时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英文短篇小说


英语课
On the first day of my forced sabbatical, I noticed a car driving down Nassau Street with a large spherical 1 device extending from its top. It looked like the past’s vision of the future. I assumed it was part of some meteorology or physics or even psychology 2 experiment—another small contribution to our charming campus atmospherics—and I didn’t give it much thought. I probably wouldn’t have even noticed it in the first place had I not been taking my first walk for walk’s sake in years. Without a place to get to, I finally was where I was.
A few weeks later—exactly a month later, I was to learn—I saw the vehicle again, this time crawling down Prospect 4 Avenue. I was stopped at a corner, not waiting for the light to change, not waiting for anything that might actually happen.
“Any idea what that is?” I asked a student who was standing 5 at the curb 6 beside me. Her quick double-take suggested recognition.
“Google,” she said.
“Google what?” I asked, but wanting far more to know what she thought of me, and how other students on campus were talking about and judging me.
“Street view.”
“Which is what?”
She sighed, just in case there was any doubt about her reluctance 7 to engage with me. “That thing above the car is a camera with nine lenses. Every second it takes a photograph in each direction, and they’re stitched together into a map.”
“What kind of map?”
“It’s 3-D and can be navigated 8.”
“I thought you used a map for navigating 9.”
“Yeah, well.”
She was finished with me, but I wasn’t ready to let her go. It’s not that I cared about the map—and if I had, I could have easily found better answers elsewhere. But her reluctance to speak with me—even to be seen standing beside me—compelled me to keep her there.
I asked, “No one minds having all of these pictures taken all the time?”
“A lot of people mind,” she said, rummaging 10 through her bag for nothing.
“But no one does anything about it?”
The light changed. I didn’t move. As the student walked away, I thought I heard her say, “Fucking pig.” I’m virtually positive that’s what she said.
* * *
A few days earlier, while eating pasta out of the colander 11, I’d heard an NPR piece about something called “the uncanny valley.” Apparently 12, when we are presented with an imitation of life—a cartoon, a robot-looking robot—we are happily willing to engage with it: to hear its stories, converse 13 with it, even empathize. (Charlie Brown’s face, characterized by only a few marks, is a good example.) We continue to be comfortable with imitations as they more and more closely resemble life. But there comes a point—say, when the imitation is 98 percent lifelike (whatever that means)—when we become deeply unsettled, in an interesting way. We feel some repulsion, some alienation 14, some caveman reflex akin 3 to what happens when nails are run down a blackboard.
We are happy with the fake, and happy with the real, but the near real—the too near real—unnerves us. (This has been demonstrated in monkeys as well. When presented with near-lifelike monkey heads, they will go to the corners of their cages and cover their faces.) Once the imitation is fully 15 believable—100 percent believable—we are again comfortable, even though we know it is an imitation of life. That distance between the 98 percent and 100 percent is the uncanny valley. It was only in the last five years that our imitations of life got good enough—movies with digitally rendered humans, robots with highly articulated musculature—to generate this new human feeling.
The experience of navigating the map fell, for me, into the uncanny valley. Perhaps this is because at forty-six I was already too old to move comfortably within it. Even in those moments when I forgot that I was looking at a screen, I was aware of the finger movements necessary to guide my journey. To my students—my former students—I imagine it would be second nature. Or first nature.
I could advance down streets, almost as if walking, but not at all like walking. It wasn’t gliding 17, or rolling or skating. It was something more like being stationary 18, with the world gliding or rolling or skating toward me. I could turn my “head,” look up and down—the world pivoting 19 around my fixed 20 perspective. It was too much like the world.
Google is forthright 21 about how the map is made—why shouldn’t they be?—and I learned that the photos are regularly updated. (Users couldn’t tolerate the dissonance of looking at snow in the summer, or the math building that was torn down three months ago. While such errors would put the map safely on the far side of the uncanny valley, it would also render it entirely 22 uninteresting—if every bit as useful.) Princeton, I learned, is reshot on the fourth of every month.
I wanted to walk to the living room, find my wife reading in her chair, and tell her about it.
* * *
The investigation 23 never went anywhere because there was nowhere for it to go. (It was never even clear just what they were investigating.) I’d had two previous relationships with graduate students—explicitly permitted by the university—and they were held up as evidence. Evidence of what? Evidence that past the appropriate age I had sexual hunger. Why couldn’t I simply repress it? Why did I have to have it at all? My persistent 24 character was my character flaw.
The whole thing was a farce 25, and as always it boiled down to contradictory 26 memories. No one on a college campus wants to stand up to defend the right of an accused harasser 27 to remain innocent until proven guilty. The university privately 28 settled with the girl’s family, and I was left with severely 29 diminished stature 30 in the department, and alienated 31 from almost all of my colleagues and friends. I believed they believed me, and didn’t blame them for distancing themselves.
I found myself sitting in coffee shops for hours, reading sections of the newspaper I never used to touch, eating fewer meals on plates, and for the first time in my adult life, going for long, directionless walks.
The first night of my forced freedom, I walked for hours. I left the disciplinary committee meeting, took rights and lefts without any thought to where they might lead me, and didn’t get back to my house until early the next morning. My earphones protected me from one kind of loneliness, and I walked beyond the reach of the local NPR affiliate—like a letter so long it switches from black pen to blue, the station became country music.
At some point, I found myself in the middle of a field. Apparently I was the kind of person who left the road, the kind of person who walked on grass. The stars were as clear as I’d ever seen them. How old are you? I wondered. How many of you are dead? I thought, for the first time in a long while, about my parents: my father asleep on the sofa, his chest blanketed with news that was already ancient by the time it was delivered that morning. The thought entered my mind that he had probably bought his last shirt. Where did that thought come from? Why did it come? I thought about the map: like the stars, its images are sent to us from the past. And it’s also confusing.
I thought that maybe if I took a picture of the constellations 32, I could e-mail them to my wife with some pithy 33 thumb-typed sentiment—Wish you were here—and maybe, despite knowing the ease and cheapness of such words, she would be moved. Maybe two smart people who knew better could retract 34 into the shell of an empty gesture and hide out there for at least a while.
I aimed the phone up and took a picture, but the flash washed out all of the stars. I turned off the flash, but the “shutter” stayed open for so long, trying to sip 35 up any of the little light it could, that my infinitesimally small movements made everything blurry 36. I took another picture, holding my hand as still as I could, but it was still a blur 37. I braced 38 my arm with my other hand, but it was still a blur.
* * *
On the fourth of the next month, I waited on the corner of Nassau and Olden. When the vehicle came, I didn’t wave or even smile, but stood there like an animal in a diorama. I went home, opened my laptop, and dropped myself down at the corner of Nassau and Olden. I spun 39 the world, so that I faced northwest. There I was.
There was something exhilarating about it. I was in the map, there for anyone searching Princeton to see. (Until, of course, the vehicle came through again in four weeks, replacing the world like the Flood.) Sitting at my kitchen counter, leaning into the screen of a laptop I bought because, like everybody else, I liked the way it looked, I felt part of the physical world. The feeling was complicated: simultaneously 40 empowering and emasculating. It was an approximate feeling had by someone unable to locate his actual feelings.
I asked myself: Should I go on a trip?
I asked: Should I try to write a book?
Should I apologize? To whom should I apologize? I’d already apologized to my wife in every way possible. To the girl’s parents? What was there to apologize for? Would an apology retroactively create a crime?
There were the problems of shame and anger, of wanting to avoid and manufacture encounters like the one with the student at the streetlight. I needed to be away from judgment 41, and I needed to be understood. There was nothing keeping me. I’d never been enthusiastic about teaching, but I’d lost my enthusiasm for everything. I felt, in the deepest sense, uninspired, deflated 42. I’d lost my ability to experience urgency, as if I thought I was never going to die.
I took a left on Chestnut 43, and suddenly heard something beautiful. Heard, so I wasn’t in the map. This was real. The music was coming from someone’s earphones, a student’s. She was wearing sweatpants, like the athletes do after their showers after practice. It was a beautiful song, so beautiful it made me ecstatic and depressed 44. I didn’t know how I felt. I didn’t know how to ask what the song was. I didn’t want to interrupt her, or risk a condemnatory 45 look. I kept a fixed distance. She entered a dorm. There was nothing to do.
Afraid of forgetting the tune 46, I called my phone, and left myself a message, humming the bit I could remember. And then I forgot about it, and after seven days my phone automatically erased 47 saved messages. And then, too late, I remembered. So I took my phone to the store where I bought it and asked if there was any way to recover an erased message. The clerk suggested I send the SIM card to the manufacturer, which I did, and seven weeks later I was e-mailed a digital file with every message I’d received since buying the phone. I found nothing remarkable 48 in this, felt no even small thrill in the confirmation 49 that nothing is ever lost. I was angered or saddened by its inability to impress me.
This was the first message:
 
Hi. It’s Julie. Either you’re hearing this, and therefore deserve to be congratulated on having entered the modern world, or—and this seems equally likely—you have no idea what the blinking red light means, and my voice is hanging in some kind of digital purgatory 50 . . . If you don’t call me back, I’ll assume the latter. Anyway, I just walked out of your office, and wanted to thank you for your generosity 51. I appreciate it more than you could know. You kept saying, “It goes without saying,” but none of it went without saying. As for dinner, that sounds really nice. At the risk of inserting awkwardness, maybe we should go somewhere off campus, just to, I don’t know, get away from people? Awkward? Crazy? You wouldn’t tell me. Maybe you would. It goes without saying that I loathe 52 awkwardness and craziness. And the more I talk about it, the worse it gets. So I’m going to cut my losses. Call me back and we can make a plan.
 
That was how it began. Dinner was my suggestion, going off campus was hers. It was a pattern we learned to make use of: I asked if she wanted something to drink, she ordered wine; I wiped something nonexistent from her cheek, she held my hand against her face; I asked her to stay in the car to talk for another few minutes . . .
The final message was me humming the unknown song to myself.
* * *
I went to Venice in the map. Never having been to actual Venice, I have no idea how the experience measured up. Obviously there were no smells, no sounds, no brushing shoulders with Venetians, and so on. (It is only a matter of time before the map fills out with such sensations.) But I did walk across the Bridge of Sighs, and I did see Saint Mark’s Basilica. I walked through Piazza 53 San Marco, read Joseph Brodsky’s tombstone on San Michele, window-shopped the glass factories of the Murano islands (bulbs of molten glass held in place at the ends of those long straws until the next month). I looked out at the digital water, its unmoving current holding vaporettos in place. I tried to keep walking, right out onto the water. And I did.
Only someone who hasn’t given himself over to the map would scoff 54 at the deficiency of the experience. The deficiency is the fullness: removing a bit of life can make life feel so much more vivid—like closing your eyes to hear better. No, like closing your eyes to remember the value of sight.
I went to Rio, to Kyoto, to Capetown. I searched the flea 55 markets of Jaffa, pressed my nose to the windows of the Champs-élysées, waded 56 with the crows through the mountains at Fresh Kills.
I went to Eastern Europe, visiting, as I had always promised her I would, the village of my grandmother’s birth. Nothing was left, no indication of what had once been a bustling 57 trading point. I searched the ground for any remnant, and was able to find a chunk 58 of brick. I download images of the brick from a number of perspectives, and sent them to a friend in the engineering department. He was able to model the remnant, and fabricate it on a 3-D-rendering printer. He gave me two of them: one I kept on my desk, the other I sent to my mother to place on my grandmother’s grave.
I went to the hospital where I was born. It has since been replaced with a new hospital.
I went to my elementary school. The playground had been built on to accommodate more students. Where do the children play?
I went to the neighborhood in which my father grew up. I went to his house. My father is not a known person. There will never be a plaque 59 outside of his childhood home letting the world know that he was born there. I had a plaque made, mailed it to my younger brother, and asked him to affix 60 it with Velcro on the sixteenth of the following month. I returned to his house that afternoon and there it was.
Instead of dropping myself back down in Princeton, I decided 61 to walk all the way home. It is quicker to walk in the map, as each stride can cover a full city block, but I knew it would take me most of the night. I didn’t mind. I wanted it that way. The night had to be filled. Halfway 62 across the George Washington Bridge I looked down.
Nothing ever happens because nothing can happen, because despite the music, movies, and novels that have inspired us to believe that the extraordinary is right around the corner, we’ve been disappointed by experience. The dissonance between what we’ve been promised and what we’ve been given would make anyone confused and lonely. I was only ever trying to inch my imitation of life closer to life.
I can’t remember the last time I didn’t pause halfway across a bridge and look down. I wanted to call out, but to whom? Nobody would hear me because there’s no sound. I was there, but everyone around me was in the past. I watched my braveness climb onto the railing and leap: the suicide of my suicide.
* * *
On the fourth of the next month, I walked beside the vehicle. It was easy to keep pace with it, as the clarity of the photographs depends on the car moving quite slowly. I took a right down Harrison when the car did, and another right on Patton, and a left on Broadmead. The windows were tinted—apparently the drivers have been subject to insults and arguments—so I didn’t know if I was even noticed. The driver certainly didn’t adjust his driving in any way to suggest so. I walked beside him for more than two hours, and only stopped when the blister 63 on my right heel became unbearable 64. I had wanted to outlast 65 him, catch him on his lunch break, or filling up at the gas station. That would have been a victory, or at least a kind of intimacy 66. What would I have said? Do you recognize me?
I went home and turned on my computer. Everywhere you looked in Princeton, there I was. There were dozens of me.
 
Hi, it’s me. I know I’m not supposed to call, but I don’t care. I’m sad. I’m in trouble. Just with myself. I’m in trouble with myself. I don’t know what to do and there’s no one to talk to. You used to talk to me, but now you won’t. I’m not going to ruin your life. I don’t know why you’re so afraid of that. I’ve never done anything to make you think I’m in any way unreliable. But I have to say, the more you act on your fear that I will ruin your life, the more compelled I feel to ruin it. I’m not a great person, but I’ve never done anything to you. I know it’s all my fault, I just don’t know how. What is it? I’m sorry.
 
I was spending more time each day inside of the map, traveling the world—Sydney, Reykjavik, Lisbon—but mostly going for walks around Princeton. I would often pass people I knew, people I would have liked to say hello to or avoid. The pizza in the window was always fresh, I always wanted to eat it. I wanted to open all of the books on the stand outside the bookshop, but they were forever closed. (I made a note to myself to open them, facing out, on the fourth of the next month, so I would have something to read inside the map.) I wanted the world to be more available to me, to be touchable.
I was puzzled by my use of the map, my desire to explore places that I could easily explore in the world itself. The more time I spent in the map, the smaller the radius 67 of my travels. Had I stayed inside long enough, I imagine I would have spent my time gazing through my window, looking at myself looking at the map. The thrill or relief came through continual reencounters with the familiar—like a blind person’s hands exploring a sculpture of his face.
Unable to sleep one night—it was daytime in the map, as always—I thought I’d check out the progress on the new dorms down by the water. Nothing could possibly be more soul-crushing than campus construction: slow and pointless, a way to cast off money that had to either be spent or lost. But the crushing of the soul was the point. It was part of my exile inside of the map inside of my house.
As I rotated the world to see the length of the scaffolding, something caught my attention: a man looking directly into the camera. He was approximately my age—perhaps a few years older—wearing a plaid jacket and Boston Red Sox hat. There was nothing at all unusual about someone looking back at the camera: most people who notice the vehicle are unable to resist staring. But I had the uncanny sense that I’d seen this person before. Where? Nowhere, I was sure, and yet I was also sure somewhere. It didn’t matter, which is why it did.
I dropped myself back down on Nassau Street, drifted its length a few times, and finally found him, standing outside the bank, again looking directly into the camera. There was nothing odd about that, either—he could have simply walked from one location to the other, and by chance crossed paths with the vehicle. I rotated the world around him, examined him from all sides, pulled him close to me and pushed him away, tilted 68 the world to better see him. Was he a professor? A townie? I was most curious about my curiosity about him. Why did his face draw me in?
I walked home. It had become a ritual: before closing the map, I would walk back to my front door. There was something too dissonant 69 about leaving it otherwise, like debarking a plane before it lands. I crossed Hamilton Avenue, wafted 70 down Snowden, and, one giant stride at a time, went home. But when I was still several hundred feet away, I saw him again. He was standing in front of my house. I approached, shortening my strides so that the world only tiptoed toward me. He was holding something, which I couldn’t make out for another few feet; it was a large piece of cardboard, across which was written: YOU WON’T GET AWAY WITH IT.
I ran to the actual door and opened it. He wasn’t there. Of course he wasn’t.
* * *
As computing 71 moves off of devices and into our bodies, the living map will as well. That’s what they’re saying. In the clumsiest version we will wear goggles 72 onto which the map is projected. In all likelihood, the map will be on contact lenses, or will forgo 16 our eyes altogether. We will literally 73 live in the map. It will be as visually rich as the world itself: the trees will not merely look like trees, they will feel like trees. They will, as far as our minds are concerned, be trees. Actual trees will be the imitations.
We will continuously upload our experiences, contributing to the perpetual creation of the map. No more vehicles: we will be the vehicles.
Information will be layered onto the map as is desired. We could, when looking at a building, call up historical images of it; we could watch the bricks being laid. If we crave 74 spring, the flowers will bloom in time lapse 75. When other people approach, we will see their names and vital info. Perhaps we will see short films of our most important interactions with them. Perhaps we will see their photo albums, hear short clips of their voices at different ages, smell their shampoo. Perhaps we will have access to their thoughts. Perhaps we will have access to our own.
* * *
On the fourth of the next month, I stood at my door, waiting for the vehicle, and waiting for him. I was holding a sign of my own: YOU DON’T KNOW ME. The vehicle passed and I looked into the lens with the confidence of innocence 76. He never came. What would I have done if he had? I wasn’t afraid of him. Why not? I was afraid of my lack of fear, which suggested a lack of care. Or I was afraid that I did care, that I wanted something bad to happen.
I missed my wife. I missed myself.
I did an image search for the girl. There she was, posing on one knee with her high school lacrosse team. There she was, at a bar in Prague, blowing a kiss to the camera—to me, three years and half a globe away. There she was, holding on to a buoy 77. Almost all of the photos were the same photo, the one the newspapers had used. I pulled up her obituary 78, which I hadn’t brought myself to read until then. It said nothing I didn’t know. It said nothing at all. The penultimate paragraph mentioned her surviving family. I did an image search for her father. There he was.
I entered the map. I looked for him along Nassau Street, and at the construction site where I’d first seen him. I checked the English department, and the coffee shop where I so often did my reading. What would I have said to him? I had nothing to apologize for. And yet I was sorry.
It was getting late. It was always the middle of the day. I approached my house, but instead of seeing myself holding the sign, as I should have, I saw my crumpled 79 body on the ground in front of the door.
I went up to myself. It was me, but wasn’t me. It was my body, but not me. I tilted the world. There were no signs of any kind of struggle: no blood, no bruises 80. (Perhaps the photo had been taken in between the beating and the appearance of bruises?) There was no way to check for a pulse in the map, but I felt sure that I was dead. But I couldn’t have been dead, because I was looking at myself. There is no way to be alive and dead.
I lifted myself up and put myself back down. I was still there. I pulled all the way back to space, to the Earth as a marble filling my screen in my empty house. I dove in, it all rushed to me: North America, America, the East Coast, New Jersey 81, Princeton Borough 82, Princeton Township, my address, my body.
I went to Firestone Library to use one of the public computers. I hadn’t been to the library since the investigation, and hadn’t even thought to wonder if my identity card was still activated 83. I tried to open the door, but I couldn’t extend my arm. I realized I was still in the map.
I got up from my computer and went outside. Of course my body wasn’t there. Of course it wasn’t. When I got to Firestone, I extended my arm—I needed to see my hand reaching in front of me—and opened the door. Once inside, I swiped my ID, but a red light and beep emitted from the turnstile.
“Can I help you?” the security guard asked.
“I’m a professor,” I said, showing him my ID.
“Lemme try that,” he said, taking my card from me and swiping it again. Again the beep and red light.
He began to type my campus ID into his computer, but I said, “Don’t worry about it. It’s fine. Thanks anyway.” I took the ID from him and left the building.
I ran home. Everyone around me was moving. The leaves flickered 84 as they should have. It was all almost perfect, and yet none of it was right. Everything was fractionally off. It was an insult, or a blessing 85, or maybe it was precisely 86 right and I was fractionally off?
I went back into the map and examined my body. What had happened to me? I felt many things, and didn’t know what I felt. I felt personally sad for a stranger, and sad for myself in a distanced way, as if through the eyes of a stranger. My brain would not allow me to be both the person looking and being looked at. I wanted to reach out.
I thought: I should take the pills in the medicine cabinet. I should drink a bottle of vodka, and go outside, just as I had in the map. I should lay myself down in the grass, face to the side, and wait. Let them find me. It will make everyone happy.
I thought: I should fake my suicide, just as I had in the map. I should leave open a bottle of pills in the house, beside my laptop opened to the image of myself dead in the yard. I should pour a bottle of vodka down the drain, and leave my wife a voicemail. And then I should go out into the world—to Venice, to Eastern Europe, to my father’s childhood home. And when the vehicle approaches, I should run for my life.
I thought: I should fall asleep, as I had in the map. I should think about my life later. When I was a boy, my father used to say the only way to get rid of a pestering 87 fly is to close your eyes and count to ten. But when you close your eyes, you also disappear.

adj.球形的;球面的
  • The Earth is a nearly spherical planet.地球是一个近似球体的行星。
  • Many engineers shy away from spherical projection methods.许多工程师对球面投影法有畏难情绪。
n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
adj.同族的,类似的
  • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters.她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
  • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel.听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
n.前景,前途;景色,视野
  • This state of things holds out a cheerful prospect.事态呈现出可喜的前景。
  • The prospect became more evident.前景变得更加明朗了。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
  • I could not curb my anger.我按捺不住我的愤怒。
  • You must curb your daughter when you are in church.你在教堂时必须管住你的女儿。
n.厌恶,讨厌,勉强,不情愿
  • The police released Andrew with reluctance.警方勉强把安德鲁放走了。
  • He showed the greatest reluctance to make a reply.他表示很不愿意答复。
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的过去式和过去分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
  • He navigated the plane through the clouds. 他驾驶飞机穿越云层。 来自《简明英汉词典》
  • The ship was navigated by the North Star. 那只船靠北极星来导航。 来自《简明英汉词典》
v.给(船舶、飞机等)引航,导航( navigate的现在分词 );(从海上、空中等)横越;横渡;飞跃
  • These can also be very useful when navigating time-based documents, such as video and audio. 它对于和时间有关的文档非常有用,比如视频和音频文档。 来自About Face 3交互设计精髓
  • Vehicles slowed to a crawl on city roads, navigating slushy snow. 汽车在市区路上行驶缓慢,穿越泥泞的雪地。 来自互联网
翻找,搜寻( rummage的现在分词 ); 海关检查
  • She was rummaging around in her bag for her keys. 她在自己的包里翻来翻去找钥匙。
  • Who's been rummaging through my papers? 谁乱翻我的文件来着?
n.滤器,漏勺
  • When you've boiled the cabbage,strain off the water through a colander.你把卷心菜煮开后,用滤锅把水滤掉。
  • If it's got lots of holes,then it's a colander!如果是有很多漏洞,那一个漏勺!
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
vi.谈话,谈天,闲聊;adv.相反的,相反
  • He can converse in three languages.他可以用3种语言谈话。
  • I wanted to appear friendly and approachable but I think I gave the converse impression.我想显得友好、平易近人些,却发觉给人的印象恰恰相反。
n.疏远;离间;异化
  • The new policy resulted in the alienation of many voters.新政策导致许多选民疏远了。
  • As almost every conceivable contact between human beings gets automated,the alienation index goes up.随着人与人之间几乎一切能想到的接触方式的自动化,感情疏远指数在不断上升。
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
v.放弃,抛弃
  • Time to prepare was a luxuary he would have to forgo.因为时间不够,他不得不放弃做准备工作。
  • She would willingly forgo a birthday treat if only her warring parents would declare a truce.只要她的父母停止争吵,她愿意放弃生日宴请。
adj.固定的,静止不动的
  • A stationary object is easy to be aimed at.一个静止不动的物体是容易瞄准的。
  • Wait until the bus is stationary before you get off.你要等公共汽车停稳了再下车。
n.绕轴旋转,绕公共法线旋转v.(似)在枢轴上转动( pivot的现在分词 );把…放在枢轴上;以…为核心,围绕(主旨)展开
  • Here is a neat YouTube video showing the Gyro's pivoting mechanism. 这里是一个整洁的YouTube视频显示陀螺仪的旋转机制。 来自互联网
  • Dart pivoting is widely used in the gannent pattern design. 省道转移的原理在服装纸样设计中应用十分广泛。 来自互联网
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
adj.直率的,直截了当的 [同]frank
  • It's sometimes difficult to be forthright and not give offence.又直率又不得罪人,这有时很难办到。
  • He told me forthright just why he refused to take my side.他直率地告诉我他不肯站在我这一边的原因。
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
n.调查,调查研究
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
adj.坚持不懈的,执意的;持续的
  • Albert had a persistent headache that lasted for three days.艾伯特连续头痛了三天。
  • She felt embarrassed by his persistent attentions.他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
n.闹剧,笑剧,滑稽戏;胡闹
  • They played a shameful role in this farce.他们在这场闹剧中扮演了可耻的角色。
  • The audience roared at the farce.闹剧使观众哄堂大笑。
adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
  • The argument is internally contradictory.论据本身自相矛盾。
  • What he said was self-contradictory.他讲话前后不符。
  • Inform the harasser that his or her attentions are unwanted. 告诉骚扰人他/她的注意是不需要的。 来自互联网
  • Understand that this is the same with our workplace bully and harasser. 了解职场欺负者和骚扰者也是这样。 来自互联网
adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
  • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise.一些部长私下承认失业率可能继续升高。
  • The man privately admits that his motive is profits.那人私下承认他的动机是为了牟利。
adv.严格地;严厉地;非常恶劣地
  • He was severely criticized and removed from his post.他受到了严厉的批评并且被撤了职。
  • He is severely put down for his careless work.他因工作上的粗心大意而受到了严厉的批评。
n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
  • He is five feet five inches in stature.他身高5英尺5英寸。
  • The dress models are tall of stature.时装模特儿的身材都较高。
adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
  • His comments have alienated a lot of young voters. 他的言论使许多年轻选民离他而去。
  • The Prime Minister's policy alienated many of her followers. 首相的政策使很多拥护她的人疏远了她。 来自《简明英汉词典》
n.星座( constellation的名词复数 );一群杰出人物;一系列(相关的想法、事物);一群(相关的人)
  • The map of the heavens showed all the northern constellations. 这份天体图标明了北半部所有的星座。 来自《简明英汉词典》
  • His time was coming, he would move in the constellations of power. 他时来运转,要进入权力中心了。 来自教父部分
adj.(讲话或文章)简练的
  • Many of them made a point of praising the film's pithy dialogue.他们中很多人特别赞扬了影片精炼的对白。
  • His pithy comments knocked the bottom out of my argument.他精辟的评论驳倒了我的论点。
vt.缩回,撤回收回,取消
  • The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.犯罪分子应当迷途知返,悬崖勒马,不要在错误的道路上继续走下去。
  • I don't want to speak rashly now and later have to retract my statements.我不想现在说些轻率的话,然后又要收回自己说过的话。
v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
adj.模糊的;污脏的,污斑的
  • My blurry vision makes it hard to drive. 我的视力有点模糊,使得开起车来相当吃力。 来自《简明英汉词典》
  • The lines are pretty blurry at this point. 界线在这个时候是很模糊的。 来自《简明英汉词典》
n.模糊不清的事物;vt.使模糊,使看不清楚
  • The houses appeared as a blur in the mist.房子在薄雾中隐隐约约看不清。
  • If you move your eyes and your head,the picture will blur.如果你的眼睛或头动了,图像就会变得模糊不清。
adj.拉牢的v.支住( brace的过去式和过去分词 );撑牢;使自己站稳;振作起来
  • They braced up the old house with balks of timber. 他们用梁木加固旧房子。 来自《简明英汉词典》
  • The house has a wooden frame which is braced with brick. 这幢房子是木结构的砖瓦房。 来自《简明英汉词典》
v.纺,杜撰,急转身
  • His grandmother spun him a yarn at the fire.他奶奶在火炉边给他讲故事。
  • Her skilful fingers spun the wool out to a fine thread.她那灵巧的手指把羊毛纺成了细毛线。
adv.同时发生地,同时进行地
  • The radar beam can track a number of targets almost simultaneously.雷达波几乎可以同时追着多个目标。
  • The Windows allow a computer user to execute multiple programs simultaneously.Windows允许计算机用户同时运行多个程序。
n.审判;判断力,识别力,看法,意见
  • The chairman flatters himself on his judgment of people.主席自认为他审视人比别人高明。
  • He's a man of excellent judgment.他眼力过人。
adj. 灰心丧气的
  • I was quite deflated by her lack of interest in my suggestions.他对我的建议兴趣不大,令我感到十分气馁。
  • He was deflated by the news.这消息令他泄气。
n.栗树,栗子
  • We have a chestnut tree in the bottom of our garden.我们的花园尽头有一棵栗树。
  • In summer we had tea outdoors,under the chestnut tree.夏天我们在室外栗树下喝茶。
adj.沮丧的,抑郁的,不景气的,萧条的
  • When he was depressed,he felt utterly divorced from reality.他心情沮丧时就感到完全脱离了现实。
  • His mother was depressed by the sad news.这个坏消息使他的母亲意志消沉。
adj. 非难的,处罚的
  • Public security punishs a law to also have corresponding condemnatory regulation. 治安处罚法也有相应的处罚规定。
  • Public security management does not have such regulation on condemnatory byelaw, can not detain. 治安治理处罚条例上没有这样的规定,不可以拘留的。
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整
  • He'd written a tune,and played it to us on the piano.他写了一段曲子,并在钢琴上弹给我们听。
  • The boy beat out a tune on a tin can.那男孩在易拉罐上敲出一首曲子。
v.擦掉( erase的过去式和过去分词 );抹去;清除
  • He erased the wrong answer and wrote in the right one. 他擦去了错误答案,写上了正确答案。 来自《简明英汉词典》
  • He removed the dogmatism from politics; he erased the party line. 他根除了政治中的教条主义,消除了政党界限。 来自《简明英汉词典》
adj.显著的,异常的,非凡的,值得注意的
  • She has made remarkable headway in her writing skills.她在写作技巧方面有了长足进步。
  • These cars are remarkable for the quietness of their engines.这些汽车因发动机没有噪音而不同凡响。
n.证实,确认,批准
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
n.炼狱;苦难;adj.净化的,清洗的
  • Every step of the last three miles was purgatory.最后3英里时每一步都像是受罪。
  • Marriage,with peace,is this world's paradise;with strife,this world's purgatory.和谐的婚姻是尘世的乐园,不和谐的婚姻则是人生的炼狱。
n.大度,慷慨,慷慨的行为
  • We should match their generosity with our own.我们应该像他们一样慷慨大方。
  • We adore them for their generosity.我们钦佩他们的慷慨。
v.厌恶,嫌恶
  • I loathe the smell of burning rubber.我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
  • You loathe the smell of greasy food when you are seasick.当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
n.广场;走廊
  • Siena's main piazza was one of the sights of Italy.锡耶纳的主要广场是意大利的名胜之一。
  • They walked out of the cafeteria,and across the piazzadj.他们走出自助餐厅,穿过广场。
n.嘲笑,笑柄,愚弄;v.嘲笑,嘲弄,愚弄,狼吞虎咽
  • You are not supposed to scoff at religion.你不该嘲弄宗教。
  • He was the scoff of the town.他成为全城的笑柄。
n.跳蚤
  • I'll put a flea in his ear if he bothers me once more.如果他再来打扰的话,我就要对他不客气了。
  • Hunter has an interest in prowling around a flea market.亨特对逛跳蚤市场很感兴趣。
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
adj.喧闹的
  • The market was bustling with life. 市场上生机勃勃。
  • This district is getting more and more prosperous and bustling. 这一带越来越繁华了。
n.厚片,大块,相当大的部分(数量)
  • They had to be careful of floating chunks of ice.他们必须当心大块浮冰。
  • The company owns a chunk of farmland near Gatwick Airport.该公司拥有盖特威克机场周边的大片农田。
n.饰板,匾,(医)血小板
  • There is a commemorative plaque to the artist in the village hall.村公所里有一块纪念该艺术家的牌匾。
  • Some Latin words were engraved on the plaque. 牌匾上刻着些拉丁文。
n.附件,附录 vt.附贴,盖(章),签署
  • Please affix your signature to the document. 请你在这个文件上签字。
  • Complete the form and affix four tokens to its back. 填完该表,在背面贴上4张凭券。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
adj.中途的,不彻底的,部分的;adv.半路地,在中途,在半途
  • We had got only halfway when it began to get dark.走到半路,天就黑了。
  • In study the worst danger is give up halfway.在学习上,最忌讳的是有始无终。
n.水疱;(油漆等的)气泡;v.(使)起泡
  • I got a huge blister on my foot and I couldn't run any farther.我脚上长了一个大水泡,没办法继续跑。
  • I have a blister on my heel because my shoe is too tight.鞋子太紧了,我脚后跟起了个泡。
adj.不能容忍的;忍受不住的
  • It is unbearable to be always on thorns.老是处于焦虑不安的情况中是受不了的。
  • The more he thought of it the more unbearable it became.他越想越觉得无法忍受。
v.较…耐久
  • The great use of life is to spend it doing something that will outlast it.人生的充分利用就是为争取比人生更长久的东西而度过一生。
  • These naturally dried flowers will outlast a bouquet of fresh blooms.这些自然风干的花会比一束鲜花更加持久。
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
n.半径,半径范围;有效航程,范围,界限
  • He has visited every shop within a radius of two miles.周围两英里以内的店铺他都去过。
  • We are measuring the radius of the circle.我们正在测量圆的半径。
v. 倾斜的
  • Suddenly the boat tilted to one side. 小船突然倾向一侧。
  • She tilted her chin at him defiantly. 她向他翘起下巴表示挑衅。
adj.不和谐的;不悦耳的
  • His voice is drowned by the dissonant scream of a siren outside.她的声音被外面杂乱刺耳的警报声吞没了。
  • They chose to include all of these dissonant voices together.他们把那些不和谐的声音也放在了里面
v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
  • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
  • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
n.计算
  • to work in computing 从事信息处理
  • Back in the dark ages of computing, in about 1980, they started a software company. 早在计算机尚未普及的时代(约1980年),他们就创办了软件公司。
n.护目镜
  • Skiers wear goggles to protect their eyes from the sun.滑雪者都戴上护目镜使眼睛不受阳光伤害。
  • My swimming goggles keep steaming up so I can't see.我的护目镜一直有水雾,所以我看不见。
adv.照字面意义,逐字地;确实
  • He translated the passage literally.他逐字逐句地翻译这段文字。
  • Sometimes she would not sit down till she was literally faint.有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
vt.渴望得到,迫切需要,恳求,请求
  • Many young children crave attention.许多小孩子渴望得到关心。
  • You may be craving for some fresh air.你可能很想呼吸呼吸新鲜空气。
n.过失,流逝,失效,抛弃信仰,间隔;vi.堕落,停止,失效,流逝;vt.使失效
  • The incident was being seen as a serious security lapse.这一事故被看作是一次严重的安全疏忽。
  • I had a lapse of memory.我记错了。
n.无罪;天真;无害
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
n.浮标;救生圈;v.支持,鼓励
  • The party did little to buoy up her spirits.这次聚会并没有让她振作多少。
  • The buoy floated back and forth in the shallow water.这个浮标在浅水里漂来漂去。
n.讣告,死亡公告;adj.死亡的
  • The obituary records the whole life of the deceased.讣文记述了这位死者的生平。
  • Five days after the letter came,he found Andersen s obituary in the morning paper.收到那封信五天后,他在早报上发现了安德森的讣告。
n.瘀伤,伤痕,擦伤( bruise的名词复数 )
  • He was covered with bruises after falling off his bicycle. 他从自行车上摔了下来,摔得浑身伤痕。 来自《简明英汉词典》
  • The pear had bruises of dark spots. 这个梨子有碰伤的黑斑。 来自《简明英汉词典》
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
n.享有自治权的市镇;(英)自治市镇
  • He was slated for borough president.他被提名做自治区主席。
  • That's what happened to Harry Barritt of London's Bromley borough.住在伦敦的布罗姆利自治市的哈里.巴里特就经历了此事。
(通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
  • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
  • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
n.祈神赐福;祷告;祝福,祝愿
  • The blessing was said in Hebrew.祷告用了希伯来语。
  • A double blessing has descended upon the house.双喜临门。
adv.恰好,正好,精确地,细致地
  • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust.我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
  • The man adjusted very precisely.那个人调得很准。
使烦恼,纠缠( pester的现在分词 )
  • He's always pestering me to help him with his homework. 他总是泡蘑菇要我帮他做作业。
  • I'm telling you once and for all, if you don't stop pestering me you'll be sorry. 我这是最后一次警告你。如果你不停止纠缠我,你将来会后悔的。
学英语单词
Aardenburg
accelerating pressure gradient
Achras
advertainment
anatomical age
anethocurarium diiodide
asplenium oldhamii hance
automatic depuration
azotometer
ballistocardiogram
balum
behavioral relationship
blacksmith shop
brea
Brucetown
can-cap printer
character symbol set
clarkei
coin-tossing game
come to close quarters
community economic well-being indicator
convo
core-peripheries
cryogenic magnetic system
cultivation of fields
cyclopropylrhodamine
dataflows
diffusion theory
digylcol stearatee
ectinosomatid
enhanceable language
epilations
fatherless
gamma-glutamyltranspeptidase
general secretary of government
Ham.
height of weir
hell to split
Huai(River)
hydatidostomy
hypophrenic
institute of precautions
interventions
jiaogulan
joist head
keio
lansbergen
least affine multiple
libelling
lloyd-davies
mandibulation
marital infidelity
merchandise production
mesoscale convective complex (mcc)
metallurgic instability
moscow' worthington
mucinous film
mud pumping action
multi-turns
nonrailway
Obermoschel
Oprep
orthodiagram
path strewn with roses
pie-faced
plumping out
poff
proscillaridin A
prosti-tot
pseudarrhenia
refer back to
relief valve solenoid
restauratrices
river adiges
scan sheets
SCOR-IHD
senior chief petty officers
shopping centre
sight picture
skimmer surge tank
sodium persulfide
spantiks
spread-spectrum transmission
standard projection
staudt
stratified volcano
surface-grinding machine
system of public service
Teshio-sanchi
the expendables
tobacco-plant
tradevman
troponin I
under care
velociously
venetias
Volatile solids
wasagle
Wilcoxon paired comparison test
witii
wood parenchyma