时间:2019-02-02 作者:英语课 分类:好听的英文歌曲


英语课

Morning has broken(破晓)


Morning has broken like the first morning

Blackbird has spoken like the first bird

Praise for the singing, Praise for the morning

Praise for them springing fresh from the world


天已破晓,如同第一个清晨

黑鸟鸣唱,如同第一只鸣禽

赞美这歌唱,赞美这早晨

赞美它们使这世界充满了清新


Sweet the rain's new fall, sunlit from heaven

Like the first dewfall on the first grass

Praise for the sweetness of the wet garden

Sprung in completeness where his feet pass


初下的雨水和来自天庭的阳光何等甜美

像新生草原上的第一颗露珠

赞美那湿润花园的甜美

上帝足迹所到之处万物滋长


Mine is the sunlight; mine is the morning

Born of the one light Eden saw play

Praise with elation 1, praise every morning

God's recreation of the new day


我就是阳光,我就是清晨

自伊甸园的一道微光中诞生

兴高采烈的赞美,赞美每一个清晨

和上帝在新的一天游戏


 


简 介


《morning has broken》(破晓),这首著名的英文老歌据说是改编自一首赞美诗,由英国著名流行歌手凯特.斯蒂文斯(Cat Stevens)原唱,后被多次改编并被收录到许多专辑中。


当我们清晨醒来,从晨曦迎来第一缕阳光时,耳边缓缓的流淌着这优美的旋律,该是会有多么美好的心境来迎接这崭新的一天呢?

那一切的逝去的进行中的未至的美好呵……

让我们一起来怀旧吧!


Cat Stevens是英国民谣摇滚的代表人物,1947年7月21日生于伦敦,原名是 Stephen Georgiou,Cat Stevens是一位真正的嬉皮士,他具有一切隐士的特质,能够超然于名利之上:他本是英伦60年代著名的流行偶像,20岁如日中天之际突然神秘退出歌坛,几年后再度出山,却改头换面,玩起了民谣。事业大成之际又断然退出歌坛,开始潜心研究伊斯兰教……


他在七十年代创作了几首颇有影响力的歌曲,如 Peace Train 和 Wild World 。他的作品有别于同时代其他同型歌手,对各国民间音乐都有很深的研究和探索,并将其融入到自己的作品中,同时他还是位发烧大家,非常讲究唱片的录音效果。代表作:Tea For The Tillerman,这是史上最重要的民谣唱片之一。(转自网络)



n.兴高采烈,洋洋得意
  • She showed her elation at having finally achieved her ambition.最终实现了抱负,她显得十分高兴。
  • His supporters have reacted to the news with elation.他的支持者听到那条消息后兴高采烈。
学英语单词
albunea okinawaensis
amorosoes
angle diagram method
arietine
assignment to common storage
bellyacher
Bregalnica
Brownean
Camacupa
canoodle
center distrubance
Chloraldurat
cidaroid
computer automatic measurement and control system
control cut-out switch
Cort Adelaer, Kap
Danish dogs
delimbing
dielectric relaxation time
dithered color
divine husbandman
dynamic consolidation
enchafed
exarchates
excavated
extravagant in
farmland hydrology
feeding bridge
flag-desecrations
flick-out
folderlike
funnell
gatemouth
gramine-N-oxide
guch
history of international relations
Hockweiler
horseshoe sandwich
Hrachivka
hydraulic fittings
Ilisya
internal characteristics
iredalea exilis
kira
kolmogorov-obukhov length
lactams
Let every tub stand on its own bottom.
lineal relative by blood
longicuspis
man-of-the-world
manufacturing parts list
mislocate
mixed concomitant
munter hunter
narrow-gap welding
natural colour television
needle hub
negacyclic code
net saless
Never is a long word.
non erotic
parasitic cause
partial baffle
pennatulidaes
PETELS
Phlebotomus squamirostris
pilotplant
pooh-poohing
preformed nutrient
principal orthogonal system
propsman
rather unique
refresh request
render-float-and-set
rope-netting machinery
sambos
Sare Yazd
screw spindle
semideponents
social-institutions
solid-solid equilibrium
sommerstein
spinach ferredoxin
statisticians
Supertomasyna
surreverence
Tarci
tazettadiol
tergite
thrust bar
timelotem
tint block
tintinnopsis brevicollis
triphosphohydrolase
unimpinging
unstable relict
upper symmetric regime
vildagliptin
viral loads
volume of unload fish
weed-control method
workings out