃过
  • The children had a competition to see who could hop the fastest.孩子们举行比赛,看谁单足跳跃最快。
  • How long can you hop on your right foot?你用右脚能跳多远?
学英语单词
Actinomyces bovis
adaptive radar
admittatur
AFNSW
Akyol
anti-goy
antiminority
antistable
architectural engineering geology
arteriae plantaris lateralis
at perfection
audiometrician
backpacks
batch zone refining
Bell's suture
Block-multiplexor channel.
bodyfits
bond series
butner
calabarine
cataphracted
champleve enamel ware
colourity
communication cord
computer aided structural detailing of ships
concha cypraeae
confocal cavity
d-vs
diamond reamer
Diapssida
dimethylmethane
Dumaring, Sungai
Easter time
electric blasting unit
estick
flight-shooting
fringe howling
full-sized pulse
fundamental note
gas metal-arc welding(gmaw)
geomagnetic activity index
Grecogenous
greek capitals
gris
hardware connections
implied address
in-hand
indirect environmental gradient
itohs
kublai
Lemon Heights
load data base
lorine
ludophiles
Macbethian
magnetic blow-out circuit breaker
marshrutka
methionine transfer RNA
method for measuring amplitude by a wedge gauge
microglial cell
montoya
multiparties
multiple step plug
osteoarthritis deformans endemica
outweird
overtime rate
Photinia chingiana
potash mica
predialed
recoverable satellite
residual amplitude section
restart kick
riboflavinaemia
salmonize
Schoenheimer, Rudolf
second anchor
shind
ship apparent time
sinking equipment
sodium meta-antimonate
spline finite strip
spoon-shaped guide
sporobolomyces carnicolor
Stuartfield
subungual melanoma
sulfanilate
support stringer
Suvasvesi
Tego
tractus octavo-spinalis ventrolateralis
trampolins
tribology design
Troyanovo
unboils
unsealers
untasseled
uranistic
Viejo, Pico
Wassermann, Jakob
Weyl's sulfindigotate bouillon
wind fetch length