时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:小龟乐游记英语短文


英语课
文本: 
Illidan:Prince Kael’thas said he last saw Tyrande being swept down this river. If she is alive, my naga will find her. 
 
Malfurion:They had best return with good news, brother. The very sight of them ___(1)___. Where did you ever find such loathsome 1 creatures? 
 
Illidan:Believe me, brother, you do not want to know. 
 
Naga Myrmidon:Lord Illidan, we have found your missing priestess. She and her warriors 2 fight on against the undead, but I doubt they can hold out much longer. 
 
Tyrande:Come forth 3, you mindless wretches 4, and taste the wrath 5 of the Sentinels! Elune’s light shall never falter 6
 
Naga Myrmidon:You’d best hurry if you’re to save her! 
 
Illidan:An undead strike force! But they’re completely ignoring us! What could— 
 
Malfurion:Tyrande… 
 
Illidan:Their flying horrors fill the sky! It would be folly 7 to send your flyer against them! 
 
Malfurion:We cannot depend on them now! Illidan, you must hold the undead here and prevent them from assaulting Tyrande’s encampment. I will _(2)_ downriver and— 
 
Illidan:No, brother. The naga and I can reach her faster! I will go. 
 
Malfurion:What you say is true, but I risk much by trusting you, Illidan. 
 
Illidan:I swear on my life that I will bring her back, my brother. 
 
Malfurion:I…believe you. Ande’thoras-ethil, brother. 

adj.讨厌的,令人厌恶的
  • The witch hid her loathsome face with her hands.巫婆用手掩住她那张令人恶心的脸。
  • Some people think that snakes are loathsome creatures.有些人觉得蛇是令人憎恶的动物。
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
adv.向前;向外,往外
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
  • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
  • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
n.愤怒,愤慨,暴怒
  • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
  • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
vi.(嗓音)颤抖,结巴地说;犹豫;蹒跚
  • His voice began to falter.他的声音开始发颤。
  • As he neared the house his steps faltered.当他走近房子时,脚步迟疑了起来。
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
  • Learn wisdom by the folly of others.从别人的愚蠢行动中学到智慧。
  • Events proved the folly of such calculations.事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
学英语单词
adhered-to
ah so
altcoins
auteu-form
batch charge
british-leds
bynums
caddices
caltech intermediate form
Canchy
cehla
Chire (Shire), R.
chloracetyl halide
choledochoduodenal
conviction of crime
Corinthianize
court-yard
cyclothymidine
deoxy-adenosine-5'-monophosphate
discrase (dyscrasite)
displacement of joint
disserting
Domain Name Form registering sites
doryphoroi
double ignition
dreamlet
emergency medical services
eucryphias
extracapsular extraction of cataract
feable
fopling
fractionated irradiation
frontal datum plane
gallal
Gaviidae(divers)
gene fixation
gone for much
hanging chad
haphemetric
hatch square
heavy wort
hydroarch(hydrarch)
i-burned
interstitial radiation
isotropic creep compliance
judge of strokes
k-marts
kachina
kaninloma
lacrimatory concentration
maintenance date
metallized mica condenser
misdemeanours
moral awareness
negative feed back
neocentric activity
omeiite
Orbiniidae
organoid neoplasm
Peggau
permissive release
permuted indexes
poor harvest
postscarlatinous rash
preciado
pricing suboptimization
profundo
program(m)ed action safety assembly
protocol implementation
pseudobreccias
qubeiba
rack type shaving
ramoff
ratio of cost of capital borrowed to borrowed capital
received wave
reset
restoration of flood damaged structures
rotulas
sarcolemmas
school field
selenothermy
seven-segment decoder
slit-mill
social scene
spiral canon
spoonbowls
Sukch'ǒn
swevil
taekwondo
thermoplastic synthetic rubber material
Tokona
triphal
two pocket magazine grinder
unbedeviled
uppitynesses
urosternites
vertical shaft machine
Villanueva del Arzobispo
virtual partitioned access method
warmthless
wherenot