澳洲新闻 (ABC新闻快递) 2015-05-28
时间:2019-02-14 作者:英语课 分类:澳洲ABC新闻快递2015年
英语课
World soccer is in turmoil 1 this morning over claims of widespread corruption 2. Fourteen people, including nine current and former FIFA officials, have been arrested and charged. Seven of them were taken into custody 3 after a raid at a luxury hotel in the Swiss city of Zurich. They are accused of racketeering, fraud and money laundering 4 involving tens of millions of dollars of over more than two decades. ‘They were expected to uphold the rules that keep soccer honest and to protect the integrity of the game. Instead, they corrupted 5 the business of worldwide soccer to serve their interests and to enrich themselves.’
Australia’s most notorious paedophile priest says Church leaders knew about his offending as early as the 1960s. Gerald Ridsdale will continue his evidence to the Child Abuse Royal Commission via video link from prison today. Ridsdale has admitted abusing hundreds of children over several decades in and around the Victorian city of Ballarat.
Federal Attorney-General George Brandis says a letter from Sydney siege gunman Man Haron Monis did not seem to indicate he was a threat to the community. Monis wrote to Senate Brandis in October last year, less than two months before the deadly Lindt Café siege, asking him if it was legal to contact the Islamic State leader.
And the man who raped 6 and murdered Melbourne ABC staff Jill Meagher is facing more jail time. Adrian Bayley will be sentenced today for three more rapes 7 committed years before he killed Ms Meagher.
n.骚乱,混乱,动乱
- His mind was in such a turmoil that he couldn't get to sleep.内心的纷扰使他无法入睡。
- The robbery put the village in a turmoil.抢劫使全村陷入混乱。
n.腐败,堕落,贪污
- The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
- The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
n.监护,照看,羁押,拘留
- He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
- He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
n.洗涤(衣等),洗烫(衣等);洗(钱)v.洗(衣服等),洗烫(衣服等)( launder的现在分词 );洗(黑钱)(把非法收入改头换面,变为貌似合法的收入)
- Separate the white clothes from the dark clothes before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。 来自《简明英汉词典》
- He was charged with laundering money. 他被指控洗钱。 来自《简明英汉词典》
(使)败坏( corrupt的过去式和过去分词 ); (使)腐化; 引起(计算机文件等的)错误; 破坏
- The body corrupted quite quickly. 尸体很快腐烂了。
- The text was corrupted by careless copyists. 原文因抄写员粗心而有讹误。
v.以暴力夺取,强夺( rape的过去式和过去分词 );强奸
- A young woman was brutally raped in her own home. 一名年轻女子在自己家中惨遭强暴。 来自辞典例句
- We got stick together, or we will be having our women raped. 我们得团结一致,不然我们的妻女就会遭到蹂躏。 来自辞典例句