飞行员英语900句 第4期:基本通话术语(4)
时间:2019-01-31 作者:英语课 分类:飞行员英语900句
英语课
Revised slot time at 56.
61. 修改的离港时间为56分。
Expect hold at HUR VOR for 10 minutes due traffic.
62. 由于冲突飞机,预计在HUR VOR台等待10 分钟。
Expected approach time 44.
63. 预计进近时间44分。
Revised expected approach time 54.
64. 最新预计的进近时间54分。
No delay expected.
65. 预计无延误。
Delay not determined 1, numerous aircraft holding for weather improvement.
66. 延误未定,很多飞机在等待天气好转。
Cleared to exit the hold, fly direct to ML. Contact Approach on 128.35.
67. 可以离开等待,直飞ML。联系进近128.35。
Approach clearance 2 canceled, turn left direct to DA, climb to 4000 feet, hold as published, expect further clearance at time 50.
68. 取消进近许可,左转直飞DA上升到4000 英尺,按公布的航图等待,顶计进一步许可时间50分。
Ready for approach.
69. 准备好进近了
Request leave the holding pattern.
70. 请求离开等待程序。
After passing SY VOR, leave the hold on heading 250, cleared for VOR approach Runway 06.
71. 过SY VOR台后,离开等待,航向250,可以 VOR进近,跑道06号。
Leave JFK VOR heading 210.
72. 离开JFK VOR台,航向210。
Cleared to LHR, hold at LHR as published. Maintain 8000 feet. Expect further clearance at 18.
73. 可以飞往LHR,并按公布的航图在LHR等待。保持高度8000英尺。预计进一步许可时间18分。
Hold south of AMS VOR at 9000 feet, inbound track 270 degrees, left hand pattern, outbound time 1 minute. Expect further clearance at 46.
74. 在AMS VOR台以南等待,高度9000英尺,向台航迹270度,左等待,背台时间1分钟。预计进一步许可时间46分。
Cleared to the 180 radial of PER VOR at 15 DME. Hold south, left hand pattern, outbound time 2 minutes, expect approach clearance at 37.
75. 可以在PER VOR台180度径向线DME15海里处向南等待,左等待,背台时间2分钟。预计进近许可时间37分。
Information P received, stand 03, ready to copy ATC clearance.
76. 收到通播P,停机位03号,准备抄收ATC许可。
Gate 26, request clearance to London with information F.
77. 停机位26号,请求去伦敦的放行许可,收到通播F。
Cleared to destination, flight planned route, cruising level 330, departure Runway 04, initial altitude 7000 feet. HZ01 Departure, squawk 2563, departure frequency 124.35.
78. 可以飞往目的地机场,按照计划的飞行路线,巡航高度层330,离场跑道04号,起始高度7000英尺, HZ-01号标准仪表离场,应答机2563,离场频率124.35。
Cleared to destination via ZAM, flight planned route, D03 Departure, cruising level 230, squawk 3763.
79. 可以经由ZAM飞往目的地,按照计划航路,D-03号标准仪表离场,巡航高度230,应答机3763
Cleared to destination via flight planned route, Runway 36R, LKO-01 Departure, initially 3 climb to 4500 feet, cruising level 310, when airborne contact 119.7, squawk 2515.
80. 可以按照计划,航路飞往目的地机场,跑道36右,LKO-01号标准仪表离场,起始上升高度4500英尺,巡航高度层310,离地后联系119.7,应答机2515。
Cleared via ZF-01 Departure, initial altitude 5000 feet. Departure frequency 125.9. Cruising level 290, departure Runway 04. Squawk 6563.
81. 可以经由ZF-01号标准仪表离场,起始高度5000英尺。离场频率125.9。巡航高度层290,离场跑道04号。应答机6563 。
Cleared to destination via flight plan route. Departure Runway 36L. HZ-01D Departure. Initial altitude 5000 feet. Cruising level 330. Departure frequency 119.45, squawk 5667.
82. 可以按照计划航路飞往目的地机场,离场跑道36左,HZ-01D号标准仪表离场。起始高度5000英尺,巡航高度层330,离场频率119.45,应答机5667。
Recleared to destination via ZF01 Departure, Runway 36R, rest of clearance unchanged.
83. 重新允许经由ZF-01号标准仪表离场飞往目的地,跑道36右,其余许可不变。
Recleared to destination via B213, WHA, R343, rest of route unchanged.
84. 重新允许经由B213,WHA,R343航路飞往目的地,剩余航路不变。
Cleared to destination via flight planned route, initial climb to 2700 feet, request level change en-route, departure frequency 120.3, squawk 0722.
85. 可以按照计划航路飞往目的地机场,起始上升高度2700英尺,航路上申请改变高度,离场频率120.3,应答机0722.
adj.坚定的;有决心的
- I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
- He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
n.净空;许可(证);清算;清除,清理
- There was a clearance of only ten centimetres between the two walls.两堵墙之间只有十厘米的空隙。
- The ship sailed as soon as it got clearance. 那艘船一办好离港手续立刻启航了。