唐顿庄园第一季第四集_4
时间:2019-01-28 作者:英语课 分类:唐顿庄园第一季
英语课
唐顿庄园第一季第四集_4
[INT. OUTER HALL - EVENING]
[Matthew enters the house as the ladies are walking from the dining room to the drawing room.]
CORA, COUNTESS OF GRANTHAM
Don't stay too late. Let them have an early night.
VIOLET 1, DOWAGER COUNTESS OF GRANTHAM
Sybil, Sybil, darling, why would you want to go to real school' You're not a doctor's daughter.
LADY SYBIL
But nobody learns anything from a governess apart from French and how to curtsy.
VIOLET, DOWAGER COUNTESS OF GRANTHAM
Well, what else do you need?
LADY SYBIL
Well, there's—
VIOLET, DOWAGER COUNTESS OF GRANTHAM
Are you thinking of a career in banking 2?
[Mary turns around and sees Matthew through the glass door. She holds up a hand to wait until the others have
gone into the next room.]
LADY SYBIL
No, but it is a noble profession.
CORA, COUNTESS OF GRANTHAM
Things are different in America.
VIOLET, DOWAGER COUNTESS OF GRANTHAM
I know. They live in wigwams.
CORA, COUNTESS OF GRANTHAM
And when they come out of them, they go to school.
[Mary goes to the door and opens it to speak to Matthew.]
LADY MARY (whisper)
If you wait in the library, I'll tell Papa you're here.
MATTHEW CRAWLEY
Thank you.
[William watches the exchange.]
[EXT. THE VILLAGE FAIR - EVENING]
JOE BURNS
Elsie? It is Elsie, isn't it?
MRS HUGHES
It is. Though, there's very few left to call me that, Joe Burns.
JOE BURNS
Well, I'm flattered 3 that I'm one of them.
[INT. LIBRARY - EVENING]
[Carson brings in the port.]
ROBERT, EARL OF GRANTHAM
Where's Thomas?
MR CARSON
I'm afraid I let some of the servants go down to the fair, my lord 4. I didn't know we'd have any visitors
tonight.
ROBERT, EARL OF GRANTHAM
Well, that's all right. They don't have much fun. You should join them. So, what did you say to
Mama?
MATTHEW CRAWLEY
I haven't spoken to her since her visit, but I have looked through every source and I can't find one reason on
which to base a challenge.
ROBERT, EARL OF GRANTHAM
I could have told you that.
MATTHEW CRAWLEY
I'm not quite sure how to phrase it when I tell her.
ROBERT, EARL OF GRANTHAM
She shouldn't have put you on the spot like that. It was unkind 5.
MATTHEW CRAWLEY
I'm afraid she'll think I've failed because I don't want to succeed.
ROBERT, EARL OF GRANTHAM
She will think that, but I don't. And nor will Cora.
MATTHEW CRAWLEY
Of course it's impossible for Mary. She must resent 6 me so bitterly. And I don't blame her.
[INT. THE GRANTHAM ARMS - EVENING]
[Mrs Hughes and Joe burns sit at a table having dinner.]
MRS HUGHES
Yes, it must have been hard for you when Ivy 7 died.
JOE BURNS
Took some getting used to.
MRS HUGHES
What about your son? Do you see much of him?
JOE BURNS
Peter? No. I would've given him a share of the farm if he wanted it, but he's joined the army.
MRS HUGHES
Well, I never.
JOE BURNS
Oh, he seems happy, but he's left me on me own.
[WHO]
…take your plate, then.
JOE BURNS
Thank you. So, how's life treated you'
MRS HUGHES
Oh, I can't complain. I haven't travelled, but I've seen a bit of life and no mistake.
JOE BURNS
I notice you call yourself Misses.
MRS HUGHES
Housekeepers 8 and cooks are always Misses. You know better than anyone I haven't changed
my name.
JOE BURNS
Well, I know you wouldn't change it to Burns when you had the chance.
adj.紫色的;n.紫罗兰
- She likes to wear violet dresses.他喜欢穿紫色的衣服。
- Violet is the color of wisdom,peace and strength.紫色是智慧的,和平的和力量的颜色。
n.银行业,银行学,金融业
- John is launching his son on a career in banking.约翰打算让儿子在银行界谋一个新职位。
- He possesses an extensive knowledge of banking.他具有广博的银行业务知识。
过份夸奖的; 高兴的,感到荣幸的
- At the testimonial dinner everyone flattered him shamelessly. 在纪念筵席上大家都厚颜无耻地奉承他。
- They flattered themselves that they would win. 他们自信一定会赢。
n.上帝,主;主人,长官;君主,贵族
- I know the Lord will look after him.我知道上帝会眷顾他的。
- How good of the Lord not to level it beyond repair!上帝多么仁慈啊,竟没有让这所房子损毁得不可收拾!
adj.不仁慈的,不和善的
- He was never unkind to her.他从未亏待过她。
- Unkindness often reacts on the unkind person.恶人有恶报。
v.对...表示忿恨,对...怨恨
- I resent his dictatorial manner.我痛恨他的独断作风。
- I resent comments on the impracticality of small cars.我反对说小骄车不实用的说法。
n.常青藤,常春藤
- Her wedding bouquet consisted of roses and ivy.她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
- The wall is covered all over with ivy.墙上爬满了常春藤。
n.(女)管家( housekeeper的名词复数 )
- Can you send up one of your housekeepers to make bed? 请你派个女服务员来整理床铺好吗? 来自互联网
- They work as gas station attendants, firemen, housekeepers,and security personnel. 本句翻译:机器人也能够作为煤气站的服务员,救火队员等保安作用。 来自互联网
标签:
唐顿庄园