时间:2019-02-13 作者:英语课 分类:跟着Gwen学英语之每日早读


英语课

 They say life's there for the taking. But the truth is, life's really there for the sharing.


语音讲解
单词发音
truth /truːθ/
sharing /ʃeərɪŋ $ ʃerɪŋ/
连词发音
but the truth is /bəðətruːθəz/
轻读重读
重读:taking/sharing
弱读:for the /But the/
 
词汇讲解
1.take verb 1.
释义:拿、索取
例句:
How long is this going to take?
要花多久?
Will you take the job?
你接受这份工作吗?
It took me ages to find a present for Dad.
给爸爸找份礼物花了我好几年。
拓展:I take it -expression. 我猜?(比I guess更加确定)
释义:said if you think that what you say is likely 2 to be true, although it is not proved:
I take it that you're Rob's sister?
You'll be staying the night, I take it.
2.share verb.
释义:分享 use together
例句:We don't have enough books so you'll have to share.
咱们没有足够的书,所以你们必须分享着看。
The three of us shared a taxi.
我们三个拼了车。
社交媒体上的“分享”就是share(觉得我好想分享~)
现在流行的拼车、民宿等都叫做共享经济 sharing economy

n.[语]动词
  • The sentence is formed from a verb and two nouns.这句子由一个动词和两个名词构成。
  • These are the finite forms of a verb.这些是一个动词的限定形式。
adj.有可能的,合适的,前途有望的;adv.或许,可能
  • Look at the sky.It's most likely going to rain.瞧!这天多半要下雨。
  • It's so cloudy and cold that it's likely to snow.天气又阴又冷,大半要下雪。
标签: 口语
学英语单词
ailsyte
ascendingnode
Ask Size
AVSD
beam-forming arrangement
bubble phase
building material factory
bulk freight
capsicum annuum grossums
carry-over storage
chhena
CIE standard illuminant
Clerodendrum trichotomum
coions
corrosion-resistant alloys
Cunupia
cytotoxin substance
data recording performance
dimerised
dipjoint
dorsal intercaroal ligaments
dummy terminator
economic community
electrical Peltier cooling
end in itself
enneagonum hyalinum
entwisted
erosion thrust
excision of brain tissue
ext.dia.
fire-swallower
frisket paper
glazing by spraying
gliding joint
graftal
herb simons
high speed milling machine
high-styler
husses
HyperText Transport Protocol
Khāzimīyah
korems
Kray Lesa
lamina cribrosa of sclera
ligamenta intercuneiformia interossea
lighting man
line signal
made your peace
Magnoferrichromite
matrix-addressed display
mearday
median bank
megaevent
Micrognathus
multi-function spacecraft
myasthenia gastrica
noncharacter array
on - site service
orictocoenosis
parvovirus bovine parvovirus
Patterson search technique
paycheque
pituitary anterior lobe
planimetry
plantarly
Port Dues and Charges
postcubital crossveins
punch profile radius
quantum cryptography
record group
rhaphoneis calcaravis
rubidium nitride
sasajiscymnus seboshii
segment grinding wheel
self-unloading vessel
semichoruses
seminal vesicle tumor
Sensory-Perceptual
servingprotein
shoal indicator
sneaky Pete
standozolol
stretchant
sub-microstructure
sussenguths
target audience
Tautira
telegraphic toll
terminal vein
tomalin
topographic projection
total gross weight
trophallactic gland
tube-expander
uncomforting
unit of bond
unwreathes
vibrionic disease
Vicente, Gil
wet methods
white alkali
WHNS