时间:2018-12-03 作者:英语课 分类:英语国际音标


英语课

  [00:00.00]ink

  [00:01.87]墨水,油墨

  [00:03.74]ill

  [00:04.68]生病的,不健康的

  [00:05.62]invest

  [00:06.57]投资

  [00:07.52]ignore

  [00:08.41]不顺,不理会

  [00:09.29]issue

  [00:10.01]发行;发布

  [00:10.73]imply

  [00:11.74]暗指;暗示

  [00:12.74]little

  [00:13.82]小的

  [00:14.90]live

  [00:16.04]活;活着

  [00:17.17]city

  [00:18.25]城市

  [00:19.33]visit

  [00:20.38]参观;拜访

  [00:21.42]minister

  [00:22.59]部长;大臣

  [00:23.76]sister

  [00:24.82]姐妹;姐姐

  [00:25.88]big

  [00:26.96]大的

  [00:28.04]rich

  [00:29.12]有钱的;富有的

  [00:30.20]limit

  [00:31.77]界线;界限

  [00:33.34]taxi

  [00:34.42]出租车

  [00:35.50]city

  [00:36.56]城市;都市

  [00:37.62]singly

  [00:39.20]单身地

  [00:40.79]rainy

  [00:41.87]下雨的;多雨的

  [00:42.95]sleepy

  [00:44.60]想睡的

  [00:46.26]thirty

  [00:47.30]三十的;三十个的

  [00:48.35]badly

  [00:49.48]坏;拙劣地

  [00:50.62]sunny

  [00:51.68]阳光充足的

  [00:52.74]happy

  [00:54.85]高兴的;乐意的

  [00:56.95]give up

  [00:58.55]放弃

  [01:00.16]stick to

  [01:01.72]贴在……之上

  [01:03.29]put into practice

  [01:05.39]实施

  [01:07.50]be interested in

  [01:09.59]对……感兴趣

  [01:11.68]We should try to put the principal into practice.

  [01:14.74]我们应该把理论应用于实践。

  [01:17.80]The little kid will fix his little ship.

  [01:21.43]这个小孩会修他的小船。

  [01:25.07]If I assist a sister-assistant,will the sister’s sister-assistant assist me?

  [01:32.16]如果我帮助一个女助手,那个姐妹的女助手会帮助我吗?

  [01:39.25]In  India,innocent infants are thrown into the river.

  [01:45.86]在印度,无辜的婴儿被抛进大河里。

  [01:52.46]away

  [01:54.52]离开

  [01:56.57]along

  [01:57.68]沿着;顺着

  [01:58.80]another

  [02:00.37]又一;再一

  [02:01.93]abroad

  [02:03.05]在国外;到国外

  [02:04.16]attach

  [02:05.23]装上;贴上;系上

  [02:06.29]above

  [02:07.40]在……上面

  [02:08.52]about

  [02:10.16]关于;对于

  [02:11.80]await

  [02:12.86]等候;期待

  [02:13.92]amaze

  [02:15.49]使大为惊奇

  [02:17.05]England

  [02:18.17]英格兰

  [02:19.28]decision

  [02:20.89]决定;决心

  [02:22.49]fashion

  [02:23.53]流行;式样

  [02:24.58]nation

  [02:25.71]国家

  [02:26.84]ocean

  [02:27.92]海洋;海

  [02:29.00]general

  [02:30.57]一般的

  [02:32.14]famous

  [02:33.74]著名的;出名的

  [02:35.34]be famous for

  [02:36.91]以……著名;以……闻名

  [02:38.47]by accident

  [02:39.61]偶然

  [02:40.74]in danger of

  [02:42.27]处于……危险之中

  [02:43.80]in somebody’s opinion

  [02:45.92]依某人的看法

  [02:48.05]once upon a time

  [02:50.62]很久以前

  [02:53.20]Birds of a feather flock together.

  [02:55.28]物以类聚

  [02:57.37]I am afraid that the color unsuitable for my mother.

  [03:00.41]恐怕这种颜色不适合我妈妈。

  [03:03.46]Readers are supposed to keep silent in the library.

  [03:07.06]在图书馆,要求读者保持安静。

  [03:10.66]Peter Piper picked a peck of pickled peppers,A peck of picked peppers Peter Piper picked.If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

  [03:26.77]彼德派捏起一撮泡菜,彼德派柏捏起的是一撮泡菜。如果彼德派柏捏起一撮泡菜,那么彼德派柏捏起的泡菜在哪儿?

  [03:42.88]good

  [03:44.68]好的;令人满意的

  [03:46.48]put

  [03:47.99]放;摆

  [03:49.50]hook

  [03:50.65]钩;挂钩

  [03:51.80]wood

  [03:52.94]木头;木材

  [03:54.07]look

  [03:55.15]看

  [03:56.23]book

  [03:57.28]书;书本

  [03:58.32]hood

  [03:59.92]头巾;风帽

  [04:01.52]cook

  [04:02.62]烹调;煮

  [04:03.72]put off

  [04:04.80]推迟;拖延

  [04:05.88]look at

  [04:06.96]看

  [04:08.04]pull through

  [04:09.64]度过危机

  [04:11.24]The cook took some sugar and put it in the soup.

  [04:14.32]那个厨师把糖放在汤里。

  [04:17.40]He understood what the woman wanted.

  [04:20.46]他知道那个女人需要什么。

  [04:23.52]Good cookies could be cooked by a good cook if a good cook could cook good cookies.

  [04:30.61]一位出色的厨师如果知道做美味小甜品的话,那么他就一定能够做出好吃的小甜饼。

  [04:37.70]often

  [04:39.07]常常;时常

  [04:40.44]office

  [04:41.59]办公室

  [04:42.74]operation

  [04:43.82]操作;运转

  [04:44.90]off

  [04:46.00]离开;走开

  [04:47.10]opposite

  [04:48.63]相反的;对立的

  [04:50.16]hot

  [04:51.31]热的

  [04:52.46]cock

  [04:53.47]公鸡

  [04:54.48]shop

  [04:55.61]商店

  [04:56.75]top

  [04:57.85]顶部

  [04:58.94]job

  [05:00.04]工作;职业

  [05:01.14]cost

  [05:02.22]费用;成本

  [05:03.30]dog

  [05:04.96]狗

  [05:06.61]belong to

  [05:07.66]属于;是……的成员

  [05:08.70]drop in

  [05:09.80]走访

  [05:10.90]in honor of

  [05:12.55]为了纪念;向……致敬

  [05:14.21]in common

  [05:16.22]共同的;共有的

  [05:18.24]She is eating a hot dog in the door away.

  [05:20.85]她站在门口,吃热狗。

  [05:23.46]Bob has a lofty job and a lot of hobbies.

  [05:26.05]鲍勃从事上层的工作而且爱好广泛。

  [05:28.64]Modeling became a profession only in modern times.

  [05:32.23]模特只是在现代才成为一种职业。

  [05:35.81]When a doctor doctors a doctor,does the doctor doing the doctoring doctor as the doctor being doctored wants to be doctored or does the doctor doing the doctoring doctor as the doctor?

  [05:49.67]当一个医生给另一个医生看病时,这个医生是按照来看病医生想要的方式给他治疗还是按照自己的方式给他治疗呢?

  [06:03.53]1.Gonna(going to)

  [06:06.05]去、打算

  [06:08.57]A:What are you gonna do this afternoon?

  [06:10.57]今天下午干什么?

  [06:12.56]B:I’m gonna play football.

  [06:14.02]我去踢球。

  [06:15.48]I’m gonna go home.

  [06:17.30]我去回家。

  [06:19.12]2.Wanna(want to or want a)

  [06:22.34]想要

  [06:25.56]A:You wanna ask her to see a movie?

  [06:27.43]你想叫她去看电影吗?

  [06:29.30]B:You wanna dance tonight?

  [06:30.60]今晚去跳舞吗?

  [06:31.90]B:No,I’ve gotta stay at home doing my exercises.

  [06:35.03]不,我必须留在家里做练习。

  [06:38.16]B:No,I wanna  take care of my little sister.

  [06:40.72]不,我要照顾我的妹妹。

 



学英语单词
altitude decay
assume the similitude of
Asterābād
audio-follow-video
axle straightener
binary TX
Biothesin
birth stools
bitsharpener
bldr
bronchiectatic
brown calcium acetate
C-18
camping holiday
car class indicating lamp
Catana
chip breaker
Chǒnch'ǒn
compound-interest method of depreciation
continuous overhead sprinkling
cotranscriptional
cow-pats
cryosurgically
dependency theory
diopto-eikonometer
disgust
doubl
ecbalin
exogamete
explicit culture
ferret distemper virus
fill type dam
foreign currency debentures
frega
frizzles
gas filled switching tube
gemmac
genus Bubo
gets round to
Gillen R.
go out
Gölhisar
hand of writ
hang one's head
high-density bipolar
imbrium
Immigration Appeal Tribunal
insertion region
insulator ball guide
internal feed
isoanomaly curve
isurus oxyrinchus
it is easy to be wise after the event
joint assessment
Karmex Diuron Weed Killer
laffan
low temperature cycle
lymphoid system
majids
mass-motion
mean vector
microworms
millirem
moneywards
neutrodiaptomus formosus
non-periodical repair system
normal cetane
Nāmrup
off-location alarm
onomatopoeic
palfry
participation system
Persian walnut
personal editor
pharmacovigilant
Pianosa Island
platitudes
port and harbor law
potential pattern
preempting
prevenience
pseudo-line control block
random copolymerization
Rehamna
release cam
response to irrigation
restbacillus
Rupert the Bear
sabela
seasonally-adjusted
sedarim
sharp blade
spank step
speaking film
statistics of extreme values
supply stock seed
telemetering medium
temperancy
transaction routing
using form
whybrow
Ziniaré