时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:天天商务口语


英语课

    In this conversation, Sally is a receptionist for a major computer hardware 1 supplier. This particular morning, she is also filling in for a personal secretary who called in sick.

    Sally: Good morning, ABC Computers, Sally speaking. Can I help you?

    Caller 1: Yes, I’m Dave Michaels. I’d like to talk to Amy Winters, please.

    Sally: Just a moment, please. I’ll transfer 2 you.

    Caller 1: Thank you.   . . . . .

    Sally: Good morning, ABC Computers, Sally speaking. Can I help you?

    Caller 2: My name is Lance Stevens. May I speak to your Customer Service manager?

    Sally: I’m sorry, he’s in a meeting. May I take a message?

    Caller 2: When will he be available?

    Sally: I don’t know, sir. Would you like to leave a message?

    Caller: No, that’s OK. I’ll call back.   . . . . .

    Sally: Good morning. Ms Carling’s office. What can I do for you?

    Caller 3: This is Marlene Casper. I need to meet with Ms Carling. She knows who I am.

    Sally: Hold on , please. I’ll check her schedule .... You can meet with Ms Carling at 10:00 tomorrow.

    Caller 3: That’ll be fine. Thank you very much.

    参考译文:

    在这段对话中,Sally是一家大型电脑硬件供应商的接待员。今天早晨,一位私人秘书请了病假,Sally暂替她的工作。

    Sally: 早上好。ABC公司,我是Sally,请问您有什么事吗?

    Caller 1: 是的,我是Dave Michaels,请Amy Winters听电话。

    Sally: 请稍等。我给你转过去。

    Caller 1: 谢谢。   ……Sally: 早上好。ABC公司,我是Sally,请问您找那位?

    Caller 2: 我是Lance Stevens,请你们的客户服务部经理接电话,好吗?

    Sally: 对不起,他在开会。要留个口信吗?

    Caller 2: 他什么时间方便?

    Sally: 我不知道,先生。您需要留个口信吗?

    Caller 2: 不用了。我会再打过来的。   ..….

    Sally: 早上好,Carling女士的办公室, 我能为您做什么吗?

    Caller 3: 我是Marlene Casper,我要约见Carling女士, 她知道我是谁。

    Sally: 请稍等,我查一下她的日程……您明天10:00可以会见Carling女士。

    Caller 3:很好。非常感谢。



n.重型武器;五金器具;硬件
  • He bought a pot and other hardware at the store. 他从商店买了一个壶和其他金属制品。
  • That family has carried on a hardware business for five generations.那家已经经营五金生意五代了。
n. 迁移, 移动, 换车; v. 转移, 调转, 调任
  • He has been kicking against this transfer for weeks. 几周以来他一直反对这次调动。
  • I intend to transfer the property to my son. 我想把这笔财产转给我儿子。
学英语单词
accompaniments
admissions.
alkalurias
archless kiln
b-lymphocyte
blading deposit
booze-shunter
breynia rhamnoides muell.-arg.
bring a hornet's nest about one's ears
castock
centring spring rod
check-proof total
chipload
chorioamnion
circumbilivagination
confederacies
consenting
control cable gallery
counter gas amplification
counter type a/d converter
curiologic
Dadra
Daudkandi
dissensions
double post attack
driving of parallel axes
equitable jurisdiction
every month
executive overlay
ferroelectric liquid crystal polymer
ferrup
flooding line
FMA (free mineral acidity)
gapped bed
general lower derivative
guide line tensioner
gyrostabilized sight system
haute-pace
hoary willows
hooded skunks
HTLV-1
hyperon star
hypertrophied tongue
imaging filtering
interconnected amplifier
irregular firing
Kipampa
Krasnaya Imalka
Lady's I.
loaned stock
loyalism
mass-type foundation
membrane biophysics
memory variable
Mouchamps
musculi helicis major
neo soul
Ninib
open-cut tunnel
oxygen deficiency
oxygen-deficient
paper doll
pattern shrinkage
peice
peyresourde
photochemic
plebicolist
portfolio foreign investment
programming power
proximity payments
public price hearing
rate of oil flow
reader error
red morning-glory
regalers
regression speed
roasted purite
rosy cheeks
ruby-eyed dilution
safly
sand swell
soundlocater
spin-lattice interaction
spurious action
stoat
stoccaded
subcritical pressure boiler
through-supergroup equipment
true running test
Trypanosoma macrocanum
tuxtla
universal internal combustion engine oil
unrummaged
variable antshrike
ventricumbent
village hamlet
weft fork catch
whippier
x-ary room
xylota steyskali
zeotrope
Ziracin