时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:英语国际音标


英语课

  [00:00.00]we

[00:02.09]我们

[00:04.18]wait

[00:05.35]等;等待

[00:06.52]way

[00:07.58]路;通路

[00:08.64]walk

[00:09.76]走;散步

[00:10.87]weather

[00:11.93]天气

[00:13.00]warm

[00:14.08]温暖的;暖和的

[00:15.16]want

[00:16.27]要;想要

[00:17.39]watch

[00:18.47]表

[00:19.55]war

[00:20.63]战争

[00:21.71]west

[00:22.82]西;西方

[00:23.94]water

[00:25.00]水

[00:26.06]between

[00:27.14]在……之间

[00:28.22]twelve

[00:29.59]十二的

[00:30.96]twice

[00:32.24]两次;两回

[00:33.52]quick

[00:34.58]快的;迅速的

[00:35.64]quest

[00:36.76]寻找;追求

[00:37.87]swell

[00:38.93]肿起;肿胀

[00:40.00]backward

[00:41.17]向后的

[00:42.34]quiet

[00:43.45]安静的

[00:44.57]anyway

[00:45.74]无论如何

[00:46.91]away

[00:48.13]离开

[00:49.36]write to

[00:50.44]写信给

[00:51.52]as well as

[00:53.10]和……一样,也

[00:54.68]work out

[00:55.82]解决;计算出

[00:56.95]Would Wide Web

[00:58.52]全球信息网

[01:00.08]Where there is a will,there is a way.

[01:02.69]有志者,事竞成。

[01:05.30]Don't worry about me please,I am well.

[01:07.57]请别担心我,我很好。

[01:09.84]We couldn't get away the true facts when we do.

[01:12.52]当我们做事情的时候,不能脱离实际。

[01:15.20]While we were walking,we were watching window washers wash Washington's windows with warm washing water.

[01:23.39]我们一边走一边看着洗涮工人正在用热水刷洗着华盛顿的窗子。

[01:31.58]I wish I were what I was when I wished I were what I am.

[01:37.13]我希望我能成为我过去希望中的我。

[01:42.67]you

[01:44.54]你;你们

[01:46.42]yawn

[01:47.73]呵欠

[01:49.04]year

[01:50.09]年;一年

[01:51.13]yellow

[01:52.41]黄色的

[01:53.69]yesterday

[01:54.93]昨天

[01:56.17]young

[01:57.45]年轻的

[01:58.73]new

[01:59.63]新的;新鲜的

[02:00.53]refuse

[02:01.82]拒绝;拒受

[02:03.12]beauty

[02:04.20]美;美丽

[02:05.28]canyon

[02:06.74]峡谷

[02:08.20]million

[02:09.47]百万;百万元

[02:10.75]issue

[02:12.12]发行;发布

[02:13.49]value

[02:14.68]价值;价格

[02:15.86]opinion

[02:17.00]意见;见解

[02:18.13]few

[02:19.21]很少数的;几乎没有的

[02:20.29]year after year

[02:22.24]年年;每年

[02:24.18]yield to

[02:25.66]屈服

[02:27.13]Young Pioneer

[02:28.79]少年先锋队员

[02:30.44]Do you usually get up as early as you did yesterday?

[02:33.43]你经常像昨天一样起得那么早吗?

[02:36.42]You will soon get used to the new envirnment here.

[02:39.08]你会很快适应这里的新环境的。

[02:41.75]Yesterday the young man bought a new yellow suit.

[02:44.48]昨天那个年轻人买了一件黄色的新西装。

[02:47.22]Yesterday Yaly yelled at Yale,usually,Yale yells at Yaly.

[02:53.02]昨天耶里对耶尔大声叫喊,平时耶尔总是对耶里大声叫喊。

[02:58.81]hate

[03:00.90]仇恨;憎恨

[03:02.99]have

[03:04.07]已经;曾经

[03:05.15]hot

[03:06.26]热的

[03:07.38]high

[03:08.46]高的

[03:09.54]help

[03:10.62]帮助

[03:11.70]her

[03:12.78]她的

[03:13.86]hope

[03:14.94]希望

[03:16.02]head

[03:17.03]头

[03:18.04]horse

[03:19.21]马

[03:20.38]hero

[03:21.60]英雄;勇士

[03:22.82]household

[03:23.89]家庭;家眷

[03:24.95]unhurt

[03:26.37]没有受害的;没有受伤的

[03:27.79]lighthouse

[03:28.98]灯塔

[03:30.17]childhood

[03:31.64]童年时期

[03:33.12]inhuman

[03:34.16]无人性的;野蛮的

[03:35.21]unhappy

[03:36.52]不幸福的;不愉快的

[03:37.84]beehive

[03:39.15]蜂窝

[03:40.46]unholy

[03:41.81]邪恶的;有罪的

[03:43.16]hear from

[03:44.44]收到……来信

[03:45.72]hand in hand

[03:47.14]手拉手

[03:48.56]help out

[03:50.31]帮助克服困难

[03:52.06]I haven't heard from him for a long time.

[03:54.18]我好久没有收到他的来信了。

[03:56.30]He came home and had his supper,in a short time,he went back to the hospital.

[04:00.41]他回家吃饭,过了一会儿,他又回到医院。

[04:04.51]Her husband broke her heart.

[04:07.07]她丈夫伤了她的心。

[04:09.62]Harry 1 Hunt hunts heavy hairy hares.Does Harry Hunt heavy hairy hares?If Harry Hunt hunts heavy hairy hares,Where are the heavy hairy hares Harry Hunt hunts?

[04:23.18]哈利·亨特捕到几只长毛大兔子。哈利·亨特捕到几只长毛大兔子了吗?路过哈利·亨特捕到几只长毛大兔子,那麽哈利·亨特在哪里捕到几只长毛大兔只呢?

[04:36.73]red

[04:38.53]红的;红色的

[04:40.33]rot

[04:41.30]腐烂;腐坏

[04:42.28]read

[04:43.41]读;阅读

[04:44.54]rough

[04:45.75]粗糙的

[04:46.96]rare

[04:48.14]稀有的;罕见的

[04:49.33]radio

[04:50.11]无线电

[04:50.88]rose

[04:51.92]rise过去时

[04:52.97]river

[04:53.87]江;河

[04:54.77]right

[04:56.05]右的;右边的

[04:57.32]road

[04:58.30]路;道路

[04:59.27]rob

[05:00.64]抢劫

[05:02.00]green

[05:02.87]绿的

[05:03.73]grand

[05:04.81]雄伟的;堂皇的

[05:05.89]through

[05:07.08]穿过;通过

[05:08.27]grass

[05:09.35]草;牧草

[05:10.43]every

[05:11.63]每一;每个

[05:12.84]current

[05:14.03]现时的;当前的

[05:15.22]arrive at

[05:16.58]到达;达到;达成

[05:17.95]carry out

[05:19.19]实现;实施

[05:20.44]make progress

[05:22.04]取得进步

[05:23.64]Nothing can prevent us from reaching our aim.

[05:26.05]没有什么能阻止我们达到目标。

[05:28.46]I have a terribe thirst.I am fast runing out of tea.

[05:31.24]我太渴了,茶马上就要喝完了。

[05:34.01]All roads lead to Rome.

[05:36.13]条条大路通罗马。

[05:38.26]Round and round the ruffed rock the ragged 2 rascal 3 ran.

[05:43.04]衣衬褴褛的无赖围着高低不平的岩石不停地跑。

[05:47.83]Rita repeated what Reardon recited when Reardon road the remarks.

[05:53.47]当利尔登阅读评论时,丽塔复述尔登背诵的东西。

[05:59.10]love

[06:01.67]爱;热爱

[06:04.25]little

[06:05.29]小的

[06:06.34]lunch

[06:07.24]午餐

[06:08.14]learn

[06:09.18]学习;学会

[06:10.22]local

[06:11.20]地方性的;当地的

[06:12.17]library

[06:13.18]图书馆;藏书室

[06:14.18]lady

[06:15.08]女士;夫人

[06:15.98]long

[06:16.85]长的;远的

[06:17.71]large

[06:18.90]大的;宽大的

[06:20.09]life

[06:21.33]生命;生存

[06:22.57]help

[06:23.78]帮助

[06:24.98]volume

[06:25.99]卷;册

[06:27.00]golbe

[06:28.08]球;球状物

[06:29.16]killing

[06:30.17]致命的

[06:31.18]children

[06:32.22]小孩的复数形式

[06:33.26]world

[06:34.27]世界;地球

[06:35.28]flood

[06:36.36]洪水;水灾

[06:37.44]believe

[06:38.68]相信;信任

[06:39.92]field

[06:40.72]原野;田地

[06:41.51]girl

[06:42.71]姑娘;少女

[06:43.92]little

[06:44.82]小的;小巧可爱的

[06:45.72]control

[06:46.85]控制;支配

[06:47.99]bottle

[06:49.07]瓶子

[06:50.15]miracle

[06:51.28]奇迹;奇迹般的人

[06:52.42]trail

[06:53.55]拖

[06:54.68]full

[06:55.62]满的;充满的

[06:56.56]people

[06:57.64]人们

[06:58.72]critical

[07:00.17]关键性的

[07:01.63]lead a simple life

[07:03.05]过着简朴的生活

[07:04.48]fall in love with

[07:05.83]与……恋爱;爱上

[07:07.18]leave me alone

[07:08.65]别理我

[07:10.13]He who laughs last laughs best.

[07:12.36]谁笑在最后谁笑得最好。

[07:14.59]It is never too late to learn.

[07:16.41]活到老,学到老。

[07:18.23]Make sure that we haven't left out any name on the list.

[07:20.87]确保我们在名单中不要漏掉任何人的名字。

[07:23.52]Don't play with that little girl,she will cry.

[07:26.67]别和那个小女孩开玩笑,她会哭的。

[07:29.82]The less the lame 4 loon 5 learn on its little lame leg,the less the loon limped.

[07:36.10]跛足的笨蛋对它的小跛足依靠得越少,笨蛋跛行就越少。

[07:42.38]Levi left the leaves lying on the littered lawn.

[07:46.76]和瓦伊把树叶扔在到处是垃圾的草地上。



1 harry
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
2 ragged
adj.衣衫褴褛的,粗糙的,刺耳的
  • A ragged shout went up from the small crowd.这一小群人发出了刺耳的喊叫。
  • Ragged clothing infers poverty.破衣烂衫意味着贫穷。
3 rascal
n.流氓;不诚实的人
  • If he had done otherwise,I should have thought him a rascal.如果他不这样做,我就认为他是个恶棍。
  • The rascal was frightened into holding his tongue.这坏蛋吓得不敢往下说了。
4 lame
adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的
  • The lame man needs a stick when he walks.那跛脚男子走路时需借助拐棍。
  • I don't believe his story.It'sounds a bit lame.我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
5 loon
n.狂人
  • That guy's a real loon.那个人是个真正的疯子。
  • Everyone thought he was a loon.每个人都骂他神经。
标签: 国际音标 辅音
学英语单词
addressable cursor
adhesive disk
alternating direction iteration method
anti-infectives
attribute error
bariquand
bipolar coordinate
Blue Grotto
bone plate
bottoming bath
bowie method
butadiene copolymer
capital limitation
carabidoid
change log
Chapais
charged particle energy analyzer
chrominance demodulation
cnido-
crein
data-based microinstruction
Delaqua-5
discomfort
disilene
district-court
Djoué
Dorot
dumb something down
east germany
eddying resistance
entrance sleeve
explained deviation
finely-ground colloidal suspension
fire chiefs
fireproofs
frame based system
fuck-shit
genus Thlaspi
group closure of a subset
hard feelings
intensity determination
Kennedy, Robert Francis
krinish
laverties
leakproof ring
machinable ceramics
male plant
mamsie
mca window width
mean increase of torque in waves
Melgar de Fernamental
mennen
mercapfining
migration selection
mini-electrocentrifuge
monarchal
musta
mysterized
normalized cost function
normies
not know what to do with oneself
numerical readout tube
Oak Bay
organizational
paper tape channels
Parthenium argenlalum
positive counting
posthypnotic
profiled bar
purchasing-powers
pyroretin (pyroretinite)
radiographic exmination
rent from
replums
res indivisiles
rilpivirine
Sanzoles
Schefflera insignis
second-order optical nonlinearity
short bit
side gate top rail
south korean
statutory immunity
stratocumulus translucidus
submarine earthquake
Takuan, Mt.
the friendship hotel
tippiness
to flash
transgranular striation destruction
traumatic uterine adhesion
unabsorbed
unplenished
updraft carbureter
VB4
vernacular chinese
video interface adapter
wayes
white hat link building
wines
with hat in hand