时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:英语作文


英语课

   Your CV should not go beyond two pages, so deciding what to include and what to leave off is very important. Everything you include should be relevant to the needs of your employer and be designed to enhance your application。


  你的简历不能超过两页,所以决定好哪些是必要的信息,哪些需要去掉是很重要的。简历中所包含的信息必须符合雇主的需要,并且能突出你适合此职位的原因。
  It is vital to fully 1 understand what the company is looking for; parts of your background will be more relevant to what the company requires than others. You can adapt your CV for the specific job requirement; try to match what you offer with the company’s needs. Do your research on the company, read the job advertisement carefully and then highlight how your CV ties in with their job requirements。
  全面理解公司需要的信息是十分关键的,你的某些背景可能比其他东西更对公司的胃口。你可以针对特定的职位要求修改自己的简历,尽量让自己提供的信息与公司的需要相符合。对所应聘的公司做一番调查,仔细阅读招聘广告,然后加强简历内容与职位要求的相关性。
  Include relevant examples of your achievements that make you an especially well qualified 2 candidate. Show why your skills are transferrable; tell the employer what you can do with your talent in the position you’re applying for. Bullet-point your list of skills and include a brief note alongside each skill. The employer can scan the list and you can talk in greater depth about them at your interview。
  举出一些你所获成就的相关实例,让你看起来是完全满足他们招聘要求的那个人。展示你个人技能的可传授性,告诉招聘者如何将你的个人才智发挥到工作中去。重点介绍你的各种技能,每个技能后加上简要介绍。招聘者可直接浏览此目录,而面试时,你也可以更深入地谈谈这些技能。
  Under the heading of education and qualifications you should include formal and vocational training but keep the list short and concise 3. Include the details of where and when you received the training but it’s not necessary to list the grades of your qualifications. If they aren’t exceptional it is usually better to omit this information。
  在教育程度和资格证书里,必须包括正式教育和业余培训信息,但记住保持目录短小简洁。这其中含有接受培训的时间和地点,但资格证书中不需要写出所获等级,如果成绩不是非常优秀,一般最好省略此信息。
  When you are listing any jobs you have had, it is common to do this in reverse chronological 4 order; listing your most recent job first and working backwards 5. Give a brief summary of your roles and responsibilities and omit any jobs not related to the job you are applying for. Also avoid listing your salaries。
  当列举曾从事的工作时,一般按时间顺序进行陈述,从最近的开始写,然后往前推。简要介绍你的工作内容和职责,省略那些与现在应聘职位无关的东西,同时还要避免提及薪水。
  What you leave off your CV is very important. Decide what is relevant and edit out the rest. For example, similar jobs can be grouped together under just one heading and emphasise 6 promotions 7 rather just listing all your job positions。
  哪些东西不需要出现在简历中也是非常重要的一个问题。先确定哪些是相关信息,然后去掉剩下的那些。比如说同类型的工作经历可放到一个标题下面,同时,强调晋升的工作而不是无规律地列出所有工作。
  Leave off:
  去掉的信息有:
  Irrelevant 8 temporary job positions;
  与应聘职位不相关的兼职经历;
  Your religion; unless applying for a job at a religious institution;
  信仰,除非你应聘关宗教职位;
  Political affiliations 9;
  政治面貌;
  Information about your family members;
  家庭成员信息;
  Lies about your job experience or educational background;
  对自身工作经历和教育背景造假;
  Health problems;
  健康问题;
  Marital 10 status;
  婚姻状况;
  What you hated about your last job;
  讨厌前一份工作的原因;
  What you hated about your last boss or co-workers;
  讨厌前任老板或同事的原因;
  Your photograph;
  个人照片;
  Salary history;
  工薪历史;
  Age (for age, marital status and family status you need to be culturally aware. In the US it is not the custom to include these details. In the UK date of birth is optional and marital status no longer required. Other countries will have different requirements)
  年龄(美国不要求你自报年龄、婚姻状况和家庭情况,英国出生年月可加可不加,婚姻状况则不需要,不同国家有不同要求,这类的文化差异必须事先了解清楚。)
  Things you could leave off, if your CV is becoming too long:
  如果你的简历太长,这些东西也可以去掉:
  Interests and hobbies; anything relevant could be included elsewhere or put in your covering letter。
  兴趣爱好;相关的这些信息可以在其他方面体现,或写在求职信内。
  Superfluous 11 information; driving licence or school grades。
  多余的信息,例如驾驶证和学校等级。
  References (there is no need to provide references until a job offer has been made. You can state references are available on request or on receipt of a job offer)
  推荐信和证明(除非已经进入第二轮面试,要求附带时候才加上去)

adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
  • He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
  • We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
adj.简洁的,简明的
  • The explanation in this dictionary is concise and to the point.这部词典里的释义简明扼要。
  • I gave a concise answer about this.我对于此事给了一个简要的答复。
adj.按年月顺序排列的,年代学的
  • The paintings are exhibited in chronological sequence.这些画是按创作的时间顺序展出的。
  • Give me the dates in chronological order.把日期按年月顺序给我。
adv.往回地,向原处,倒,相反,前后倒置地
  • He turned on the light and began to pace backwards and forwards.他打开电灯并开始走来走去。
  • All the girls fell over backwards to get the party ready.姑娘们迫不及待地为聚会做准备。
vt.加强...的语气,强调,着重
  • What special feature do you think I should emphasise? 你认为我该强调什么呢?
  • The exercises heavily emphasise the required readings.练习非常强调必须的阅读。
促进( promotion的名词复数 ); 提升; 推广; 宣传
  • All services or promotions must have an appeal and wide application. 所有服务或促销工作都必须具有吸引力和广泛的适用性。
  • He promptly directed the highest promotions and decorations for General MacArthur. 他授予麦克阿瑟将军以最高的官阶和勋奖。
adj.不恰当的,无关系的,不相干的
  • That is completely irrelevant to the subject under discussion.这跟讨论的主题完全不相关。
  • A question about arithmetic is irrelevant in a music lesson.在音乐课上,一个数学的问题是风马牛不相及的。
n.联系( affiliation的名词复数 );附属机构;亲和性;接纳
  • She had affiliations of her own in every capital. 她原以为自己在欧洲各国首府都有熟人。 来自辞典例句
  • The society has many affiliations throughout the country. 这个社团在全国有很多关系。 来自辞典例句
adj.婚姻的,夫妻的
  • Her son had no marital problems.她的儿子没有婚姻问题。
  • I regret getting involved with my daughter's marital problems;all its done is to bring trouble about my ears.我后悔干涉我女儿的婚姻问题, 现在我所做的一切将给我带来无穷的烦恼。
adj.过多的,过剩的,多余的
  • She fined away superfluous matter in the design. 她删去了这图案中多余的东西。
  • That request seemed superfluous when I wrote it.我这样写的时候觉得这个请求似乎是多此一举。
标签: 英文简历
学英语单词
acoxatrine
aegirine
alley-oops
applied nonlinear programming
argento-
as soon as possible
auxiliary coolant system
Bawal, Pulau
behavin'
beigeist
biocoke
building orientation
Butt Welded Tube
chempedak
Chlorea
circuit branch division
clud
computing scale
continuous-reading electrotitration apparatus
cootton seed meal
copy ... out
cost estimating procedures
cultural complex
deletion list
disease of plants
endogage
equilibrium flash vaporization
eunuchoid state
foundation-laying
gathering conveyer
geopolitikers
gradfly
grand and petty larceny
gratz rectifier
hatchet work
hennig
hot
huldy
hyperconsciousness
in hell
incite
input duct
investment in affiliates
irrigated farmland
isospectrality
Japanese Architectural Standard Specification
joint products costing
jura
Krasnokholmskiy
KwaZulu-Natal(Natal)
Libanotis incana
long shunt compound winding
longitudinal slope
looing
Léraba Occidentale
mawsoniids
militarical
miscellaneousness
money balance sheet
mootness
multi-effect compressor
nonarbovirus
nosebleeder
online market
open-web joist
overoptimizing
peperomia sandersiis
phosphuretted hydrogen
physiological homeostasis
potassium silicododecatungstate
property-casualty insurance
punch off
regression correlation analysis
repetition lath
samoa time
satellite multiple access technique
scortechinia culcitella
scrolling
Sigebert II
sliding caisson
slmagucin
specimen source
spiral type
standard-issue
stone pavement
summer food crops
superpros
the brave
the effectiveness
trabs
transinformation
unionising
unsole
up - and - down motion
usda-ers
vacuum leak hunting
varible attenuator
VB11
Vyazovo
wages bill
white magnesium oxide plate
Yahrzeit