时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

    In this conversation, some members of an office clique 1 are standing 2 around the water cooler. They are mostly gossiping about employees who don’t belong to the clique.

    Julie: Did you see Nadia this morning? I really don’t likethe dress she’s wearing.

    Sally: I know what you mean. Her clothes are never in fashion, anyway.

    Michael: Hey, I heard through the grapevine that Todd willprobably get the new job in Marketing 3.

    Sally: I’m not surprised. He’s such a brownnoser.

    Bill: Yeah, the only reason he’s moved up so fast is by sucking up all the time.

    Mira: I heard that there was a little back-biting involved, too!

    Michael: Did you hear the latest rumor 4? Mario and Vanessa have the hots for each other. Someone saw them together a few days ago.

    Mira: No kidding! And he’s still going out with Florence.

    Julie: Shh ... keep it down. Chuck’s coming. He can be a real rumor-mongerer.

    . . . . .

    Chuck: Hi, everyone. What’s up?

    参考译文:

    在下面的对话里,办公室的一个小集团里的几个成员站在水冷却器旁。他们可能是在谈论那些不属于他们集团的其他同事。

    Julie: 你今天早上看见Nadia了吗?我一点都不喜欢她穿的衣服。

    Sally: 我明白你的意思。她的衣服从来都很土。

    Michael: 嘿,我听(传闻)说Todd很有可能调到市场部工作。

    Sally: 我一点都不觉得惊讶,他可是个马屁精。

    Bill: 就是,他之所以升职那么快,惟一的原因就是他每时每刻都在拍马屁。

    Mira: 我听说还和他诽谤别人有关。

    Michael:你听到最新的谣传了吗?Mario 和 Vanessa好上了。有人前些天看见他们在一起。

    Mira: 别开玩笑了。他现在还在和Florence 约会呢。

    Julie: 嘘,小点声。Chuck来了。他是十足的传谣者。. . . . .

    Chuck: 大家好,谈什么呢?



n.朋党派系,小集团
  • The reactionary ruling clique was torn by internal strife.反动统治集团内部勾心斗角,四分五裂。
  • If the renegade clique of that country were in power,it would have meant serious disaster for the people.如果那个国家的叛徒集团一得势,人民就要遭殃。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
n.谣言,谣传,传说
  • The rumor has been traced back to a bad man.那谣言经追查是个坏人造的。
  • The rumor has taken air.谣言流传开了。
标签: 商务对话
学英语单词
'Atbāy
adjustment columns
agoraphilia
air-cock
anionic cycloaddition
Aryanizations
asmatographers
baby carrot
bestad
boiler water forced circulating pump
bore expansion
BOSG
bought-in components
broken circuit
broken pieces
carbon paint
carrot sorter
chored
Cloncurry
Cock Lorel
commercial depression
common memory information transfer
compiler implementation
CTCP
dickason
dideoxyadenosine triphosphate
digital journalism
Dillsburg
ecophysiology
emphasizable
Eucalyptus punctata
Executive method.
expected departure time
facultative mutualism
fascisti
fast oscillating watch
finput
fuel account
geostatic pressure
gerontotoxon lentis
glands of moll
gravity slope
grind out an oath
guillotine tuner
hairstyler
historicization
Hooker extrusion method
Important Gulf
income from wages and salaries
indigo carmino
ischaemic
Kaliua
kerasine (phosqenite)
livelong day
me-and
Melt your heart
misassembled
misbuilding
monochrouic
mousily
msma
multirange analyzer
neuroretinas
number-letter
objective idealism
off against
on loan
out-throw
perceived benefit of action
pesen
policy
preinvasive carcinoma
pseudo-feedback inhibition
quite good
reinterns
riftogenesis
rotgesicht
salmonids
second mover
Senetosa, Capu di
sequence of current
signal topmast
sine squared pulse and bar signal
sodger
soup du jour
standard fresh water
standard operation move time
steepest descent algorithm
stretcher off
style object
tamperer
tartanizing
time multiplexed system
tramosericeous
transient laser behaviour
tuliokite
usal
varnished cloth tape
visible spectrophotometry
voidable act
wonderful tonight