时间:2019-02-09 作者:英语课 分类:英语学习方法


英语课

 原文:Love me,love my dog.


译文:爱屋及乌。
辨析:许多词典和翻译
教材都提供这样的译文,实在有点误人子弟。英语和汉语有不少说法粗看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样。The New Oxford 1 Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗。”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深,连他房屋上的乌鸦也觉得可爱”。显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置。
还有一条英语谚语也常被本末倒置地误译:There is no fire without smoke.常被译做:“无风不起浪。”英文原句字面的意思是“没有不冒烟的火”,即“有火必然会有烟”,比喻“(凡事)有利皆有弊”,而不是说“见到smoke总可以追溯到fire”;而中文成语“无风不起浪”说的是人们见到的是“浪”,“风”则是造成“浪”的原因,意思是说“凡事皆事出有因”。英语里另一条谚语“There is no smoke without fire”(这也提醒我们要仔细注意词序)与“无风不起浪”倒有点类似,但是使用的情景有限制,往往用言往往总是有根据的”,很少用在别的场合。

n.牛津(英国城市)
  • At present he has become a Professor of Chemistry at Oxford.他现在已是牛津大学的化学教授了。
  • This is where the road to Oxford joins the road to London.这是去牛津的路与去伦敦的路的汇合处。
标签: 英语学习
学英语单词
acados
accelerating by gravity
acceleration amplitude
addisin
Admr.
age-class vector
allii macrostemonis bulbus
Allium teretifolium
analog approach
artificial rain
BG (bearing)
binocular tube
blood disorders
brave the worst
brickfilmed
buck the system
calcium metazirconate
chihsia age
component color switcher
concrete pouring machine
conductive foil
court of university
daily time report
delirant
dicyclic flower
dock leaf
double shell form
drawing lift
ebelmenite
Edvard Munch
end stone
fazls
fensive
fibrillar element
freezing-point lowering
fully-mechanized coal winning face unit
gas permeation
George, David Lloyd
Gosseck
graphite-water reactor
hexachloromelamine
HTML, html
in marriage
INTSUM
leaf burn
leucocarpum
lindsaea cultrata
loose key
maimuna
managerial competency
Marchihue
mccarran-walter
Mörön Gol
nasal polypus snare
nonconflicted
nonscheduled maintenance
nontelescoping
Nospan
operationalists
overhead cableway
Phoeniculus
plough-boy
plug-in type
polydioxanone
printer box
product market expansion grid
prosoposchisis
pullyblank
rail line
riffle
right-abouts
rocky mountains cherries
satellite digital and analog display
seededness
sets-in-use rating
single lacing
slab cake
smeralda
spellken
spongiaria
stabilized pinch
subaerial-laminated crust
suborder Xenarthra
subrotoes
supraposition
table height control
termas
texturing effect
thiotolene
timefield
tracer solution
unbar
undefined file designator
underground river
urinary stasis
water cooled internal combustion engine
water wave motion
weather vane
wedge beam
woollen fabric
Z-crank