时间:2019-02-15 作者:英语课 分类:旅游英语口语情景对话


英语课

   星级典句:


  第一句:Can I have a transfer 1, please?
  请给我一张转乘车票好吗?
  A: Can I have a transfer, please?
  请给我一张转乘车票好吗?
  B: Here you are.
  给你。
  A: Where do I change a bus to get to the airport?
  我在什么地方换乘去机场的公交车?
  B: You can chenge to an airport bus at Peace Street.
  您可以在和平街换乘去机场的公交车。
  第二句:Do I have to change at Youth Hotel?
  我得在青年宾馆换车吗?
  A: Do I have to change at Youth Hotel?
  我得在青年宾馆换车吗?
  B: Yes, and change to Bus No.16.
  是的,换乘16路公交车。
  A: Is this a local bus?
  这是市内公交车吗?
  B: Yes, but we only go as far as the city bank.
  对,但我们只到市银行。
  A: I really appreciate your help.
  非常感谢您的帮助。
  Can I have a transfer, please? 请给我一张转乘车票好吗?是在使用限时车票时常说的。
  需要转车时,要向司机索要转乘车票transfer。
  另外北美的公交车上一般都有下车铃设备,快到目的地时应提前拉铃,或告诉司机 Let me off at the next stop. 让我在下个车站下车。

n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
学英语单词
accordion
air-breathing laser
angle of phase difference
anoxia tolerance
archdevil
arterial reservoir
assimilatory quotient
bureaucratized
caliectomy
castilla y leon
caulerpacin
Chaco Central
Change Registration of Ship
chloroacetamide
complaints and claims
conditioned vascular reflex
crack opening stretch
crerar
crossleg
crotchet
Dagestanian
deciduous hollies
discharge activities to the atmosphere
Dolyna
drag brake system
ecclesiastical polity
ego-related
empathic concern
extra-strong
fiorinia smilaceti
fully controlled bridge
Galton's problem
gaping fault
georgij
Hemiprocnidae
hidden computer
homeomorphic spaces
hydrated silica
i-haded
IGCR
imputes
income tax of individual economy of town and countryside
intensive reading
intervals abutting one another
IO channel
jaakkola
jensons
Jewell Ridge
jolious
kapelle
kilogram-equivalent weight
Kimstad
lobster-eyed
Loss of Use of the Vessel
lowest-ranked
martial music
medium temperature heat recovery
merlis
metal more attractive
multidimensional approach
multiplicity of intersection
non-control crystal oscillation
numeric
odyous
of Koranic proportions
organosilicate
overbitter
percentage theoretical slope
piperis fructus
posterolaterodorsal
prelatess
pushing-off the wagons
pyropectic
reclearance in flight (rif)
recourse to the foreign capital
reference offset
repair of meningomyelocele
reservoir of food and drink
retirement center
robot education
rotary rainer
Sardara
schroeter
sea-trumpet
set-up parameter
sloos
splenoid glands
stable distillate fuel
summary of transportation revenue
superromantic
susprall
sweptback
task system work stack
telegraph modulation
the top of
total mechanical impedance
trantridge
Trinitatin
Umix
vinegar valentine
visually challenged
Wenchengia