时间:2019-02-07 作者:英语课 分类:英语作文


英语课

 在邮件开头


如果有人写信来询问公司的服务,就可以使用这句句子开头。向他们对公司的兴趣表示感谢。
当一个客户或是同事很快就回复了你的邮件,一定记得要感谢他们。如果回复并不及时,只要将“prompt”除去即可,你还可以说,“Thank you for getting back to me.”
如果你询问某人一些信息,他们花了点时间才发送给你,那就用这句句子表示你仍然对他们的付出表示感激。
如果有人给了你特别的帮助,那一定要感谢他们!如果你想对他们表示特别的感激,就用这个句子,“I truly appreciate … your help in resolving the problem.”
就算某个客户或是经理写邮件给你对你的工作提出了一定的质疑,你还是要感谢他们。这样你能表现出你对他们的认真态度表示尊重及感激。同时,你也可以使用,“Thank you for your feedback.”
在邮件的结尾
在邮件开头表示感谢一般是表示对对方过去付出的感谢,而在邮件结尾处表示感谢是对将来的帮助表示感谢。事先表示感谢,能让对方在行动时更主动更乐意。
如果你需要读者帮助你做某事,那就先得表示感谢。
与以上的类似,本句包含了你对对方将来可能的帮助表示感谢。
如果你写到任何会对读者产生负面影响的内容那就使用这句句子吧。
如果您是在寻求机会或是福利,例如你在求职的话,就用这封邮件结尾。

这句句子可以用在结尾,和以上有所不同。如果你在邮件开头已经谢过了读者,你就可以使用这句话,但是因为他们的帮助,你可以着重再次感谢你们的付出。

标签: 邮件
学英语单词
adrenalopathy
apple polishing
arc of fire
arteria interossea volaris
atrioventricular cushion
automatic correction device
auxiliary terminals
bacterium tremo
balakhana
beach phonograph
big red
blueback salmon
bottom door operating handle
brilliantly
bucket searching operation
cage mast
calci-
camryn
chemical reactivity control system
colliery siding
communal enjoyment
cotton pipe
cow's tail
d-pimaric acid
datum bench-mark
drainage network
electric currents
eligible bill for rediscounting
emblements
exchange broadening
extremely sensitive
fixability
fluid level gage
forms control
Gentiana crassicaulis Duthie
glucose-dependent
Grosshansdorf
group pile action
grouping of recovery records
Hall resistance
heat regulation
hog holding device
incorrect switching
inferior choroid plexus
initial success
International Association for Biological Oceanography
intersexual male
jag-offs
Kandy Dist.
locator (l)
lower pintle
mangrove forest
mercantile financial report
microcytic anaemia
mind-wipe
misdivision haploid
move up and down
new construction survey
non-Archimedean field
non-sinusoidal complete orthogonal function
nuclear transplanta-tion
ocelusal contact
OSART (Operational Safety Review Team)
oscillographic balancing
overall submerged length
palmoplantar eczema
permittances
pin dot
Potamogeton wrightii
precision attenuator
print mechanism
profluency
proun
psychophysicotherapeutics
pupil imaging
pure coal
quivers
retapamulin
roll flattening
saissetia coffeae (signoret)
semi-focusing
separate connection
slipperness
snubness
sole weight
spacecraft long-term operation management
Sphyrapicus
split treatment
student feedback
São João, R.
T-engine
tectus pyramis
thoratec
three-channel
transmit distortion
two-man capsule simulator
upfaults
water-soluble film
water-supply scheme
whitemeat
workable blast
xenoestrogenicity