时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语学习方法


英语课

   1. 非延续性动词可用来表示某一动作完成,因此可用于现在完成时。如:


  The train has arrived. 火车到了。
  Have you joined the computer group? 你加入电脑小组了吗?
  2. 非延续性动词表示的动作极其短暂,不能持续。因此,不可与表示一段时间的状语连用(只限肯定句)。如:
  (1) 他死了三年了。
  误:He has died 1 for three years。
  正:He has been dead 2 for three years。
  正:He died three years ago。
  正:It is three years since 3 he died。
  正:Three years has passed since he died。
  (2) 他来这儿五天了。
  误:He has come here for five days。
  正:He has been here for five days。
  正:He came 4 here five days ago。
  正:It is five days since he came here。
  正:Five days has passed since he came here。
  (1)、(2)句中的die、come为非延续性动词,不能与表示“时间段”的状语连用。那么,应如何正确表达呢?可以采用下面的四种方法:
  a. 将句中非延续性动词转换为相应的延续性动词,如上面两例中的第一种正确表达方式。下面列举几例:leave→be away, borrow→keep, buy→have, begin/start→be on, die→be dead, move to→live in, finish→be over, join→be in/be a member of, open sth.→keep sth. open, fall ill→be ill, get up→be up, catch a cold→have a cold。
  b. 将句中表示“时间段”的状语改为表示过去确定时间的状语,如下面两例中的第二种正确表达方式。
  c. 用句型"It is+段时间+since..."表达原意,如上面两例中的第三种正确表达方式。
  d. 用句型"时间+has passed+since..."表达原意,如上面两例中的第四种正确表达方式。
  3. 非延续性动词可用于现在完成时否定式中,成为可以延续的状态,因而可与表示“时间段”的状语连用。如:
  He hasn't left here since 1986. 从1986年以来他就没离开过这里。
  I haven't heard from my father for two weeks. 我已经两周没收到我父亲的来信了。
  4. 非延续性动词的否定式与until 5/till连用,构成"not+终止性动词+until/till..."的句型,意为“直到……才……”。如:
  You can't leave here until I arrive. 直到我到了,你才能离开这里。
  I will not go to bed until I finish drawing 6 the picture tonight. 今天晚上直到我画完画,我才去睡觉。
  5. 非延续性动词可以用于when引导的时间状语从句中,但不可以用于while引导的时间状语从句中。
  因为when表示的时间可以是“时间点”(从句谓语动词用非延续性动词),也可以是“时间段”(从句谓语动词用延续性动词);而while表示的是一个较长的时间或过程,从句谓语动词要用延续性动词。如:
  When we reached 7 London, it was 8 twelve o'clock。(reach为终止性动词)
  Please look after my daughter while/when we are away。(be away为延续性动词短语)
  6. 终止性动词完成时不可与how long连用(只限于肯定句)。如:
  误:How long have you come here?
  正:How long have you been here?
  正:When did 9 you come here?

vbl.死亡,消逝v.死亡,枯萎( die的过去式和过去分词 );死时处于(某种状态)或具有(某种身份)adj.死亡的,消逝的
  • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
  • He was utterly bereft when his wife died. 他的妻子去世时,他十分凄凉。
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
adv.后来;conj.既然,因为,自从;prep.自从
  • He's been working in a bank since leaving school.自从毕业后,他就一直在一家银行工作。
  • I have known him ever since I was a child.我自孩提时代起就已经认识他了。
v.动词come的过去式
  • I was surprised why he came here so early.他为什么那么早到这里,我很惊奇。
  • The doctor came in time to save his life.医生及时来抢救他的生命。
prep.直到...为止;conj.直到...时才...
  • He arrived home until midnight.他直到半夜才到家。
  • She didn't sleep until midnight.她直到半夜才睡。
n.图画,制图,素描术
  • Drawing is my favorite lesson.画图画是我最喜欢的课程。
  • The children learn singing,dancing,drawing,and the like in the kindergarten.孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
v.到达( reach的过去式和过去分词 );联络;伸出手臂,延伸
  • An amicable settlement was reached. 已达成和解。
  • After much hard bargaining we reached an agreement. 经过一番艰难的讨价还价,我们达成了协议。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
v.动词do的过去式
  • How many goals did you score in the last game?上一场比赛你们进了几个球?
  • Why did you choose basketball in the first place?你为何首先选择篮球呢?
标签: 非延续性动词
学英语单词
administratively
Alauda arvensis
amidated peptide
antonio
arisaema dracontiums
Ascenta
blast away
boutcloth
busching
chicken liver shashlik
Chongchon-gang
cinchoninic
cliradon
cloud albedo
conciliabule
counter spring
curved shock front
cutoff of anomaly
data grid
direct billing and shipping
Dundas, L.
e-finance
embargo import and export
equilibrium point algorithm for computing
facial yoga
first principles of law
fixed-program computer
folliculitis nares perforans
giant ruga
heartss
herbsts
histaglobulin
home-country
hypertensive retinitis
hypodermiasia
imitation gold
imitation learning
intralobar pulmonary sequestration
jemmar
kameron
Kharijite
kingdo
lighter's wharf
lip-synching
lithopedions
load-center substation
locat
love's
machia
macromolecular fluid physics
Malake I.
manganic formate
mode selection by Fabry Perot etalon
moechotypa formosana
morpurgoes
Muselman
NbE
Nepuyo
october-november
or something
orientated polymer
overquoting
panthan
paperclips
PAPVC
parasorbic acid
physisorped
pleuromitosis
postmetamorphic
preliminary cleaning separator
principle of cross liability
prissy
Qaraghandy Oblysy
quashings
rack renter
raise-devil
raised colony
ramsons
regurgitates
risktaking
scripturalists
sentimientos
special-equipment vehicle
stand well with sb.
starting of construction
stationary housing
straight-in approach (sta)
strawberry-shrub family
substitute high-speed steel
tonse
tossel
trigooa nervi vgi
triolein
trunion
tuberculo-opsonic indices
Tuvaluan
U bolt
ultracentrifugal analysis
Utiku
veiovis
vinyl-guarded
ysaye