天籁音乐 《Fields of Gold》——被自然之美所俘
英语课
对于莘莘学子来说,六月是分手的季节。尽管六月的校园绿树成荫,知了声声歌唱,但是离愁别绪弥漫着整个校园,空气中散发着淡淡的淡淡的忧伤。物随情迁,情随景移。当独自走在校园林荫大道上时,我竟在不知不觉的一瞬间想起了离别的秋天,耳畔缓缓地响起Sting 的《fields of gold》。
随着Sting那醇厚的带着浓浓鼻音的歌声飘乎而来,我的眼前立即浮现出一幅秋意盎然的画面:在一片漫无边际的金色麦田上,一阵轻柔的西风袭来,麦浪由远及近的飘来,像婀娜多姿的少女踏着轻盈的舞步姗姗而来。远处,一群天真的孩童正在嬉戏打闹,银铃般的笑声回荡在金色的旷野上空。天边似乎还隐约传来一阵阵悠扬的风笛声。而你正同心爱的姑娘携手漫步在这充满诗情画意的麦田中。微风轻拂着你们年轻的脸庞,风笛声拨动着你们火热的心弦。这一望无际的金色麦田成为你们纯洁爱情的见证。纵使有一天你们各奔东西,这金色的麦田也会如影随形。在你们各自的心田都会为这美丽的金色麦田留有一席之地。因为,美丽的爱情与美丽的大自然交织在一起所并发出的力量是任何人都无法抗拒的,也是不愿抗拒的。它的美如此动人,即使是离别也变得这般娓美。
其实Sting的歌曲中像《Fields of gold》这类吟唱爱情的很少,更多的是对社会的关注,像《Englishman in NewYork》 ,《They Dance Alone》等。通常提到Sting,我们脑海里首先浮现的是他那朴素之极的装束,压根没有世界超级巨星的珠光宝气。当然它给人印象最深的还是他那醇厚沙哑的嗓音,还有他那风度翩翩的英国绅士形象,这是他成为歌坛常青树的法宝。Sting 的曲风以摇滚为主,其中糅入了大量爵士、古典音乐元素乃至世界音乐元素,像《Desert Rose》,《Fragile》等歌曲就带有明显的阿拉伯风情。同时他的歌词也充满了诗情画意,意蕴隽永,无怪乎人们视其为人文精英主义摇滚的代表人物。
还犹豫什么,听听大师级音乐人的歌吧,你会有别样的感受。
Fields of Gold - Sting歌词
You'll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You'll forget the sun in his jealous sky
As we walk in the fields of gold
So she took her love
For to gaze awhile
Upon the fields of barley
In his arms she fell as her hair came down
Among the fields of gold
Will you stay with me, will you be my love
Among the fields of barley
We'll forget the sun in his jealous sky
As we lie in the fields of gold
See the west wind move like a lover so
Upon the fields of barley
Feel her body rise when you kiss her mouth
Among the fields of gold
I never made promises lightly
And there have been some that I've broken
But I swear in the days still left
We'll walk in the fields of gold
We'll walk in the fields of gold
Many years have passed since those summer days
Among the fields of barley
See the children run as the sun goes down
Among the fields of gold
You'll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You can tell the sun in his jealous sky
When we walked in the fields of gold
When we walked in the fields of gold
When we walked in the fields of gold
随着Sting那醇厚的带着浓浓鼻音的歌声飘乎而来,我的眼前立即浮现出一幅秋意盎然的画面:在一片漫无边际的金色麦田上,一阵轻柔的西风袭来,麦浪由远及近的飘来,像婀娜多姿的少女踏着轻盈的舞步姗姗而来。远处,一群天真的孩童正在嬉戏打闹,银铃般的笑声回荡在金色的旷野上空。天边似乎还隐约传来一阵阵悠扬的风笛声。而你正同心爱的姑娘携手漫步在这充满诗情画意的麦田中。微风轻拂着你们年轻的脸庞,风笛声拨动着你们火热的心弦。这一望无际的金色麦田成为你们纯洁爱情的见证。纵使有一天你们各奔东西,这金色的麦田也会如影随形。在你们各自的心田都会为这美丽的金色麦田留有一席之地。因为,美丽的爱情与美丽的大自然交织在一起所并发出的力量是任何人都无法抗拒的,也是不愿抗拒的。它的美如此动人,即使是离别也变得这般娓美。
其实Sting的歌曲中像《Fields of gold》这类吟唱爱情的很少,更多的是对社会的关注,像《Englishman in NewYork》 ,《They Dance Alone》等。通常提到Sting,我们脑海里首先浮现的是他那朴素之极的装束,压根没有世界超级巨星的珠光宝气。当然它给人印象最深的还是他那醇厚沙哑的嗓音,还有他那风度翩翩的英国绅士形象,这是他成为歌坛常青树的法宝。Sting 的曲风以摇滚为主,其中糅入了大量爵士、古典音乐元素乃至世界音乐元素,像《Desert Rose》,《Fragile》等歌曲就带有明显的阿拉伯风情。同时他的歌词也充满了诗情画意,意蕴隽永,无怪乎人们视其为人文精英主义摇滚的代表人物。
还犹豫什么,听听大师级音乐人的歌吧,你会有别样的感受。
Fields of Gold - Sting歌词
You'll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You'll forget the sun in his jealous sky
As we walk in the fields of gold
So she took her love
For to gaze awhile
Upon the fields of barley
In his arms she fell as her hair came down
Among the fields of gold
Will you stay with me, will you be my love
Among the fields of barley
We'll forget the sun in his jealous sky
As we lie in the fields of gold
See the west wind move like a lover so
Upon the fields of barley
Feel her body rise when you kiss her mouth
Among the fields of gold
I never made promises lightly
And there have been some that I've broken
But I swear in the days still left
We'll walk in the fields of gold
We'll walk in the fields of gold
Many years have passed since those summer days
Among the fields of barley
See the children run as the sun goes down
Among the fields of gold
You'll remember me when the west wind moves
Upon the fields of barley
You can tell the sun in his jealous sky
When we walked in the fields of gold
When we walked in the fields of gold
When we walked in the fields of gold