时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

做介绍是比较严肃的事情,夸夸其谈并不被欣赏。初次见面,一般采用握手的礼节。握手者双目注视对方,微笑,问候,致意,不要看第三者或显得心不在焉。除了关系亲近的人可以长久地把手握在一起外,一般都是握一下即可。上下级之间,上级伸手后,下级才能接握;主人与客人之间,主人宜主动伸手;男女之间,女方伸手后,男方才能伸手相握;当然,如果男方为长者,则遵照前面所说的方法。


  要牢记对方的姓名和职位。为使交谈进行下去,可以开始纯属交际性的谈话,如天气等,这在很多国家都是可行的。要把在座的每一个人都介绍到。除了介绍名字之外,提供一些个人背景情况,有助于介绍双方进一步交谈。西方人通常不像中国人和日本人那样在介绍时彼此递送名片,他们通常只有在商务活动中才使用名片。 以下是一段商务介绍对话。


  In the following conversation, Carol Jacobs is a senior executive from a corporate 1 head office. She’s on a business trip to the company’s Asia Division office (joint venture in Beijing). David Li, the Vice-President in charge of Asian operations, greets her.


  David: Good morning, Carol. It’s great to see you again. Did you have a good trip over?

Carol: Yes, it was a good flight. I was a little tired yesterday, but I’m OK now.


  David: Great! If you’re ready, I’d like to introduce you to some of our key personnel.

Carol: Let’s go.


  David: Carol, this is Kathy Chen, our Financial Officer. Kathy, I’d like you to meet Carol Jacobs.

Carol: I’m pleased to meet you, Kathy. You’re doing a great job. The division’s finances are in top shape.

Kathy: Thank you, Ms Jacobs. I’m happy to meet you, too.


  David: And this is Ben Guo. He’s in charge of Marketing 2. Ben, let me introduce Carol Jacobs.

Ben: How do you do, Ms Jacobs?

Carol: It’s a pleasure to meet you, Ben. So you’re the one responsible for those outstanding sales figures I’ve seen.


  Ben: Thank you. I must say I have a great staff.

David: I think you’ll find all of our staff is top-notch.

Carol: I’m already convinced of that, from the reports I’ve seen. Well, I’d like to see our manufacturing operation now, if I could.

David: Sure thing! Right this way .....


  参考译文:

在下面的对话中,Carol Jacobs 是一家合资公司总部的一名高级主管人员。她出差到了这家公司的亚洲地区的分公司(在北京合资)。主管亚洲地区业务的副主席会见了她。


  David: 早上好。Carol,再次见到你真好。你旅途还愉快吧?

Carol: 唔,还不错。昨天还有点累,现在没事儿了。

David: 太好了!如果你已经准备好了的话,我想把您介绍给这儿的主要工作人员。

Carol: 咱们走吧。


  David: Carol, 这是 Kathy Chen,我们的财务主管,Kathy, 我想让你见见Carol Jacobs。

Carol: 见到你真高兴 Kathy。你干得太棒了。分公司的财务达到了最佳的状态。

Kathy: 谢谢, Jacobs小姐。见到您我也很高兴

David: 这是 Ben Guo。 他主管营销。Ben, 我来介绍一下 Carol Jacobs.

Ben: 你好,Jacobs 小姐?

Carol: 见到你很荣幸, Ben。 我看过的那些了不起的销售数字,全是由你带领创下的吧。

Ben: 谢谢。可我得说那是因为我们有一个了不起的团队。

David: 我想你会发现我们所有的员工都是一流的。

Carol: 这些报告已经说服我了。嗯,如果可以的话,我想看看我们的制造车间。

David: 当然!这边请……



adj.共同的,全体的;公司的,企业的
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
n.行销,在市场的买卖,买东西
  • They are developing marketing network.他们正在发展销售网络。
  • He often goes marketing.他经常去市场做生意。
标签: 商务介绍
学英语单词
absorbed by the carrier
acting area light
as sharp as a razor
Ban Na Bong
beadlets
beta-parahydroxy-phenylpropionic acid
bi-cultural
bidis
bluntnosed
boundary layer oscillation
broken ware
burlers
calcium lignin sulfonate water depressor
carchariass
caries activity test
chain-wheel
charsize
chequerboarding
circumtropical
clevis link
computational complexity theory
continuous reduction
damrow
Dawson-Lambton, Mount
degasifying agent
dependent communities
diagnostic instruments
diandreous
Diphylleia
dycke
dye-line printer
everyone of them
evilution
frame straightener
gainand
gallen-kallela
genus Anguillula
Geoffrey Chaucer
hauled in
high-collared
impression cylinder
investment feature
irreciprocity
KBQ
Kimeridge coal
latent microbism
Liberation Tigers of Tamil Eelam
lion
Marktrodach
mckeeby
melodians
Meoparafynol
milling plant
mixing management
mmuss
more-nutritious
multi-purpose launching vehicle
multi-tubing oil production
negative strike
neuroglycopenic
nonhistone
novelises
numerical control machine
osiatynski
overtires
oyama
pay principal and interest
pearlesque
post insulator
prevention of piracy
pseudotabes peripherica
relative purchasing power parity
Rhizoma Alpiniae Officinarum
right a wrong
rootling
safety airbag mounting point
Sambughetti, Mte.
school-funding
signorian
snercte
sono-encephalograph
ST_energy-and-fuels_stopping-fires
stable point
sterane to hopane ratio
strengthen the sand
structure decomposition
subcorneal pustular dermatosis
synaptoneurosomes
Tahli
taper gas tap
tarnish-resistant
technical advances
telephone earphone
terebrates
three-casing double flow turbine
thuong
toyson
trichosanthes cucumeroides maxim.
underwiring
weapon alfa
Weir-Mitchell treatment
well-masked