时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:奥运英语


英语课
   Feel like taking a swing at tennis yourself? The first step is understanding the game’s unique language, much of which is explained by tennis’French origins.“Love,”for example, representing 1 a score of zero, may have come from l’oeuf, which is French for“egg.”“Deuce,”similar to the French word for“two,”refers to a situation in which two points in a row are required to win the game. The word“tennis”itself comes from the French tenez, which means,“Here, catch!”   
  想亲自上场挥拍吗?首先你必须了解这项运动独特的语言,其中许多术语都要以网球的法语渊源来解释。例如,love代表“零分”,可能是源于法文的l’oeuf,也就是“蛋”。deuce则和法文“二”原意相近,指的是选手必须连赢两球才能拿下该局的情况。而tennis这个词本身则是从法语tenez而来,意思是“瞧,接住”!

  Getting started with tennis is easy, as long as you have a total of two or four players and a court to play on. Many cities have public tennis courts, so you don’t have to be an aristocrat 2 to afford the game. You will, however, have to shell 3 out for rackets and balls. Of the aristocratic points of etiquette 4 that live on in tennis, an important one is that each player should bring a new can of balls to a game.
  网球活动其实很容易开展,只要你凑够两个或四个人,然后找到一座球场就行了。许多城市都有公共网球场,所以你不必拥有贵族身份就打得起,不过,你得自掏腰包买球拍和球。网球运动至今尚存的贵族礼节中,很重要的一点就是每个球员都应该带一筒新的球来参加比赛。

v.表现( represent的现在分词 );代表;体现;作为…的代表
  • a diagram representing a cross section of the human eye 表现人眼的剖面图
  • The competition attracted over 500 contestants representing 8 different countries. 这次比赛吸引了代表8个不同国家的500多名参赛者。
n.贵族,有贵族气派的人,上层人物
  • He was the quintessential english aristocrat.他是典型的英国贵族。
  • He is an aristocrat to the very marrow of his bones.他是一个道道地地的贵族。
n.贝壳,壳,外形;v.去壳,脱落;n.[计算机] DOS命令:安装备用的COMMAND.COM文件,并改变环境尺寸
  • Please shell some peanuts for the cake.请为做点心剥点胡花生。
  • This kind of beetles have hard shell.这类甲虫有坚硬的外壳。
n.礼仪,礼节;规矩
  • The rules of etiquette are not so strict nowadays.如今的礼仪规则已不那么严格了。
  • According to etiquette,you should stand up to meet a guest.按照礼节你应该站起来接待客人。
学英语单词
acid carboy
air-cored
albrethsen
antrodia lalashana
Apaporis, R.
atmospheric motion
azz
basicoxite
BCBR
beleives
bestretched
biometric authentications
Birds of a feather flock together.
Blangkuala
boobilicious
broadcast signal carriage
cacosomium
catch-lines
chipailium
Clairefontaine
come into disfavor with
compartmentalisms
context sensitive language
control structure constraint
control surface
crotyl bromide
cruciform plan
Cyclea ochiaiana
Desert cultures
dimenna
dorser
dynatron suppressor
electrodesalting
ethno-linguistic
feeding hopper
Ficus undulata
fish track
fuel consumed indicator (fci)
game scores
gas adsorption chromatography
genus Oniscus
githagin
Gnathomiasis
gold stomatitis
Halimium
homotoma wulinensis
horny endosperm
ichthyological histology
in denomination of
Jurupari, R.
Kamundi
kneetrembler
let-it-all-hang-out
letellier
locking profile
lunkanka
macegriefs
marlington
mass-rearing
metalothionein
micro-slip
mixed growth
Modřice
my family
neuroautoimmune
neurophilosophical
newspaper ads
non value bill
over-bridge
pipeline register
Platamonas
Prezervit
princeton wordnets
pyromucic aldehyde
quantity equation ofexchange
quasi-contracts
quiety
rape whistles
rectalgia
retractions
ringed stem
Risgårde Bredning
Salmonella georgia
second-worst
social climb
split short exact sequence
stabilized frequency
suicide Tuesday
sweatmeats
temperature programmed desorption
teratozephyrus yugaii
the outsider
three-quarter back
trench belt
trisdiapason
true slime molds
uncollapsed
Weizhong
wiglet
Xyridales
Yamalo-Nenets Autonomous Okrug
Young men may die, old men must .