时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:商业报道2007年


英语课

  [00:00.00]1.When will the ship leave for Honolulu?

[00:04.17]这艘船什么时候出发去檀香山?

[00:08.33]2.It will leave the port at six on July 8.

[00:13.13]7月8日6点出港。

[00:17.92]3.Are there any unreserved first_class cabins?

[00:20.17]头等舱还有没有空位?

[00:22.41]No,all first_class cabins are reserved.

[00:24.23]没有,头等舱位都满了。

[00:26.04]4.There are still some second_class cabins.

[00:29.92]二等舱还有一些舱位。

[00:33.80]5.I want to reserve a berth 1 of second_class cabin.

[00:38.90]我要预订一个二等舱的卧铺。

[00:43.99]6.What time must I go on board?

[00:47.97]我应在什么时候上船?

[00:51.96]7.Does the ship call at the port of Hong Kong?

[00:56.48]这艘船会停香港港吗?

[01:01.00]8.How many days does it take from here to Jilong?

[01:03.14]从这里到基隆要几天时间?

[01:05.28]It takes about a week.

[01:06.22]大约一星期。

[01:07.16]9.Boy,please bring my baggage to my cabin.

[01:11.76]服务员,请把我的行李拿进船舱。

[01:16.36]10.The ship is rolling a little,isn't it?

[01:20.35]这艘船有点摇晃,不是吗?

[01:24.35]11.Are you a good sailor?

[01:27.39]你是一位好水手吗?

[01:30.44]12.I am a poor sailor.

[01:33.41]我是位一般的水手。

[01:36.39]13.I think I have got seasick 2.

[01:40.00]我想我晕船了。

[01:43.60]14.I feel ill.

[01:46.32]我觉得不舒服。

[01:49.04]15.When will this ship enter the port?

[01:52.68]这艘船什么时候进港?

[01:56.32]Words for traveling by ship .1.Passenger boat

[01:59.85]乘船旅行用语             客船

[02:03.38]2.cargo_passenger boat

[02:05.91]客货船

[02:08.44]3.liner

[02:10.19]定期航线

[02:11.94]4.cabin

[02:13.46]船舱

[02:14.97]5.deck

[02:16.40]甲板

[02:17.82]6.bow

[02:19.36]船首

[02:20.90]7.stern

[02:22.50]船尾

[02:24.09]8.captain

[02:25.76]船长

[02:27.44]9.ship's doctor

[02:29.49]船医

[02:31.54]10.pier;wharf

[02:33.97]码头

[02:36.40]11.cast(weigh)anchor

[02:39.86]铸锚

[02:43.32]12.put in at Jilong

[02:46.13]入基隆港



1 berth
n.卧铺,停泊地,锚位;v.使停泊
  • She booked a berth on the train from London to Aberdeen.她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
  • They took up a berth near the harbor.他们在港口附近找了个位置下锚。
2 seasick
adj.晕船的
  • When I get seasick,I throw up my food.我一晕船就呕吐。
  • He got seasick during the voyage.在航行中他晕船。
学英语单词
air-pressure-brake
basal filling
Bouguer-Lambert law
broochophony
butyrosin
capstan servo
CEMF
cerealin
Chapman's dinner pill
chopped liver
circular test
core length of divided seam
corktree
covelo
dactylaria biseptata
delay message
desmethylclomipramine
digestible crude protein
digital communication set
dihedral-angle
dysmature
edge joint weld
epihalohydrins
epiphysary
estratriene
fastens on
flight line maintenance
floor switch
forked lever
fotografs
gas engines
graded tariff
guarantee loan
hawkmoth
hostetter
Hymenaea verrucosa
Internet Streaming Media Alliance
Interpol
kvinna
label-gluing machine
LARP
least commitment principle
limit maneuver load factor (lmlf)
load register instruction
lumber load water line
misanthropies
moonshiner U
Mopho
national dress
neon filling
non-admission
nonlinear autoregressive model
olefinic carboxylic acid
on-line typesetting system
oral cholecystography
overlute
peach aldehyde
persona non grata
Poirot
policy platform
Pradleves
program address
Pternopetalum davidii
radialises
refillability
refined tar
rescue squad
rheostat loss
riverage
sailing-raft
scissors movement of prices
Seminskiy Khrebet
Singen
singularly perturbed elliptic systems
skin crack
soil compaction control kit
spongy porosity
submarium
Sukharnyy
summerheat-dampness
swep-
syntaxes
temperature stratification
Thelma Ritter
throw into the shade
Timken wear test
toppin
topping lift
tougher
transfer surface
transglycosidation
tritus
vectoral
virtual storage portal
water used
weighings
whole wheat flours
wieldsome
with a yawn
x - ray spectrometer
Y-jet type atomizer
yins