时间:2019-01-24 作者:英语课 分类:听一分钟英文-S


英语课
Lots of people say socialism 1 is the best system 2 to run a country. It seems 3 the fairest 4 way. I like the idea that all people are the same and should be paid 5 more or less 6 the same. I’ve often thought 7 it’s unfair that in our capitalist world, many people get paid huge 8 amounts 9 of money while 10 others 11 have too little money to survive 12. It’s not right that one person 13 can get millions 14 of dollars a month, while others are lucky 16 to get one thousand dollars. Most of the time, it depends 17 on your luck 15 when you’re born 18. You go to a good school and then get a good job. Or at least 19 we are told it’s a good job. Personally 20, I don’t think bank managers 21 should earn 22 more than nurses, and sport stars shouldn’t earn more than soldiers 23.

n.社会主义,社会主义运动
  • At present,China is still on the initial stage of socialism.现在,中国仍然处在社会主义的初级阶段。
  • Scientific socialism originated in the middle of the nineteenth century.科学社会主义创始于19世纪中叶。
n.系统,体系,制度,方式,秩序,分类原则
  • He is good at the subject of social system.他擅长于社会制度问题。
  • He created a new system of teaching foreign languages.他创造了一种新的外语教学体系。
v.好像,仿佛( seem的第三人称单数 )
  • She seems to feel ambivalent about her new job. 她似乎对新工作忧喜参半。
  • Her return to the team now seems a certainty. 她的归队现在似乎已成定局。
fair(公平的)的最高级形式
  • The fairest rose is at last withered. 玫瑰再艳丽,最终要凋零。 来自《简明英汉词典》
  • The sky made the fairest blue tent. 天空像一顶最漂亮的蓝色帐幕。 来自辞典例句
adj.有报酬的;领取报酬的;领钱的;付费的v.付给( pay的过去式);付款;有利可图;(对…)有利
  • You can be paid in cash weekly or by cheque monthly; those are the two alternatives. 你的工资可以按周以现金支取,或按月以支票支取。二者可选其一。
  • My salary is paid directly into my bank. 我的工资直接拨到我的银行。
adj.更少的,更小的;adv.更少地,更小地;n.少量,次要;prep.减
  • I read much less now than I did at school.我现在看书远比我上学时少。
  • You can't buy the dress with less than 50 yuan.买这件衣服没有50元钱下不来。
n.想法,思想,思维,思潮,关心,挂念;v.vbl.think的过去式和过去分词
  • It was just a thought.这仅仅是一个想法。
  • She thought he had a cold.她认为他感冒了。
adj.巨大的,庞大的
  • He gave me a huge apple.他给了我一个大苹果。
  • His acting raised a huge laugh.他的表演引起一阵大笑。
n.量( amount的名词复数 );总额;金额;全部意义
  • The electricity industry consumes large amounts of fossil fuels. 电力工业消耗大量的矿物燃料。
  • minute amounts of chemicals in the water 水中含量极小的化学成分
conj.当…的时候;而;虽然;尽管 n.一会儿
  • In a short while,the cat ate up the fish.不久,那只猫便将鱼吃个精光。
  • He teaches English in the school all the while.他一直在这所学校里教英语。
prep.(pl.)另外的人
  • Learning from others is important.向别人学习很重要。
  • She is always ready to help others.她总是乐于助人。
vt.幸免于;从…中生还;vi.幸存
  • I didn't know whether I could survive.我不知道我能否幸存下来。
  • I cannot survive without you.没有你我不能幸存。
n.人
  • I would never trust in that kind of person.我绝不会相信那种人。
  • She is the very person I wanted to see.她正是我要见的人。
n.数百万;百万( million的名词复数 )
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • A small drop in the inflation rate was cold comfort for the millions without a job. 对数百万失业者来说,通货膨胀率的微降是不起作用的安慰。
n.运气,幸运,吉祥之物;v.侥幸成功
  • I'll try my luck.我要碰碰运气。
  • Good luck! We'll keep our fingers crossed for you.祝你好运! 我们将为你祈祷。
adj.幸运的,侥幸的,碰巧的,吉祥的
  • Three is my lucky number.三是我的幸运数字。
  • You are a lucky dog.你真是个幸运儿。
v.依靠( depend的第三人称单数 );依赖;信赖;决定于
  • The success or failure of the plan depends on you. 这项计划的成败取决于你。
  • Our future prosperity depends on economic growth. 我们未来的繁荣昌盛依赖经济的发展。
v.动词bear的过去分词;adj.出生的,与生俱来的
  • The baby can cry as soon as he is born.婴儿生下来就会哭。
  • I feel as if I had been born again.我有一种再生之感。
adj.最小(少)的;adv.最少(小;不);n.最小(少)
  • He spends at least a part of his time in reading. 他至少有一部分空闲时间看书。
  • The trip will take ten days,at least.这趟旅行顶少得10天时间。
adv.亲自,直接,个人,就我个人来说
  • I handed the book to him personally.书是我亲自交给他的。
  • Personally,I prefer fall weather.我个人比较喜欢秋天的天气。
n.经理,管理人( manager的名词复数 );以某种方式管理人、家庭、钱财等的人
  • the sectional interests of managers and workers 管理层和广大工人的不同利益
  • Making such decisions is not the sole prerogative of managers. 作这类决定并不是管理者的专有特权。
v.嫌得;挣得
  • Nowadays it is very easy to earn a living.现今谋生很容易。
  • I expect it to earn its cost in less than three years.我希望它在3年内赚回成本。
n.士兵,军人( soldier的名词复数 );兵员;士卒
  • Two soldiers were killed in a terrorist ambush. 两名士兵遭到恐怖分子伏击而死亡。
  • soldiers brutalized by war 在战争中变得残酷无情的士兵
学英语单词
acetonate
Achorion quinckeanum
agave families
age-inappropriate
alperidine
antibuser
Benedetti
bidimensionally
biobot
blencowes
blue and white with overglaze colours
bone-glass
Bonham
breakdown train
Bujaraloz
bull the buoy
calvi
capillary electrode
casiumbiotite
Come on hard
copper tip
corvair
countertripping
custer
cyclonic circulation
dark field micrograph
digiboards
dionexes
drop below
dumb show
economic internal rate of return
El Sombrero
el-bireh
electrocopper
elliptical hyperboloid
emergency government
false heathers
flowery odour
Fortunella margarita Swingle
genus stenotomuss
grand median
Haute-Vienne
hypercube system
hypophyseal cryotherapy
in gear
in situ leaching
jubilate
kelcey
ketovalerates
Laféria
limited price store
littleness
loadcell
Maitreya
mean-lookings
MK-733
mulloidichthys vanicolensis
nestlecocks
noive
non rigid
nonissuable
not hold of much account
obelin
on the scout
overmeddle
painless delivery
passteurization
photoconductive insulating layer
pignorations
point vault
powdered glucose
Praetrapezium
premeditates
propertiuss
quenching with subsequent tempering
racementhol
relative skewness
Resiliency Test
restrained line
right-hand
rmcs (reactor manual control system)
RSL (reserved storage location)
sanshoku
self-compression
separatrixes
show your ivories
static unifunction pipeline
surete
swearengen
swingletrees
syck
The Pulse Classic
totally-redundant code
Tropidia
unconcerns
unhappy
Usun
vacant line
water and soil reservation information system
water log
whole rests
zero energy house